Thank you for agreeing to meet with me, Baron Chau. | Open Subtitles | أشكركم على الموافقة على يجتمع معي، بارون تشاو. |
They haven't explained that yet, Chau. | Open Subtitles | لم يفصحوا عن الأمر بعد. يا تشاو |
Hey, how's it going getting that meeting with Victor Chau? | Open Subtitles | كيف سيكون اللقاء مع تشاو فيكتور؟ |
Two procurators defended Ly: Hoang Minh Duc and Tran Dinh Chau. | UN | ودافع عنه محاميان، هما هوانغ مينه دوك، وتران دينه شاو. |
Chau Sokhorn was arrested and, in an irregular procedure, was sent to Phnom Penh for trial. | UN | وألقي القبض على شاو سوخورن وأرسل، بناء على إجراء مخالف للقانون، إلى بنوم بنه للمحاكمـة. |
Vice-Chairman: Mr. PANG Khang Chau (Singapore); | UN | نائب الرئيس : السيد بانغ خانغ تشاو )سنغافورة( ؛ |
Vice-Chairman: Mr. PANG Khang Chau (Singapore); | UN | نائب الرئيس : السيد بانغ كانغ تشاو )سنغافورة( ؛ |
Mr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد نغوان ثانه تشاو (فييت نام). |
H.E. Mr. Nguyen Thanh Chau | UN | سعادة السيد نغوين ثان تشاو |
Mr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد نغوين ثانه تشاو (فييت نام). |
Mr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam): The following excerpt is from Tolstoy's collection of fables. | UN | السيد نغوين ثان تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): المقتطفات التالية من مجموعة قصص لتولستوي. |
Mr. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam): I am not going to tell the story of my life. | UN | السيد نغوين تانه تشاو (فييت نام) (تكلم بالانكليزية): لن أتلو قصة حياتي. |
Ms. Lily Chau 3.2123 S-0894A | UN | السيدة ليلى تشاو 3-2123 S-0894A |
Ms. Lily Chau 3.2123 S-0894A | UN | السيدة ليلى تشاو 3-2123 S-0894A |
They must smuggle the people through, sell them back to Chau, she doubles her profits. | Open Subtitles | لا بُد أنّهم يُهرّبون الأشخاص عبر الحائط ويبيعوهم لـ (تشاو) لتُضاعف ربحها |
Your first order is to go to the widow and tell her that baron Chau is trading a boy named m.K. | Open Subtitles | أمرُك الأول هو أن تذهب إلى الأرملة وتُخبرها (أنّ النبيلة (تشاو) تُقايض غُلامًا يُدعى (إم كيه |
On 27 June 1997, Chau Sokhorn was sentenced to 15 years in prison. | UN | وفي ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٧، حكم على شاو سوخورن بالسجن ١٥ عاما. |
Vice-Chairman: Mr. Pang Khang Chau (Singapore); | UN | نائب الرئيس: السيد بانغ خانغ شاو )سنغافورة( |
19. At its 5th meeting on 7 May 2003, the Committee heard the representative of Viet Nam, Mr. Nguyen Thanh Chau, speaking as an observer State, express his concern about the NGO. | UN | 19 - استمعت اللجنة، في جلستها الخامسة المعقودة في 7 أيار/مايو 2003، إلى ممثل فييت نام السيد ندوين تان شاو الذي تكلم بوصفه ممثلا لدولة مراقبة فأعرب عن قلقه تجاه المنظمة غير الحكومية محل الذكر. |
H.E. Mr. Nguyen Thanh Chau | UN | معالي السيد نغوين تانه شاو |
H.E. Mr. Nguyen Thanh Chau | UN | سعادة السيد نغويان تان شاو |