"chapter xiii" - Translation from English to Arabic

    • الفصل الثالث عشر
        
    • الفصل الثامن
        
    • بالفصل الثالث عشر
        
    • الفصل ثالث عشر
        
    • الباب الثالث عشر
        
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XIII. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر.
    chapter XIII of the Charter should be removed, along with the references to trusteeship contained in Chapter XII. UN وينبغي حذف الفصل الثالث عشر من الميثاق، وكذلك الإشارات إلى الوصاية الواردة في الفصل الثاني عشر.
    The rules on the transit of expellees are contained in chapter XIII of the Aliens Residence Act. UN وترد القواعد التي تنظم عبور المطرودين في الفصل الثالث عشر من قانون إقامة الأجانب.
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XIII of the present report. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير
    The Committee approved the substance of the commentary to chapter XIII subject to the changes referred to above and the following changes: UN 129- أقرت اللجنة الجامعة مضمون التعليق على الفصل الثامن رهنا بالتغييرات المشار إليها أعلاه والتغييرات التالية:
    As for the transition of the machinery after the consideration of the third periodic report, see part two, chapter XIII. UN فيما يتعلق بتعديل اﻵلية بعد النظر في التقرير الدوري الثالث انظر الفرع الثاني ، الفصل الثالث عشر .
    chapter XIII was a crucial component of the draft Guide and, given the complexity of the underlying issues, should not be adopted hastily. UN ويمثل الفصل الثالث عشر مكوّنا حاسما من مكونات مشروع الدليل؛ ونظرا إلى تعقّد المسائل التي يتضمنها ينبغي عدم التسرّع في اعتماده.
    The matter could be clarified in the commentary to chapter XIII but the Committee might wish to address it in a separate recommendation. UN وقال إن من الممكن توضيح المسألة في التعليق على الفصل الثالث عشر ولكن اللجنة قد تود تناولها في توصية منفصلة.
    If so, there should be a reference to that exclusion in the commentary to chapter XIII. UN واذا كان الأمر كذلك فينبغي أن يشار إلى ذلك الاستبعاد في التعليق على الفصل الثالث عشر.
    A discussion of the results of that contact group is contained in chapter XIII of Part one of the present report. UN ويرد بحث للنتائج التي توصل إليها فريق الاتصال في الفصل الثالث عشر من الجزء الأول من هذا التقرير.
    Steps taken by the Government to alleviate poverty are outlined in chapter XIII. UN ويرد موجز للتدابير التي اتخذتها الحكومة من أجل تخفيف حدة الفقر في الفصل الثالث عشر.
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XIII of the present report. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    Clarify these items in the annex to chapter XIII of the 1993 SNA. UN توضيح هذه البنود في مرفق الفصل الثالث عشر من نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XIII of the present report. UN وترد مقررات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثالث عشر من هذا التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XIII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    The Committee approved the substance of the commentary to chapter XIII subject to the changes referred to above and the following changes: UN 129- أقرت اللجنة الجامعة مضمون التعليق على الفصل الثامن رهنا بالتغييرات المشار إليها أعلاه والتغييرات التالية:
    The section of the draft report on chapter XIII and the commentary thereto, as amended, was adopted. UN 53- واعتمد الباب المتعلق بالفصل الثالث عشر من مشروع التقرير والتعليق عليه بالصيغة التي عدلا بها.
    Recalling that it had adopted the recommendations of the chapter on private international law (which was chapter XIII in document A/CN.9/631) during the first part of its fortieth session (A/62/17 (Part I), para. 158), and subject to the changes mentioned above, the Commission adopted revised recommendations 200-224. UN 91- واستذكرت اللجنة أنها سبق أن اعتمدت توصيات الفصل المتعلق بالقانون الدولي الخاص (الذي كان الفصل ثالث عشر في الوثيقة A/CN.9/631) خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (الوثيقة A/62/17 (Part I)، الفقرة 158)، واعتمدت اللجنة التوصيات المنقحة 200-224، رهنا بالتغييرات المذكورة أعلاه.
    The same law, in chapter XIII, sets out other nominal membership conditions. UN 111- ووضع القانون ذاته، في الباب الثالث عشر منه بعض الشروط الشكلية للانضمام للنقابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more