They were just chess pieces you needed to sacrifice, right? | Open Subtitles | كانوا مجرد قطع الشطرنج أحتاجيت التضحية بهم، أليس كذلك؟ |
Everyone you see down there are nothing but chess pieces | Open Subtitles | كل من تراه يسقط هو لاشيء غير قطع الشطرنج |
Those carvings are modeled after 11th century chess pieces. | Open Subtitles | لقد شكلت تلك المنحوتات بعد قطع الشطرنج في القرن 11 |
You've been playing us all from the beginning, like we're your chess pieces. | Open Subtitles | لقد كنت تلعب بنا جميعاً منذ البداية، كما لو أننا قطع شطرنج. |
In your eyes, are we just chess pieces? | Open Subtitles | في نظرك , نحن لسنا سوى قطع شطرنج ؟ |
I've come to the conclusion that those carvings are modeled after 11th century chess pieces. | Open Subtitles | وصلت إلى أن تلك المنحوتات قد شكلت بعد قطع الشطرنج في القرن 11 |
I remember the day that father caught you whittling little chess pieces with his hunting knife. | Open Subtitles | أتذكر ذلك اليوم حين رآك أبونا تنحت قطع الشطرنج بسكّينة صيده؟ |
You just set up the chess pieces, and you sit back and you watch them fall. | Open Subtitles | تقوم بوضع قطع الشطرنج وتجلس لتشاهدها تسقط |
THE ACTUAL chess pieces DON'T EVEN HAVE TO BE THERE. | Open Subtitles | قطع الشطرنج الفعلية لا يتوجب عليها حتى أن تكون هناك. |
They know how lords and generals talk of battle. The men are chess pieces. | Open Subtitles | أنهم يعرفون كيف اللوردات و الجنرالات يتحدثون عن المعركة الرجال هم قطع الشطرنج. |
- I'm working on a code... - Uh-huh. Involving these three chess pieces. | Open Subtitles | إنّي أعمل على كود يتضمّن قطع الشطرنج الثلاث. |
They might fuss around with the chess pieces and the size of the board and the lighting, but I'm fairly confident the match will start on time. | Open Subtitles | تثار الضجة حول قطع الشطرنج وحجم الرقعة الشطرنج والإضاءة، و ولكن أنا واثق إلى حد ما ستبدأ المباراة في الوقت المحدد. |
Or are we all innocents, our chariots mere chess pieces waiting to be thrown from the gridlock and into the arms of the wolves? | Open Subtitles | ام اننا ابرياء جميعا كأننا مثل قطع الشطرنج منتظرين ان نترامى بين ايدى هذا وايدى ذاك ؟ |
Women are pushed around like chess pieces | Open Subtitles | حيث يتم اكراه النساء مثل قطع الشطرنج |
Just the chess pieces. | Open Subtitles | لم اضع اي شي في الصندوق سوى قطع الشطرنج |
Mikhalev moving chess pieces. | Open Subtitles | ميكاليف" هو من يحرك" قطع الشطرنج |
It's OK to have chess pieces | Open Subtitles | من الجيد أن يكون لدينا قطع شطرنج |
No chess pieces to move? | Open Subtitles | ولا قطع شطرنج لتحرّكها؟ |
- We're not your chess pieces. | Open Subtitles | -نحن لسنا قطع شطرنج لديك . |