"cheater" - English Arabic dictionary

    "cheater" - Translation from English to Arabic

    • الغشاش
        
    • غشاش
        
    • خائن
        
    • غشاشة
        
    • الخائن
        
    • الخائنة
        
    • خائنة
        
    • غشّاش
        
    • يخون
        
    • غشاشه
        
    • المخادع
        
    • بخائن
        
    • غشّاشة
        
    • المحتال
        
    • بالخائن
        
    Twist. Wow, the cheating cheater who everybody thought cheated Open Subtitles واو، الغشاش الذي كان الجميع يعتقد انه الغشاش
    A fisherman's just a cheater who hasn't been caught. Open Subtitles الصيّاد الغشاش هو الذي لم يُمسك به بعد
    See, my problem was, I was looking for one cheater when I should have been looking for four, right? Open Subtitles أنظروا, مشكلتي أني كنتُ أبحث عن شخص واحد غشاش بينما كان يجب أن أبحث عن أربعة, أليس كلامي صحيح؟
    So you want to turn yourself in because some cheater called you a bully? Open Subtitles اذا تريد تسليم نفسك لأن غشاش اخبرك ان تستأسد على الضعاف؟
    Who wouldn't wanna be with a cheater with anger issues? Open Subtitles من يريد البقاء مع خائن لديه مشاكل في ضبط نفسه ؟
    Who knew Little Miss Perfect was a dirty, lying cheater? Open Subtitles من كان يعرف أن الفتاة الصغيرة المثالية هي غشاشة وكذابة ومنافقة؟
    I can't make you deal with that cheater for me. Open Subtitles لا يمكنني أن أجعلكِ تتعاملين مع ذلك الغشاش من أجلي
    Whoever made that crib sheet wasn't a real cheater. Open Subtitles على أن كل من قدم ورقة السرير لم يكن الغشاش الحقيقي.
    She was still angry at me for posting her on that cheater's website. Open Subtitles كانت لا تزال غاضبة في وجهي لنشر لها على الانترنت ان الغشاش.
    "There is no more deeply moving religious experience than cheating a cheater." Open Subtitles ليس هناك عمق اكثر من عمق إنتقال التجربة الدينية الا غش الغشاش
    You passed, you dirty cheater. Open Subtitles لقد اجتزت الاختبار أيها الغشاش القذر
    I'm talking about the fact that I'm married to a cheater. Open Subtitles أنا أتحدث عن حقيقة أنني متزوجة من رجل غشاش.
    And what happens when an invulnerable cheater comes up against an elitist corporate dictator? Open Subtitles وما الذي يحدث عندما يأتي غشاش لايقهر ضد رئيس الدكتاتورية
    It's better to lose than to be a cheater. Open Subtitles هو أفضلُ للفَقْد مِنْ لِكي يَكُونَ a غشاش.
    Turns out marrying a serial cheater isn't the way to happily ever after. Open Subtitles اتضح أن الزواج من خائن متسلسل ليس طريق الوصول لنهاية السعيدة
    My mother was the biggest cheater I've ever known. Open Subtitles .أمي كانت أكبر غشاشة عرفتها على الإطلاق
    I've done the whole "guilty, whining, tortured cheater" thing, and it's annoying. Open Subtitles لقد قمت بكل أمور الخائن المذنب المعذب من قبل وهي مزعجه
    Now you must understand, why I was acting like a cheater. Open Subtitles الآن لابُد أنك فهمت لماذا أتصرّف مثل الخائنة.
    So if you don't think you can trust me anymore or you think I'm a horrible person because I'm a cheater... ♪ I won't cry ♪ Open Subtitles لذا اذا كنت لاتعتقد انه يمكنك الوثوق بي بعد الآن أو اذا كنت تعتقد انني انسانة سيئة لأنني خائنة.. ?
    - cheater. - Hey. Open Subtitles غشّاش.
    She said, "Once a cheater, always a cheater." Open Subtitles لقد قالت : الذي يخون مرة يخون الف مره
    That's nice. So nobody thinks I'm a slutty cheater? Open Subtitles إذا لا أحد يظن بأنني عاهرة غشاشه ؟
    Put the cheater on a somatostatin analog To clear it out of his system. Send him back to his football game. Open Subtitles ضع المخادع على نظير السوماتوستاتين لتطهير جسده منها وأعيده إلى لعبته لكرة القدم
    Dad's a lot of things but he's not a cheater. Open Subtitles . أبي يفعل العديد من الأشياء لكنه ليس بخائن
    But I'm not a cheater, and I'm not a liar. And now I feel like both. Open Subtitles لكنّي لستُ غشّاشة ولستُ كذّابة وأشعر أنّني كلاهما الآن
    You know, Ben Jonson called time the "old bald cheater." Open Subtitles كما عرف الوقت: ، بِن جونسون المحتال الاقرع العجوز
    I can't believe she just called me a cheater. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنها نادتني بالخائن لتوها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more