The three central elements in this approach to changing production patterns with social equity can be mutually reinforcing. | UN | ويمكن أن تتعاضد العناصر اﻷساسية الثلاثة في هذا النهج الرامي الى تغيير أنماط اﻹنتاج بتطبيق العدالة الاجتماعية. |
In view of the impacts of trade liberalization on changing production patterns in exporting countries, the need for capacity-building in developing countries and economies in transition to further the integrating of trade and environmental policies was stressed. | UN | وفي ضوء آثار تحرير التجارة على تغيير أنماط اﻹنتاج في البلدان المصدرة، فإنه تم التشديد على ضرورة بناء القدرات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتعزيز دمج التجارة والسياسات البيئية. |
Social Equity and Changing Production Patterns: An Integrated Approach, 1992 (ECLAC). | UN | الانصاف الاجتماعي وأنماط الانتاج المتغيرة: نهج متكامل، ١٩٩٢ )اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( |
Activities will also focus on the analysis of trade and financial reforms in Latin America and the Caribbean and their impact in terms of changing production patterns and social equity. | UN | وستركز أيضا اﻷنشطة على تحليل اﻹصلاحات التجارية والمالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها من حيث تغير أنماط اﻹنتاج والعدالة الاجتماعية. |
519 (XXIV) Bases for changing production patterns with social equity in Latin America and the Caribbean | UN | ٥١٩ )د-٢٤( أسس تغيير أنماط الانتاج بعدالة اجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
It is based on the proposal for changing production patterns with social equity for Latin America and the Caribbean adopted by ECLAC in its resolution 519 (XXIV). The strategy will be implemented through an integrated approach. | UN | وتستند هذه الاستراتيجية إلى الاقتراح القاضي بتغيير أنماط الإنتاج مع الحرص على تحقيق العدالة الاجتماعية بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقـة البحـر الكاريبي، وهو المقـترح الذي اعتمـدته اللجنـــــة في قرارها 519 (د - 24). وستنفذ هذه الاستراتيجية باتباع نهج متكامل. |
The Commission made relevant contributions to the preparatory work of the World Summit for Social Development through the formulation of poverty reduction strategies within the context of its major statement on changing production patterns with social equity. | UN | وقدمت اللجنة مساهمات هامة في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عن طريق صوغ استراتيجيات لتقليل الفقر في سياق بيانها الرئيسي عن تغيير أنماط اﻹنتاج باتجاه المساواة الاجتماعية. |
13/ For details see, for example, the ECLAC report entitled " Open regionalism in Latin America and the Caribbean: economic integration as a contribution to changing production patterns with social equity " (LC/G.1801(SES.25)/4). | UN | )١٣( للاطلاع على التفاصيل، انظر، مثلا، تقرير اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي المعنون " النزعة اﻹقليمية المنفتحة في أمريكا اللاتينية والكاريبي: التكامل الاقتصادي باعتباره مساهمة في تغيير أنماط اﻹنتاج مع تأمين اﻹنصاف الاجتماعي " /4))LC/G1.1801(SES.25(. |
19.85 At the same time, since Latin America and the Caribbean is a predominantly urban region, the cities of the region present the challenge of promoting changing production patterns with equity and sustainability with a synergic potential that is indispensable for the implementation of that process, in spite of the long-standing or newly arising problems presented by urban concentrations. | UN | ٩١-٥٨ وفي نفس الوقت، وبما أن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هي منطقة حضرية بشكل رئيسي، تطرح مدن المنطقة تحدي يتمثل في التشجيع على تغيير أنماط اﻹنتاج مع مراعاة اﻹنصاف والاستدامة في جو من تـآزر اﻹمكانـات الذـي لا غنى عنه لتنفيذ تلك العملية، بالرغم من المشاكل القديمة العهد والناشئة حديثا والناتجة عن التجمعات الحضرية. |
19.85 At the same time, since Latin America and the Caribbean is a predominantly urban region, the cities of the region present the challenge of promoting changing production patterns with equity and sustainability with a synergic potential that is indispensable for the implementation of that process, in spite of the long-standing or newly arising problems presented by urban concentrations. | UN | ١٩-٨٥ وفي نفس الوقت، وبما أن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هي منطقة حضرية بشكل رئيسي، تطرح مدن المنطقة تحدي يتمثل في التشجيع على تغيير أنماط اﻹنتاج مع مراعاة اﻹنصاف والاستدامة في جو من تـآزر اﻹمكانـات الذـي لا غنى عنه لتنفيذ تلك العملية، بالرغم من المشاكل القديمة العهد والناشئة حديثا والناتجة عن التجمعات الحضرية. |
(i) Advisory services. Provision of technical cooperation services, upon request, in connection with the evolution of the world economy and its impact on the region; policies designed to increase national savings and promote the development of banks and investment funds, including aspects connected with financing health and housing policies; and trade policies and their links with policies to further changing production patterns; | UN | ' ١ ' الخدمات الاستشارية - تقديم خدمات التعاون التقني، بناء على الطلب، فيما يتعلق بما يلي: تطور الاقتصاد العالمي وأثره على المنطقة؛ والسياسات الرامية إلى زيادة المدخرات الوطنية وتشجيع تنمية المصارف وصناديق الاستثمار بما في ذلك الجوانب المتصلة بتمويل سياسات الصحة واﻹسكان؛ والسياسات التجارية وصلتها بالسياسات المتعلقة بزيادة تغيير أنماط اﻹنتاج. |
(i) Advisory services. Provision of technical cooperation services, upon request, in connection with the evolution of the world economy and its impact on the region; policies designed to increase national savings and promote the development of banks and investment funds, including aspects connected with financing health and housing policies; and trade policies and their links with policies to further changing production patterns; | UN | ' ١ ' الخدمات الاستشارية - تقديم خدمات التعاون التقني، بناء على الطلب، فيما يتعلق بما يلي: تطور الاقتصاد العالمي وأثره على المنطقة؛ والسياسات الرامية إلى زيادة المدخرات الوطنية وتشجيع تنمية المصارف وصناديق الاستثمار بما في ذلك الجوانب المتصلة بتمويل سياسات الصحة واﻹسكان؛ والسياسات التجارية وصلتها بالسياسات المتعلقة بزيادة تغيير أنماط اﻹنتاج. |
In the period 1991-1994, the topics covered in these papers included: sustainable development: changing production patterns, social equity and the environment (1991); social equity and changing production patterns: an integrated approach (1992); education and knowledge: basic pillars of changing production patterns with social equity (1992); and a study on telecommunications and information (1992). | UN | وفي الفترة ١٩٩١-٤٩٩١، شملت المواضيع التي غطتها هذه الورقات ما يلي: التنمية المستدامة: أنماط الانتاج المتغيرة، الانصاف الاجتماعي والبيئة )١٩٩١(؛ الانصاف الاجتماعي وأنماط الانتاج المتغيرة: نهج متكامل )٢٩٩١(؛ التعليم والمعرفة: السندان اﻷساسيان لتغيير أنماط الانتاج مع الانصاف الاجتماعي )٢٩٩١(؛ ودراسة حول الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعلومات )٢٩٩١(. |
Activities will also focus on the analysis of trade and financial reforms in Latin America and the Caribbean and their impact in terms of changing production patterns and social equity. | UN | وستركز أيضا اﻷنشطة على تحليل اﻹصلاحات التجارية والمالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها من حيث تغير أنماط اﻹنتاج والعدالة الاجتماعية. |
519 (XXIV) Bases for changing production patterns with social equity in Latin America and the Caribbean | UN | ٥١١٩ )د-٢٤( أسس تغيير أنماط الانتاج بعدالة اجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
It is based on the proposal for changing production patterns with social equity for Latin America and the Caribbean adopted by ECLAC in its resolution 519 (XXIV). It also takes into account the relevant provisions of the Millennium Declaration, especially those related to poverty reduction, including | UN | وتستند هذه الاستراتيجية إلى الاقتراح القاضي بتغيير أنماط الإنتاج مع الحرص على تحقيق العدالة الاجتماعية بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقـة البحـر الكاريبي، وهو المقـترح الذي اعتمدته اللجنة في قرارها 519 (د - 24). |
Distributive effects of changing production patterns and external and domestic adjustments | UN | آثار التغير في أنماط اﻹنتاج وعمليات التكيف الخارجي والداخلي على توزيع الدخل |
Macroeconomic and fiscal policies aimed at restoring or consolidating macroeconomic stability will also be studied, and emphasis will be placed on analysing the distributive effects of changing production patterns and external and domestic adjustments. | UN | كما ستجري دراسة سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات المالية الرامية الى إعادة استقرار الاقتصاد الكلي أو تعزيزه، وسيجري التركيز على تحليل آثار التغير في أنماط الانتاج وعمليات التكيف الخارجي والداخلي على توزيع الدخل. |
changing production patterns with Social Equity, 1990 (ECLAC). | UN | أنماط الانتاج المتغيرة التي تراعي الانصاف الاجتماعي، ١٩٩٠ )اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( |
521 (XXIV) Human resources, changing production patterns and social equity | UN | ٥٢١ )د-٢٤( الموارد البشرية، وتغير أنماط الانتاج والعدالة الاجتماعية |
The Jakarta Plan of Action in Asia and the Pacific, the ECLAC support for an integrated approach to social equity and changing production patterns, and the African Regional Human Resource Development Framework are examples of this emphasis. | UN | وتعتبر خطة عمل جاكرتا في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ودعم اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لنهج متكامل العدالة الاجتماعية وأنماط اﻹنتاج المتغيرة واﻹطار اﻹقليمي الافريقي لتنمية الموارد البشرية، أمثلة على هذا التأكيد. |
The activities relating to finance policies for development will focus on the analysis of the countries' efforts to develop mechanisms geared to stabilization and adjustments conducive to a strategy for changing production patterns with social balance. | UN | وستركز اﻷنشطة المتصلة بسياسات تمويل التنمية على تحليل جهود البلدان الرامية الى وضع آليات موجهة لتحقيق الاستقرار والتكيف مما يفضي الى استراتيجية لتغيير أنماط الانتاج مع تحقيق التوازن الاجتماعي. |