"chemicals management and" - Translation from English to Arabic

    • للمواد الكيميائية
        
    • بإدارة المواد الكيميائية
        
    • إدارة المواد الكيميائية
        
    The Conference will undertake periodic reviews of the Strategic Approach to International Chemicals Management and its functions will be: UN حيث يضطلع المؤتمر باستعراضات دورية للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وتتمثل مهامه فيما يلي:
    The document, he said, dealt with four main areas of UNEP activity, relating to lead and cadmium, mercury, the Strategic Approach to International Chemicals Management and waste management. UN وقال ممثل الأمانة إن الوثيقة تناولت أربعة مجالات رئيسية لأنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، تتعلق بالرصاص؛ والكادميوم؛ والزئبق؛ والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وإدارة النفايات.
    This will include servicing the Strategic Approach to International Chemicals Management and the future international legally binding instrument on mercury. UN وسوف يشمل هذا توفير الخدمات للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والصك الدولي المُلزِم قانوناً بشأن الزئبق.
    Preparation of the rules of procedure of the International Conference on Chemicals Management and its subsidiary bodies UN ثالثاً - إعداد النظام الداخلي للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية والهيئات الفرعية التابعة له
    Increased knowledge and understanding of local authorities with regard to Chemicals Management and associated risks; UN زيادة المعارف وفهم السلطات المحلية لما يتعلق بإدارة المواد الكيميائية وما يكتنفها من مخاطر؛
    The importance of mainstreaming Chemicals Management and addressing poverty in all sectoral policies should be a priority. UN ومن الضروري إيلاء الأولوية لإدراج إدارة المواد الكيميائية والتصدي للفقر في صلب السياسات القطاعية.
    As part of its commitment to the Strategic Approach, the organization and UNEP signed a memorandum of understanding to advance sound Chemicals Management and develop effective chemicals management regimes around the world. UN وكجزء من التزامها بالنهج الاستراتيجي، وقعت المنظمة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مذكرة تفاهم للنهوض بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية ووضع نظم فعالة لإدارة المواد الكيميائية في جميع أنحاء العالم.
    Under the fifth replenishment of GEF, a chemicals strategy was developed that included support for activities relating to persistent organic pollutants, sound Chemicals Management and mercury reduction. UN وفي إطار التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية تم تطوير استراتيجية خاصة بالمواد الكيميائية للأنشطة ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة والإدارة السليمة للمواد الكيميائية واختزال الزئبق.
    Recalling also the establishment of the Strategic Approach to International Chemicals Management and the Dubai Declaration on International Chemicals Management, underlining that sound management of chemicals is essential if we are to achieve sustainable development, UN وإذ تشير أيضا إلى إنشاء النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، وإعلان دبي بشأن الإدارة الدولية للمواد الكيميائية، بما يؤكد أن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية أساسية إذا أردنا تحقيق التنمية المستدامة،
    The Basel Convention was involved in developing synergies with the Rotterdam and Stockholm conventions and worked closely with the Strategic Approach to International Chemicals Management and bodies such as the World Customs Organization. UN وتشترك اتفاقية بازل مع اتفاقيتي روتردام واستكهولم في تطوير مجالات التآزر فيما بينها وتعمل عن كثب مع النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وهيئات مثل منظمة الجمارك العالمية.
    The ongoing coordination on international Chemicals Management and hazardous wastes among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions was highlighted as an especially positive development that contributed to the growth of international environmental governance. UN وتم إبراز التنسيق الجاري بشأن الإدارة الدولية للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم بوصفه تطوراً إيجابياً يساهم في نمو الإدارة البيئية الدولية.
    The meeting adopted the Brazzaville Declaration on the Environment for Development and decision 5 on the implementation of a strategic approach to international Chemicals Management and other chemical and hazardous waste management issues which, among other things: UN وقد أصدر الاجتماع إعلان برازافيل بشأن البيئة وتنميتها والمقرر رقم 5 بشأن تنفيذ نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وقضايا أخرى تتعلق بإدارة النفايات الكيميائية والنفايات الخطرة والتي تقوم، بين جملة أمور، بما يلي:
    The meeting adopted the Brazzaville Declaration on the Environment for Development and decision 5 on the implementation of a strategic approach to international Chemicals Management and other chemical and hazardous waste management issues which, among other things: UN وقد أصدر الاجتماع إعلان برازافيل بشأن البيئة وتنميتها والمقرر رقم 5 بشأن تنفيذ نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وقضايا أخرى تتعلق بإدارة النفايات الكيميائية والنفايات الخطرة والتي تقوم، بين جملة أمور، بما يلي:
    IV. Chemicals Management and the Strategic Approach to International Chemicals Management UN رابعاً - إدارة المواد الكيميائية والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    We look forward to the forthcoming proposals by the Executive Director of UNEP, which will be considered by the International Conference on Chemicals Management and at the twenty-seventh session of the Governing Council of UNEP. UN ونتطلع إلى الاقتراحات التي سيقدمها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، والتي سينظر فيها المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية والدورة السابعة والعشرون لمجلس إدارة البرنامج.
    Activities to implement resolution I/1 of the International Conference on Chemicals Management and Governing Council decision SS.IX/1 UN أنشطة من أجل تنفيذ القرار الأول/1 الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية ومقرر مجلس الإدارة د-إ 9/1
    There is also a need to take into account the outcomes of the preparatory meetings for the third session of the International Conference on Chemicals Management and the outcome of the evaluation of the Quick Start Programme, among others. UN وهناك أيضاً حاجة إلى مراعاة نتائج الاجتماعات التحضيرية للدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعنى بإدارة المواد الكيميائية ونتائج تقييم برنامج البداية السريعة، إلى جانب أشياء أخرى.
    3. Preparation of the rules of procedure of the International Conference on Chemicals Management and its subsidiary bodies. UN 3 - إعداد النظام الداخلي للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية وهيئاته الفرعية.
    The guidance documents were revised through a peer review process, in which 44 experts and users in the Chemicals Management and persistent organic pollutant area participated. UN ونُقحت وثائق التوجيه من خلال عملية لاستعراض النظراء شارك فيها 44 خبيراً ومستخدماً في مجال إدارة المواد الكيميائية والملوثات العضوية الثابتة.
    This can be achieved by selecting experts who are internationally recognized in the subject of industrial Chemicals Management and have extensive experience working in a similar field in the region and in providing training in industrial chemicals management; UN ويمكن تحقيق ذلك باختيار خبراء معترف بهم دولياً في موضوع إدارة المواد الكيميائية الصناعية ولهم خبرة واسعة في العمل في مجال مماثل في المنطقة وفي توفير التدريب في ميدان إدارة المواد الكيميائية الصناعية؛
    She said too that funding agencies should not look only at national development or poverty reduction strategies in making their decisions, but also at Chemicals Management and similar policies. UN وقالت أيضاً إنه يتعين على وكالات التمويل ألا تنظر فقط إلى التنمية الوطنية أو استراتيجيات خفض الفقر لدى اتخاذ قراراتها بل عليها أن تراعي أيضاً إدارة المواد الكيميائية والسياسات المماثلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more