"chemicals and waste cluster" - Translation from English to Arabic

    • المواد الكيميائية والنفايات
        
    • بالمواد الكيميائية والنفايات
        
    SC-1/18: Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN تعزيز جوانب التوافق النشاطي داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    Synergies in the chemicals and waste cluster UN أوجه التآزر في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN تعزيز أوجه التوافق النشاطي داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    The resulting report explored ways to maximize the coherence, efficiency and effectiveness of activities within the chemicals and waste cluster, with due consideration to the life-cycle approach. UN وبحث التقرير الناتج عن ذلك الطرق الخاصة بتعظيم اتساق وكفاءة وفعالية الأنشطة داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات مع إيلاء الاعتبار الواجب لنهج دورة الحياة.
    UNEP will also seek to enhance cooperation and coordination in the chemicals and waste cluster. UN وسوف يسعى برنامج البيئة أيضاً إلى تعزيز التعاون والتنسيق في مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    The intergovernmental negotiating committee may wish to consider the advantage of a harmonized format within the chemicals and waste cluster for comparative exercises and for ease of comprehension, irrespective of any future decision about operational cooperation between the secretariats of the chemicals and waste conventions. UN وقد ترغب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في أن تنظر في ميزة الشكل المنسَّق ضمن مجموعة المواد الكيميائية والنفايات من أجل ممارسات المقارنة ولسهولة الفهم، بغض النظر عن أي قرار في المستقبل حول التعاون التنفيذي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات.
    The Strategic Approach secretariat has facilitated connections, coordination and involvement on the part of all stakeholder groups across the chemicals and waste cluster. UN وقد يسرت أمانة النهج الاستراتيجي الاتصالات، والتنسيق، والمشاركة من جانب جميع فئات أصحاب المصلحة على نطاق مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    The Strategic Approach secretariat will be co-located with the UNEP chemicals and waste cluster in Geneva, and take full advantage of existing synergies. UN وتشترك أمانة النهج الاستراتيجي في الموقع مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في جنيف، وتستفيد استفادة تامة من أوجه التآزر القائمة.
    SC-1/18: Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN مقرر اتفاقية استكهولم - 1/18: تعزيز جوانب التوافق النشاطي داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    The Strategic Approach secretariat will be co-located with the UNEP chemicals and waste cluster in Geneva, and take full advantage of existing synergies. UN وتشترك أمانة النهج الاستراتيجي في الموقع مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في جنيف، وتستفيد استفادة تامة من أوجه التآزر القائمة.
    One representative emphasized that synergies should facilitate integrated policymaking and implementation and enhance the authority and visibility of the chemicals and waste cluster. UN وشدد أحد الممثلين على أن الجهود الرامية إلى تحقيق التآزر يجب أن تهدف إلى تيسير صنع وتنفيذ السياسات المتكاملة وتعزيز الطابع الرسمي والواضح لمجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN تعزيز أوجه التآزر في إطار مجموعة المواد الكيميائية والنفايات***
    UNEP/POPS/COP.3/28 Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN UNEP/POPS/COP.3/28 تعزيز أوجه التآزر في إطار مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    The Strategic Approach secretariat will be co-located with the UNEP chemicals and waste cluster in Geneva, and take full advantage of existing synergies. UN وتشترك أمانة النهج الاستراتيجي في الموقع مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في جنيف، وتستفيد استفادة تامة من أوجه التآزر القائمة.
    The Strategic Approach secretariat will be co-located with the UNEP chemicals and waste cluster in Geneva, and take full advantage of existing synergies. UN مع اضطلاع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمسؤولية الإدارية الشاملة، ويتم إقامتها بشكل مشترك مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات في جنيف ويستفيد استفادة تامة من أوجه التآزر القائمة.
    The Strategic Approach secretariat will be co-located with the UNEP chemicals and waste cluster in Geneva, and take full advantage of existing synergies. UN مع اضطلاع برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمسؤولية الإدارية الشاملة، ويتم إقامتها بشكل مشترك مع مجموعة المواد الكيميائية والنفايات في جنيف ويستفيد استفادة تامة من أوجه التآزر القائمة.
    A. Enhancing synergies within the chemicals and waste cluster UN ألف - تعزيز أوجه التوافق النشاطي داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات
    A draft decision on enhancing synergies within the chemicals and waste cluster was proposed by many representatives. UN 90 - اقترح الكثير من الممثلين مشروع مقرر بشأن تعزيز أوجه التوافق النشاطي داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات.
    8. Notes that the Secretariat will prepare a study on enhancing synergies within the chemicals and waste cluster of the United Nations Environment Programme which may have implications for the staffing structure of the Secretariat; UN 8 - يلاحظ أن الأمانة سوف تعد دراسة عن تعزيز جوانب التآزر داخل مجموعة المواد الكيميائية والنفايات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة مما قد يكون له انعكاسات على هيكل التوظيف في الأمانة؛
    These meetings will be convened backtoback with meetings of SAICM and the Basel and Stockholm conventions in the regions to further enhance coherence and promote synergies within the chemicals and waste cluster and among the chemicals Conventions. UN وستعقد هذه الاجتماعات تباعاً مع اجتماعات النهج الاستراتيجي واتفاقيتي بازل واستكهولم في المناطق الإقليمية لزيادة تعزيز الاتساق والنهوض بالتداؤب ضمن مجموعة المواد الكيميائية والنفايات وبين الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية.
    Together these chemicals and waste related organisations form the core of the international chemicals and waste cluster. UN وهي تمثل مع بعضها البعض كمنظمات ذات صلة بالمواد الكيميائية والنفايات لب مجموعة النفايات والمواد الكيميائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more