"chardonnay" - Translation from English to Arabic

    • شاردونيه
        
    • الشاردونيه
        
    • تشاردوناي
        
    • الخمور
        
    • شاردني
        
    • نبيذ شردنيه
        
    • شاردوني
        
    • شاردونية
        
    • الشاردوني
        
    • الشامبانيا
        
    • شاردنيه
        
    • شاردونى
        
    • تشاردوني
        
    • التشاردوناي
        
    • الشاردنيه
        
    We don't drink, but we got a nice Chardonnay for you. Open Subtitles نحن لا تشرب، ولكن حصلنا على شاردونيه لطيفة بالنسبة لك.
    Or you could call a girlfriend and grab a Chardonnay. Open Subtitles أو يمكن أن نطلق عليه صديقته والاستيلاء على شاردونيه.
    We just had some fun in the Chardonnay room. Open Subtitles كان لدينا فقط بعض المرح في غرفة شاردونيه.
    I don't know what I'll do with all this Chardonnay. Open Subtitles أنا لا أعرف ما سأفعل مع كل هذا الشاردونيه
    Well, she said she was a trust-fund baby, and so, you know, a little nice Chardonnay instead of a screw top. Open Subtitles حسنا، قالت انها طفل للصناديق الاستئمانية، وهكذا، كما تعلمين، قليلا من تشاردوناي الطيفة بدلا من رأس مسمار
    Trust me, that Chardonnay that you're drinking is dreck. Open Subtitles تقي بي شاردونيه الذي تقومي بشربه يعتبر كالقمامه
    Even possible Satanists enjoy a triple-cream Brie and a crisp Chardonnay. Open Subtitles حتى عبدة الشيطان المحتملين يستمتعون بالجبنة مع الكريمة ونبيذ الـ"شاردونيه".
    Well, in that case, I think I'll skip my second Chardonnay. Open Subtitles حسنا، في هذه الحالة، وأعتقد أنني سوف تخطي بلدي الثاني شاردونيه.
    Hey, uh, could I get a glass of Chardonnay? Open Subtitles مرحباً،هل يمكنني الحصول على كأس شاردونيه ؟
    I've seen her drink Chardonnay out of a cereal bowl. Open Subtitles لقد رأيتها تشرب مشروب شاردونيه من وعاء الحبوب
    Paul, the boys will have juice boxes, and the two of us will enjoy a very expensive bottle of Chardonnay. Open Subtitles بول، فإن الأولاد يكون لها صناديق العصير، واثنين منا سوف يتمتع زجاجة مكلفة جدا من شاردونيه.
    - You don't want another Chardonnay. - Oh, I think I do. Open Subtitles لا تحتاجي الى شاردونيه اخر اوه اعتقد انني بحاجة
    It was the Chardonnay you bought me last Christmas. Open Subtitles كانت زجاجة الشاردونيه التى ابتعتها لي عيد الميلادا الماضي
    I'm sure Ms. Shaw has had enough Chardonnay and Nabokov for one afternoon. Open Subtitles أنا متأكد بأن السيدة شو لديها ما يكفي من الشاردونيه ونابكوف لما بعد ظهر اليوم
    She's sipping Chardonnay, not pounding cherry-flavored booze. Open Subtitles إنها ترشف خمر الشاردونيه برفق لا تتجرع الخمر بنكهة الكرز
    It might have something to do with the gallon of Chardonnay you drank on the way up here. Open Subtitles لابد أن ذلك له علاقة بجالون شراب تشاردوناي الذي احتسيته طوال الطريق حتى هنا
    Louise sent me to get her favorite Chardonnay from some vineyard in Montesito. Open Subtitles أرسلتني لويس لأبتاع لها مشروب الشاردنيه" المفضل لديها" من احد محلات صنع " الخمور في "مونتسيتو
    'cause I'm a good sport and I order a glass of Chardonnay. Open Subtitles لانه لدي روح رياضية وطلبت كأس من نبيذ شاردني
    Chardonnay. Open Subtitles نبيذ شردنيه.
    - sharing a glass of Chardonnay. - It was Champagne. Open Subtitles تتشاركان كأساً من شراب "شاردوني - "كانت كأساً من "الشامبانيا -
    Well, unless, of course, it's Hoda and Kathie Lee over the last glass of Chardonnay. Open Subtitles إلا إذا كانتا (هدى) و (كاثي لي) يتشاجران "على آخر كأس لمشروب "شاردونية
    We could always grab a box of their best Chardonnay and drink it at the bus stop. Open Subtitles بإمكاننا دائما أن نأخذ صندوقاً من أفضل ما لديهم من الشاردوني ونشربه في موقف الحافلة
    Is there no Chardonnay? Non c'e Moscato? A quanto pare lasciano entrare chiunque di questi tempi. Open Subtitles ألا يوجد اي شيء اخر عدا الشامبانيا؟ اعتقد باننا سنحتسي بعض الشامبانيا وحسب, هل هذا حسنا
    I've asked for a Chardonnay. That is your drink, isn't it? Open Subtitles لقد طلبت شاردنيه , هذا هو مشروبك المفضل أليس كذلك ؟
    - Yes. Chardonnay, please. Open Subtitles نعم شاردونى من فضلك
    Hey, Chardonnay, want to see some Michael Jackson dance moves? Open Subtitles هيه (تشاردوني) هل تريدين ان تشاهدي بعضاً من حركات افلام (مايكل جاكسون) الراقصة ؟
    A little Sinatra, a little Chardonnay. Open Subtitles قليلا من السيناترا، قليلا من التشاردوناي
    Oh, please, there's a bottle of Chardonnay in the tank of the guest toilet. Open Subtitles رجاء هناك زجاج من الشاردنيه في خزان حمام الضيوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more