"charts or lists of geographical coordinates" - Translation from English to Arabic

    • الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية
        
    • تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية
        
    • خرائط أو قوائم بالإحداثيات الجغرافية
        
    However, many coastal States have yet to deposit charts or lists of geographical coordinates with the Secretary-General. UN بيد أن العديد من الدول الساحلية لم يودع حتى الآن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام.
    For this reason, article 84, paragraph 2, of the Convention requires coastal States to give due publicity to charts or lists of geographical coordinates of the outer limit lines of the continental shelf and, in the case of those extending beyond 200 nautical miles, to deposit a copy of such charts or lists with the Secretary-General of the Authority. UN ولهذا السبب، فإن الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية تتطلب من الدول الساحلية الإعلان الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لخطوط الحد الخارجي للجرف القاري والقيام، في حالة خطوط الحد الخارجي التي تقع خارج حدود الـ 200 ميل بحري، بإيداع نسخة من كل خريطة أو قائمة منها لدى الأمين العام للسلطة.
    For this reason, pursuant to article 84, paragraph 2, of the Convention, coastal States are obliged to give due publicity to charts or lists of geographical coordinates of points and, in the case of those indicating the outer limit lines of the continental shelf, to deposit a copy of such charts or lists with the Secretary-General of the Authority. UN ولهذا السبب، فإن الدول الساحلية ملزمة بموجب الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية بالإعلان على النحو الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية للنقاط، وفي الحالات التي تشير فيها النقاط إلى خطوط الحد الخارجي للجرف القاري، أن تقوم بإيداع نسخة من هذه الخرائط أو القوائم لدى الأمين العام للسلطة.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    11. From August 2005 to February 2006, three States parties deposited with the Secretary-General charts or lists of geographical coordinates relating to baselines or maritime zones. UN 11 - في الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى شباط/فبراير 2006، قامت ثلاث دول أطراف بإيداع خرائط أو قوائم بالإحداثيات الجغرافية المتصلة بخطوط الأساس أو المناطق البحرية لدى الأمين العام.
    6. Calls upon States Parties to the Convention that have not yet done so to deposit with the Secretary-General charts or lists of geographical coordinates, as provided for in the Convention, preferably using the generally accepted and most recent geodetic datums; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
    6. Calls upon States Parties to the Convention that have not yet done so to deposit with the Secretary-General charts or lists of geographical coordinates, as provided for in the Convention, preferably using generally accepted and the most recent geodetic datums; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
    In this regard, article 84, paragraph 2, of the Convention requires coastal States to give due publicity to charts or lists of geographical coordinates of the outer limit lines of the continental shelf and, in the case of those extending beyond 200 nautical miles, to deposit a copy of such charts or lists with the Secretary-General of the Authority. UN وفي هذا الصدد، تطلب الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية الدول الساحلية أن تقوم بالإعلان الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية التي تبين خطوط الحد الخارجي للجرف القاري، وأن تودع، بالنسبة للمناطق الممتدة وراء مسافة 200 ميل بحري من خط الأساس، نسخا من تلك الخرائط أو القوائم لدى الأمين العام للسلطة.
    6. Calls upon States Parties to the Convention that have not yet done so to deposit with the Secretary-General charts or lists of geographical coordinates, as provided for in the Convention, preferably using the generally accepted and most recent geodetic datums; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
    6. Calls upon States Parties to the Convention that have not yet done so to deposit with the Secretary-General charts or lists of geographical coordinates, as provided for in the Convention, preferably using the generally accepted and most recent geodetic datums; UN 6 - تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية التي لم تودع بعد لدى الأمين العام الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية أن تفعل ذلك، علما أنه يفضل الاستعانة لدى القيام بذلك بأحدث نقاط الإسناد الجيوديسية المعمول بها؛
    In this regard, article 84, paragraph 2, of the Convention requires coastal States to give due publicity to charts or lists of geographical coordinates of the outer limit lines of the continental shelf and, in the case of those extending beyond 200 nautical miles from the baseline, to deposit a copy of such charts or lists with the Secretary-General of the Authority. UN وفي هذا الصدد، تطلب الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية من الدول الساحلية أن تقوم بالإعلان الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية التي تبين خطوط الحد الخارجي للجرف القاري، وأن تودع، بالنسبة للمناطق الممتدة وراء مسافة 200 ميل بحري من خط الأساس، نسخا من تلك الخرائط أو القوائم لدى الأمين العام للسلطة.
    5. Urges the international community to assist, as appropriate, developing countries, in particular least developed countries and small island developing States, in the acquisition of data and the preparation of charts or lists of geographical coordinates for publication under articles 16, 22, 47, 75 and 84 of the Convention and in the preparation of information under article 76 and annex II to the Convention; UN 5 - تحث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، في الحصول على البيانات وإعداد الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لنشرها بموجب المواد 16 و22 و47 و75 و84 من الاتفاقية، وفي إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 76 من الاتفاقية ومرفقها الثاني؛
    6. Urges the international community to assist, as appropriate, developing countries, in particular least developed countries and small island developing States, in the acquisition of data and the preparation of charts or lists of geographical coordinates for publication under articles 16, 22, 47, 75 and 84 of the Convention and in the preparation of information under article 76 and annex II to the Convention; UN 6 - تحث المجتمع الدولي على تقديم المساعدة، حسب الاقتضاء، إلى البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، في الحصول على البيانات وإعــداد الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لنشرها بموجب المواد 16 و22 و47 و75 و84 من الاتفاقية، وفي إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 76 من الاتفاقية ومرفقها الثاني؛
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    A note verbale or a letter by the Permanent Representative to the United Nations or other person considered as representing the State Party, addressed to the Secretary-General, should be submitted together with the charts or lists of geographical coordinates of points, indicating under which article of the Convention the deposit is being effected. UN وينبغي أن تُرفق بالخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية مذكرة شفوية أو رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لدى الأمم المتحدة أو من شخص آخر يعتبر ممثلا للدولة الطرف، توضح مواد الاتفاقية التي يتم الإيداع في إطارها.
    3. At the very minimum, all coastal States parties should by now have established in accordance with the Convention the baselines and the maritime zones they wish to claim and have deposited with the Secretary-General of the United Nations charts or lists of geographical coordinates showing the limits of maritime zones to which they are entitled. UN 3 - ومن المفترض أن تكون جميع الدول الساحلية في الوقت الراهن قد قامت، على الأقل، وفقا للاتفاقية، بتحديد خطوط الأساس والمناطق البحرية التي ترغب في المطالبة بها وأودعت لدى الأمين العام للأمم المتحدة خرائط أو قوائم بالإحداثيات الجغرافية تبين حدود المناطق البحرية التي تحق لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more