It considered matters which were addressed in chapters III and IV of Part One of those articles. | UN | وتناول التقرير المسائل التي بُحثت في الفصلين الثالث والرابع من الباب الأول من هذه المواد. |
A limited number of such proposals are set out in chapters III and IV for consideration by the Executive Board. | UN | ويرد في الفصلين الثالث والرابع عدد محدود من هذه المقترحات لينظر فيها المجلس التنفيذي. |
Summaries of the presentations and discussions are contained in chapters III and IV, respectively. | UN | وترد ملخصات العروض والمناقشات في الفصلين الثالث والرابع على التوالي. |
These audits and related significant issues are described in chapters III, IV and V of the present report. | UN | ويرد في الفصول الثالث والرابع والخامس من هذا التقرير وصف لعمليات مراجعة الحسابات هذه وما يتصل بها من مسائل هامة. |
Summaries of the presentations and of the discussions are contained in chapters III, IV and V of this note. | UN | وترد ملخصات العروض والمناقشات في الفصول الثالث والرابع والخامس من هذه المذكرة. |
It notes the need for compliance with other articles of Chapter III in order to establish a breach, but says nothing about the relationship between chapters III and V. | UN | ويشير إلى ضرورة الامتثال لمواد أخرى في الفصل الثالث كي يثبت وقوع انتهاك، ولكنه لا يذكر شيئا عن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس. |
That was what chapters III and V, taken together, implicitly produced. | UN | وهذا ما توصل إليه ضمناً الفصلان الثالث والخامس معاً. |
The crucial issue of the relationship between wrongfulness and responsibility, which was relevant in establishing the link between chapters III and IV, was identified as requiring more attention. | UN | أما المسألة الحاسمة التي تتناول العلاقة بين عدم المشروعية والمسؤولية، والتي لها صلة بالربط بين الفصلين الثالث والرابع، فقد حددت كمسألة تقتضي مزيداً من الاهتمام. |
The impact of each of these is described in chapters III and IV. They include: | UN | وتأثير كل من هذه العوامل مبين في الفصلين الثالث والرابع. وهي تشمل: |
These issues are discussed in chapters III and IV of the present report. | UN | وقد نوقشت هذه القضايا في الفصلين الثالث والرابع من هذا التقرير. |
Another priority appears to be adapting legislation in line with chapters III and V. | UN | ويبدو أن من الأولويات الأخرى، تكييف التشريعات لتتمشى مع الفصلين الثالث والخامس. |
Issues pertaining to the implementation of the above two recommendations are contained in chapters III and IV of this review. | UN | وترد في الفصلين الثالث والرابع من هذا الاستعراض المسائل المتصلة بوضع التوصيتين المذكورتين أعلاه موضع التنفيذ. |
In that connection, he drew attention to chapters III and IV of the report. | UN | وفي هذا الصدد، وجه الانتباه إلى الفصلين الثالث والرابع من التقرير. |
It considers matters that were examined with regard to States in chapters III and IV of part one of those articles. | UN | ويتناول المسائل التي درست فيما يتعلق بمسؤولية الدول في الفصلين الثالث والرابع من الباب الأول من هذه المواد. |
The Chairman on the International Law Commission, introduced chapters III, VI and VI of the report of the Commission on the work of its forty-seventh session. | UN | وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصول الثالث والسادس والسابع من تقرير اللجنة بشأن أعمال دورتها السابعة واﻷربعين. |
(c) chapters III to V and VII (sect. A).Plenary meetings and | UN | الجلسات العامة (ج) الفصول الثالث إلى الخامس والسابع (الفرع ألف) |
(c) chapters III to V and VII (section A) Plenary meetings and | UN | )ج( الفصول الثالث والرابــع والخامس والسابـــع )الفرع ألف( |
3. The Committee notes that the new results-based framework for the 2008-2009 biennial support budget is contained in chapters III, sections C and D, of the report (DP/2008/3). | UN | 3 - وتلاحظ اللجنة أن الإطار الجديد القائم على النتائج لميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 يرد في الفرعين جيم ودال من الفصل الثالث من التقرير (DP/2008/3). |
The assistance provided related not only to aspects covered in chapters III (Criminalization and law enforcement) and IV (International cooperation) of the Convention, currently under review, but also to chapters II (Preventive measures) and V (Asset recovery). | UN | ولم تكن المساعدة المقدَّمة متعلقة فحسب بالجوانب التي يشملها فصلا الاتفاقية الخاضعان حالياً للاستعراض، وهما الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) والفصل الرابع (التعاون الدولي)، بل وبالفصل الثاني (التدابير الوقائية) والفصل الخامس (استرداد الموجودات) كذلك. |
Together, chapters III and IV constitute the core of the Survey. | UN | ويمثل الفصلان الثالث والرابع جوهر هذه الدراسة الاستقصائية. |
chapters III to VI of the report dealt with the Committee's handling of substantive issues. | UN | وقال إن الفصول من الثالث إلى السادس من التقرير تناولت معالجة اللجنة للقضايا الموضوعية. |
Figure 1 Technical assistance needs for chapters III and IV, by region | UN | الاحتياجات من المساعدة التقنية فيما يتعلق بالفصلين الثالث والرابع، حسب المنطقة |
The details of these decisions are set out in chapters III B and III D, respectively. | UN | وترد تفاصيل هذين القرارين في الفصلين ثالثاً باء وثالثاً دال على التوالي. |
The present note contains information on the technical assistance needs identified by States Parties in the context of country review processes on the implementation of chapters III (Criminalization and law enforcement) and IV (International cooperation) of the United Nations Convention against Corruption. | UN | تحتوي هذه المذكِّرة على معلومات عن الاحتياجات التي حدَّدتها الدول الأطراف من المساعدة التقنية في إطار عمليات الاستعراضات القُطرية عن تنفيذ الدولِ الأطرافِ المستعرَضة الفصلَ الثالثَ (التجريم وإنفاذ القانون) والفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Views and insights shared during the event are captured in chapters III, IV and V below. | UN | وترد الآراء والرؤى التي تبودلت خلال هذا الاجتماع في الفصول ثالثاً ورابعاً وخامساً أدناه. |
Detailed information on related initiatives undertaken by the Office and by the Department of Public Information of the United Nations Secretariat is provided in chapters III and IV below. | UN | وترد في الفرعين الثالث والرابع أدناه معلومات مفصلة عن المبادرات التي تضطلع بها المفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام. |