"change of identity" - Translation from English to Arabic

    • تغيير الهوية
        
    • وتغيير الهوية
        
    It envisaged procedures such as change of identity with issuance of authentic documents, and relocation, including to a place of residence outside the country. UN وتنص التشريعات على إجراءات مثل تغيير الهوية بإصدار وثائق حقيقية، وإعادة التوطين، بما في ذلك في مكان إقامة خارج البلد.
    The programme offers the possibility of relocation, change of identity and protection, inter alia. UN ويوفر البرنامج إمكانية النقل إلى مكان جديد أو تغيير الهوية والحماية، من ضمن أمور أخرى.
    Protection includes a variety of measures, such as change of identity. UN وتشمل الحماية طائفة من التدابير، من بينها تغيير الهوية.
    The costs incurred by a change of identity and living abroad exceeded the country's available resources. UN والتكاليف المتكبدة نتيجة تغيير الهوية والإقامة في الخارج تتجاوز الموارد المتاحة للبلد.
    A programme on the protection of threatened persons was also available. It encompassed personal physical security; the guarding of property; temporary safe accommodation; change of residence, workplace or educational institution; and change of identity. UN وهناك أيضاً برنامج لحماية الأشخاص المُهدَّدين، وهو يتضمن حماية السلامة الجسدية الشخصية وحراسة الممتلكات وتوفير الإقامة المؤقتة في أماكن مأمونة، وتغيير محل الإقامة أو العمل أو الدراسة، وتغيير الهوية.
    Q. Consent to a change of identity, family relations, adoption or guardianship UN فاء - الموافقة على تغيير الهوية وتعديل العلاقات الأسرية والتبني والوصاية
    12. Giving consent to change of identity, including change of name, modification of family relations, adoption and guardianship UN 12- الموافقة على تغيير الهوية بما في ذلك الاسم وتعديل العلاقات الأسرية والتبني والوصاية
    Q. Consent to a change of identity, family relations, adoption or guardianship 35 20 UN فاء- الموافقة على تغيير الهوية وتعديل العلاقات الأسرية والتبني والوصاية 35 19
    58. change of identity or measures of disguising identity and ownership might be a necessary measure to protect the individuals once they are relocated. UN 58- وقد يكون تغيير الهوية أو اتخاذ تدابير لإخفاء الهوية أو الملكية إجراء ضرورياً لحماية الأفراد حالما يعاد توطينهم.
    The programmes cover the following measures: (i) personal physical protection, (ii) property protection, (iii) provisional accommodation in a safe location, (iv) change of place of residence, workplace or educational establishment, or placement in another facility for service of a sentence, (v) complete change of identity. UN وتشمـل البرامج التدابير التالية: `1` الحماية البدنية للشخص؛ `2` حماية الممتلكات؛ `3` الإيواء بصفة مؤقتة في مكان آمن؛ `4` تغيير مكان الإقامة أو العمل أو مؤسسة التعليم أو الإيداع في مرفق آخر لغرض قضاء العقوبة؛ `5` تغيير الهوية بالكامل.
    While the changing of one's name was permissible under the law, there was no legislation specifically addressing a change of identity. UN وفي حين يسمح القانون بتغيير الاسم لا يوجد تشريع محدد بخصوص تغيير الهوية(44).
    Then there's the question of a change of identity. Open Subtitles ثم هناك مسألة تغيير الهوية.
    “(d) A change of identity, where necessary, if the threat is extremely serious. UN " )د( تغيير الهوية ، عند الاقتضاء ، اذا كان الخطر بالغ الشدة .
    54. Witness protection programmes in many States often limit their programmes to relocation and change of identity, leaving other measures to ordinary police services, while the laws of some States contain an exhaustive list of protection measures available, from concealment of the identity of the witness in judicial acts prior to the trial to change of identity and relocation. UN 54- وكثيراً ما تقصر برامج حماية الشهود في العديد من الدول أعمالها على إعادة التوطين وتغيير الهوية بينما تترك التدابير الأخرى لأجهزة الشرطة العادية في حين أن قوانين بعض الدول تضم قائمة حصرية لتدابير الحماية المتاحة بدءاً من إخفاء هوية الشاهد أثناء الإجراءات القضائية السابقة للمحاكمة ووصولاً إلى مرحلة تغيير الهوية وإعادة التوطين.
    Under section 1(1) of the Witness Protection Act (1998) (WPA), any witness who has reason to believe that his or her safety or the safety of any related person is or may be threatened by any person or group or class of persons, whether known to him or her or not, by reason of his or her being a witness, may request protection. Protection may include relocation or change of identity. UN بمقتضى المادة 1 (1) من قانون حماية الشهود (WPA) (1998)، يجوز لأي شاهد لديه ما يدعو للاعتقاد بأنَّ سلامته أو سلامة أي شخص ذي صلة به مهددة أو قد تكون مهددة من جانب أي شخص أو جماعة أو فئة من الأشخاص، سواء كانوا معروفين لديه أم لا، بسبب كونه شاهدا، أن يطلب الحماية؛ وقد تشمل الحماية تغيير مكان الإقامة أو تغيير الهوية.
    A special programme has been set up in accordance with the law, providing for the following measures: personal physical protection; protection of property; temporary relocation; change of domicile, employment or place of study; and change of identity. UN ووضع برنامج خاص وفقا للقانون ينص علىالتدابير التالية: الحماية المادية الشخصية؛ وحماية الممتلكات؛ والنقل المؤقت؛ وتغيرمكان الإقامة أو العمل أو مكان الدراسة؛ وتغيير الهوية.
    This may involve physical protection, relocation, measures of disguising identity and ownership, change of identity and pathways, i.e. self-supporting protection measures. UN وقد ينطوي ذلك على الحماية البدنية والنقل إلى مكان آخر وتدابير لإخفاء الهوية والملكية وتغيير الهوية وسبلاً أخرى، أي تدابير الحماية القائمة على الدعم الذاتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more