This action on the Committee's part is described in chapter II of the present report, dealing with preventive measures. | UN | ويرد في الفصل الثاني من هذا التقرير، الذي يعالج مسألة التدابير الوقائية، وصفا لهذا اﻹجراء المتخذ من جانب اللجنة. |
This action on the Committee's part is described in chapter II of the present report, dealing with preventive measures. | UN | ويرد في الفصل الثاني من هذا التقرير، الذي يعالج مسألة التدابير الوقائية، وصف لهذا اﻹجراء المتخذ من جانب اللجنة. |
Such an examination was made during the Committee's hearings and is reflected in chapter II of the present report. | UN | وقد تمت هذه الدراســة فــي أثنــاء جلسات الاستماع التي عقدتها اللجنة، ويتضمن الفصل الثاني من هذا التقرير انعكاسا لها. |
The outcome is presented in chapter II of the report. | UN | وتعرض نتائج تلك الحلقة في الفصل الثاني من التقرير. |
Such an examination was made during the Committee's hearings and is reflected in chapter II of the present report. | UN | وقد تمت هذه الدراســة فــي أثنــاء جلسات الاستماع التي عقدتها اللجنة، ويتضمن الفصل الثاني من هذا التقرير انعكاسا لها. |
chapter II of the Labour Code concerns maternity protection for female employees. | UN | ويشير الفصل الثاني من قانون العمل إلى حماية أمومة المرأة العاملة. |
Consideration of chapter II of the draft United Nations Convention against Corruption | UN | النظر في الفصل الثاني من مشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
chapter II of the 1995 Constitution protects human rights and fundamental freedoms. | UN | ويحمي الفصل الثاني من دستور عام 1995 حقوق الإنسان والحريات الأساسية. |
3. The Committee took note of all the relevant information contained in chapter II of the memorandum. | UN | 3 - وأحاط المكتب علما بكل المعلومات ذات الصلة الواردة في الفصل الثاني من المذكرة. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. | UN | وترد معظم التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الفصل الثاني من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. | UN | وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are found in chapter II of the present report. | UN | وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in chapter II of the present report. | UN | وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدِّمت في أثناء الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. | UN | وترد التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الفصل الثاني من هذا التقرير. |
In chapter II of the report, the Special Rapporteur provides an account of her activities during the reporting year. | UN | ويتضمن الفصل الثاني من التقرير بياناً بأنشطة المقررة الخاصة خلال السنة المشمولة بالتقرير. |
He drew the Committee's attention to chapter II of the report, which contained an overview of the Board's recommendations and decisions. | UN | ووجه انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من التقرير، الذي يتضمن لمحة عامة عن توصيات المجلس وقراراته. |
The resource requirements of the Unit and the functions of the individual posts sought were explained in chapter II of the report and in the annex. | UN | ووردت شروح بشأن احتياجات الوحدة من الموارد وبشأن مهام فرادى الوظائف المطلوبة في الفصل الثاني من التقرير وفي المرفق. |
She stressed the importance of redoubling efforts to prevent corruption and implement the variety of measures contained in chapter II of the Convention. | UN | وشدّدت على أهمية مضاعفة الجهود من أجل منع الفساد وتنفيذ شتى التدابير الواردة في الفصل الثاني من الاتفاقية. |
As provided for in chapter II of the Constitution, these policymaking organs comprise: | UN | وتشمل أجهزة تقرير السياسات، وفقا لما هو منصوص عليه في الفصل الثاني من الدستور، الهيئات التالية: |
Basic human rights and freedoms form chapter II of the Constitution. | UN | 13- تشكل حقوق الإنسان وحرياته الأساسية الفصل الثاني من الدستور. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. | UN | وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in chapter II of the present report. | UN | ويتضمن الفصل " ثانياً " من هذا التقرير قائمة بالتوصيات التي قُدمت في أثناء الحوار التفاعلي. |
The secretariat was also currently working to streamline and simplify the self-assessment checklist for chapter II of the Convention in preparation for the second cycle of the Implementation Review Mechanism. | UN | وتعمل الأمانة أيضاً في الوقت الراهن على ترشيد وتبسيط قائمة التقييم الذاتي المرجعية الخاصة بالفصل الثاني من الاتفاقية تحضيراً للدورة الثانية لآلية استعراض التنفيذ. |