"change fund" - Translation from English to Arabic

    • لتغير
        
    • بتغير
        
    Technical Cooperation Trust Fund for the UNEP/GEG Special Climate Change Fund UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للصندوق الخاص لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومرفق البيئة العالمية لتغير المناخ
    It was also urgent to set up an international climate Change Fund, as agreed at the fifteenth session of the Conference of the Parties in 2009. UN ومن الملح أيضا إقامة صندوق دولي لتغير المناخ، كما جرى الاتفاق عليه في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف عام 2009.
    Two of the funds, namely the special climate Change Fund and the least developed countries fund, were set up to support the implementation of the Convention. UN وأنشئ صندوقان من هذه الصناديق لدعم تنفيذ الاتفاقية، وهما الصندوق الخاص لتغير المناخ والصندوق الخاص لأقل البلدان نموا.
    The special climate Change Fund to be established under this decision; UN `2` الصندوق الخاص بتغير المناخ الذي سينشأ بمقتضى هذا المقرر؛
    It was also decided that a process be initiated to provide further guidance on the operation of the Special Climate Change Fund. UN كما تقرر الشروع في عملية ترمي إلى توفير مزيد من التوجيهات لمرفق البيئة العالمية بشأن تشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ.
    The full and effective operationalization of the Special Climate Change Fund under the Kyoto Protocol was critically important. UN وأضافت أن التشغيل الكامل والفعال للصندوق الخاص بتغير المناخ في إطار بروتوكول كيوتو له أهمية خاصة.
    The Group of 77 and China also wished to note for the record their disappointment with the lack of progress on the issue of the Special Climate Change Fund. UN كما أبدت مجموعة ال77 والصين رغبتها في أن تسجل خيبة أملها إزاء عدم إحراز تقدم في مسألة الصندوق الخاص لتغير المناخ.
    Noting also the separation between the administration and activities of the Global Environment Facility and the Special Climate Change Fund, UN وإذ يلاحظ أيضاً الانفصال بين إدارة وأنشطة مرفق البيئة العالمية والصندوق الخاص لتغير المناخ،
    Draft conclusions proposed by the Chair FCCC/SBI/2004/L.25 Special Climate Change Fund. UN FCCC/SBI/2004/L.25 الصندوق الخاص لتغير المناخ مشروع استنتاجات مقترح من الرئيسة
    Acknowledging the work of the Global Environment Facility to operationalize the Special Climate Change Fund, UN وإذ يعترف بالعمل الذي يضطلع به مرفق البيئة العالمية لتشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ،
    Noting also the separation between the administration and activities of the Global Environment Facility and the Special Climate Change Fund, UN وإذ يلاحظ أيضاً الانفصال بين إدارة وأنشطة مرفق البيئة العالمية والصندوق الخاص لتغير المناخ،
    Several Parties reported their contributions to the Special Climate Change Fund (SCCF). UN 21- وأفادت عدة أطراف عن إسهاماتها في الصندوق الخاص لتغير المناخ.
    The Special Climate Change Fund would initially provide resources for adaptation and technology transfer and its associated capacity-building. UN فالصندوق الخاص لتغير المناخ سيوفر في البلدان الموارد اللازمة لتطويع التكنولوجيا ونقلها وما يرتبط بها من بناء القدرات.
    The Special Climate Change Fund (SCCF) is currently receiving financial pledges from Parties. UN ويتلقى الصندوق الخاص لتغير المناخ تعهدات مالية في الوقت الحاضر من الأطراف.
    Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund UN توجيهات أولية لكيان يُعهد إليه بتشغيل الآلية المالية للاتفاقية، من أجل تشغيل الصندوق الخاص لتغير المناخ
    Malta has also made a contribution to the Special Climate Change Fund. UN كما قدمت مالطة مساهمة للصندوق الخاص بتغير المناخ.
    In addition, UNDP conducted an evaluation of UNDP work with the least developed country fund and the special climate Change Fund. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرى البرنامج الإنمائي تقييما لعمله مع صندوق البلدان الأقل نموا والصندوق الخاص بتغير المناخ.
    GEF and its climate funds, the Least Developed Countries Fund and the Special Climate Change Fund. UN :: مرفق التنمية العالمية وصندوقاه المعنيان بالمناخ، وهما صندوق البلدان الأقل نموا والصندوق الخاص بتغير المناخ.
    One Party proposed setting up a multinational climate Change Fund. UN واقترح أحد الأطراف إنشاء صندوق متعدد الأطراف يعنى بتغير المناخ.
    However, the COP is yet to provide guidance in relation to the operation of the special climate Change Fund. UN غير أن مؤتمر الأطراف لم يقدم بعد أية إرشادات تتعلق بتشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ.
    7/CP.8 Initial guidance to an entity entrusted with the operation of the financial mechanism of the Convention, for the operation of the Special Climate Change Fund UN توجيهات أولية لكيان تسند إليه مهمة تشغيل الآلية المالية للاتفاقية من أجل تشغيل الصندوق الخاص بتغير المناخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more