This project is touched upon in chapter III of this Report. | UN | وجرى تناول هذا المشروع في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
Consequently, this question will be dealt with in extenso in the conclusions offered in chapter III of this final report. | UN | وبناء على ذلك، ستعالج هذه المسألة بإفاضة في الاستنتاجات المطروحة في الفصل الثالث من هذا التقرير النهائي. |
He has considered some conceptual elements of the definition in chapter III of this report. | UN | ونظر في بعض العناصر المفاهيمية للتعريف في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
Initiatives already undertaken are summarized in chapter III of this report. | UN | ويلخص الفصل الثالث من هذا التقرير المبادرات المنفّذة. |
These rules are discussed in more detail in chapter III of this document. | UN | وتناقش هذه القواعد بمزيد من التفصيل في الفصل الثالث من هذه الوثيقة. |
The discussions between the chairpersons and the cofacilitators, Member States and civil society are reflected in chapter III of this report. | UN | وترد المناقشات التي دارت بين الرؤساء والميسرين والدول الأعضاء والمجتمع المدني في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
chapter III of this report reproduces the contents of the note verbale of the Government of Togo. | UN | ويرد في الفصل الثالث من هذا التقرير نص المذكرة الشفوية للحكومة التوغولية. |
The report of his visit to China is given in chapter III of this report. | UN | ويرد التقرير المتعلق بزيارته للصين في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
chapter III of this report will demonstrate the usefulness of that approach. | UN | وسيبين الفصل الثالث من هذا التقرير مدى فائدة هذا النهج. |
2. The provisions of chapter III of this Law, except for articles 36 to 38, shall apply to restricted-tendering proceedings. | UN | 2- تَنطبق أحكامُ الفصل الثالث من هذا القانون على إجراءات المناقصة المحدودة، باستثناء أحكام المواد من 36 إلى 38. |
chapter III of this Report outlines the provisions on non-discrimination in UNMIK Regulation No. 1999/24 and the Constitutional Framework. | UN | ويبين الفصل الثالث من هذا التقرير أحكام عدم التمييز المنصوص عليها في لائحة البعثـة رقم 1999/24 وفي الإطـار الدستوري. |
The Committee has also adopted a resolution which makes recommendations to the General Assembly on the question of the publicity to be given to the work of the United Nations in the field of decolonization, outlined in chapter III of this report. | UN | كذلك اتخذت اللجنة قرارا يتضمن توصيــات للجمعية العامة بشأن مسألة التعريف بأعمال اﻷمــم المتحـدة في ميدان إنهاء الاستعمار، حيث تــرد اﻹشارة إلى ذلك في الفصل الثالث من هذا التقرير. |
13. chapter III of this report examines the legal and institutional human rights framework of the United Arab Emirates to combat racism. | UN | 13- ويبحث الفصل الثالث من هذا التقرير الإطار القانوني والمؤسسي لحقوق الإنسان في الإمارات العربية المتحدة من أجل مكافحة العنصرية. |
Those right to development issues on which the Office is working jointly with other United Nations bodies are included in chapter III of this report. | UN | وترد في الفصل الثالث من هذا التقرير تلك المسائل المتصلة بالحق في التنمية التي تعكف عليها المفوضية بالاشتراك مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى. |
43. Some elements relating to other, present-day cases or situations labelled as “agreements” - particularly in the Canadian context - will be reviewed in chapter III of this report. | UN | 43- وسيجري في الفصل الثالث من هذا التقرير استعراض بعض العناصر ذات الصلة بحالات أو أوضاع أخرى راهنة تدعى " اتفاقات " ، وخصوصاً في السياق الكندي. |
Finally, chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيراً، يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيراً يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت في ما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيرا يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
Finally, chapter III of this report provides information concerning requests by claimants for corrections to approved awards under article 41 of the Rules, including a report of the secretariat's review to determine whether or not these requests warrant action under article 41. | UN | وأخيرا يقدم الفصل الثالث من هذا التقرير معلومات عن الطلبات التي قدمها أصحاب المطالبات من أجل إدخال تصويبات على مبالغ التعويضات الموافق عليها بموجب المادة 41 من القواعد، بما في ذلك تقرير عن الاستعراض الذي أجرته الأمانة للبت فيما إذا كانت هذه الطلبات تبرر اتخاذ إجراء بموجب المادة 41 أم لا. |
chapter III of this document provides a summary of the inputs of Parties to the review of the effectiveness of the financial mechanism. | UN | 7- يرد في الفصل الثالث من هذه الوثيقة موجز لمساهمات الأطراف في استعراض فعالية الآلية المالية. |
In the view of the Chair of the SBSTA, the information contained in the chapter III of this note, including tables 1 and 2, presents the common understanding of the initial activities of the programme of work that emerged from the discussion at the meeting. | UN | وفي نظر رئيس الهيئة الفرعية، تقدم المعلومات الواردة في الفصل الثالث من هذه المذكرة، وفي الجدولين 1 و2، التفاهم المشترك المنبثق عن المناقشات التي دارت في الاجتماع بشأن الأنشطة الأولية لبرنامج العمل. |