"cheam" - Translation from English to Arabic

    • تشيم
        
    This party committee on defence and public security had been founded by Mr. Cheam in 2002 and chaired by him since then. UN والسيد تشيم هو الذي أسس لجنة الحزب هذه المعنية بشؤون الدفاع والأمن العام في 2002، وهو الذي رأسها منذ ذلك التاريخ.
    It is reported that, in addition, several other procedural irregularities have taken place since the arrest of Mr. Cheam. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُفيد عن حدوث عدة مخالفات إجرائية أخرى منذ إلقاء القبض على السيد تشيم.
    The Government explained that Mr. Cheam faced a number of criminal proceedings against him. UN وأوضحت الحكومة أن إجراءات جنائية عديدة اتخذت ضد السيد تشيم.
    Therefore, although Mr. Cheam is a civilian, the offence falls under the jurisdiction of the military court. UN لذلك، وعلى الرغم من أن السيد تشيم مدني، فإن الجريمة تدخل في نطاق اختصاص المحكمة العسكرية.
    In the weeks following this speech, the Cambodian Military Court launched an investigation, which resulted in charges being brought against a number of members of the Sam Rainsy Party, including Mr. Cheam. UN وخلال الأسابيع التي أعقبت هذا الخطاب، فتحت المحكمة العسكرية الكمبودية تحقيقاً أفضى إلى توجيه تهم إلى عدد من أعضاء حزب سام راينسي، من بينهم السيد تشيم.
    The Government further states that the evidence presented at Court and the testimonies of witnesses showed that Mr. Cheam had created an illegal structure of army personnel in the army, military police, navy, air force, engineering corps, illegally promoted army commanders and recruited soldiers. UN كما أعلنت أن ما تلقته من أدلة إثبات وأقوال شهود تبين أن السيد تشيم أنشأ تنظيماً غير مشروع يتألف من أفراد من الشرطة العسكرية والجيش وقوات البحرية والقوات الجوية وسلاح المهندسين، وقام بترقية قادة عسكريين وبتعبئة الجنود بطريقة غير مشروعة.
    These persons who were illegally recruited into the military structure had to pay fees according to their ranks and files to Mr. Cheam and his accomplice Khom Piesh. UN وكان على هؤلاء الأشخاص الذين ألحِقُوا بالتنظيم العسكري على نحو غير مشروع أن يدفعوا إلى السيد تشيم وشريكه خوم بيش رسوماً تختلف قيمتها باختلاف الرتب والمهام.
    For this offence, Mr. Cheam had been accused of fraud. UN ولهذا السبب، اتهم السيد تشيم بالاحتيال.
    18. In its comments on the observations of the Government the source put forward two arguments to support that the deprivation of liberty of Mr. Cheam was arbitrary. UN 18- وقدم المصدر، في تعليقاته على ملاحظات الحكومة، حجتين تؤكدان أن حرمان السيد تشيم من حريته يُعَدُّ إجراءً تعسفياً.
    25. Consequent upon the Opinion rendered, the Working Group requests the Government to take the necessary steps to remedy the situation of Mr. Channy Cheam. UN 25- وبناء على هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى الحكومة أن تتخذ الخطوات اللازمة لتصحيح وضع السيد تشاني تشيم.
    Representing the Forest of Cheam, we have Trees, the Moxx of Balhoon, the Face of Boe, the last human - the Lady Cassandra O'Brien. Open Subtitles نقدم لكم أشجار غابة "تشيم" و "موكس" من "بالهوم" ووجه "بو" ، وآخر البشر السيدة "كاسندرا أوبراين"
    Concerning: Mr. Channy Cheam. UN بشأن: السيد تشاني تشيم.
    7. Mr. Cheam was reportedly stopped and arrested on a public road in central Phnom Penh by National Military Police officers under a warrant issued by a Military Public Prosecutor. UN 7- وأُفيد أن ضباطاً من الشرطة العسكرية الوطنية أوقفوا السيد تشيم وألقوا القبض عليه في طريق عام وسط بنوم بنه بموجب مذكرة توقيف صادرة عن مدع عام عسكري.
    These allegations were first raised by the Prime Minister in a public speech in July 2004, long before Mr. Cheam's arrest, although Mr. Cheam was not named then personally. UN وكان رئيس الوزراء أول من طرح هذه الادعاءات في خطاب عام ألقاه في تموز/يوليه 2004، أي قبل فترة طويلة من توقيف السيد تشيم، ولكن دون أن يُذكر آنذاك اسم السيد تشيم شخصياً.
    Mr. Cheam and the Sam Rainsy Party have strongly denied these accusations and have claimed that the illegal secret army that they are accused of organizing is simply a shadow ministry, one of the several party committees that form the opposition " Government-in-waiting " structure. UN وأنكر السيد تشيم وحزبه هذه التهم بشدة، وأكدا أن الجيش السري غير المشروع الذي اتهما بتشكيله ليس إلا وزارة ظل، وهي لجنة من لجان الحزب العديدة التي تتشكل منها حكومة المعارضة التي تَتَحَيَّن الوصول إلى الحكم.
    10. The source further mentioned that Mr. Cheam had been denied bail by both the Military Court on 11 February 2005 and the Appeals Court on 21 March 2005 on the grounds that he might flee the country or interfere with the investigation. UN 10- كما أشار المصدر إلى أن طلب الإفراج بكفالة عن السيد تشيم قد رفضته المحكمة العسكرية في 11 شباط/فبراير 2005 ثم محكمة الاستئناف في 21 آذار/مارس 2005، بدعوى أنه قد يهرب من البلد أو يؤثر في سير التحقيق.
    11. The source submitted that the process of removal of Mr. Cheam's parliamentary immunity was not carried out properly and that the leader of the Sam Rainsy Party and another member of Parliament of the same Party are living abroad for fear of arrest. UN 11- وأكد المصدر أن إجراء رفع الحصانة البرلمانية عن السيد تشيم لم يتم على النحو الصحيح وأن قائد حزب سام راينسي وعضواً آخر في البرلمان من الحزب ذاته يقيمان في الخارج خشية من الاعتقال.
    13. In its comments the Government confirmed the factual allegations of the source as to the lifting of Mr. Cheam's parliamentary immunity and his subsequent arrest. UN 13- وأكدت الحكومة في تعليقاتها مزاعم المصدر فيما يتعلق بالوقائع، ولا سيما برفع الحصانة البرلمانية عن السيد تشيم ثم اعتقاله.
    15. The Government further indicated that the Court had rejected the request for bail for Mr. Cheam based on the evidence presented and because of the risk that he might flee the country or be an obstacle to the investigation. UN 15- وأشارت الحكومة أيضاً إلى أن المحكمة رفضت طلب الإفراج عن السيد تشيم بكفالة استناداً إلى ما تلقته من أدلة إثبات وتجنباً لخطر هروبه من البلد أو قيامه بأعمال قد تعطِّل سير التحقيق.
    17. The Government informed the Working Group that Mr. Cheam's hearing had been opened on 8 August 2005 by the Phnom Penh Military Court in relation to the above-mentioned charges. UN 17- وأبلغت الحكومة الفريق العامل بأن محاكمة السيد تشيم بشأن التهم المشار إليها أعلاه افتتحت في 8 آب/أغسطس 2005 أمام المحكمة العسكرية في بنوم بنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more