"child protection from" - Translation from English to Arabic

    • حماية الطفل من
        
    • حماية الأطفال من
        
    child protection from violence, exploitation and abuse UN حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    child protection from violence, exploitation and abuse UN حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    child protection from violence, exploitation and abuse UN حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    D. Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN دال - مجال التركيز 4: حماية الأطفال من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    child protection from violence, exploitation and abuse UN حماية الطفل من العنف والاستغلال والإيذاء
    A speaker highlighted the importance of child protection from violence and its connection with health. UN وشدد أحد المتكلمين على أهمية حماية الطفل من العنف وعلى صلة هذه المسألة بالصحة.
    Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    D. Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    Thematic discussion on results and lessons learned in focus area 4 of the medium-term strategic plan: child protection from violence, exploitation and abuse UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Thematic discussion on results and lessons learned in focus area 4 of the medium-term strategic plan: child protection from violence, exploitation and abuse UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Thematic discussion on results and lessons learned in focus area 4 of the medium-term strategic plan: child protection from violence, exploitation and abuse UN مناقشة مواضيعية للنتائج والدروس المستفادة في ما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    D. Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN دال - مجال التركيز 4: حماية الطفل من العنف والاستغلال وإساءة المعاملة
    But the Committee has learned from its examination of States' reports that such legislative provisions do not generally guarantee the child protection from all corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment, in the family and in other settings. UN غير أن اللجنة قد تعلمت من نظرها في التقارير المقدمة من الدول أن هذه الأحكام التشريعية لا تضمن عموماً حماية الطفل من جميع أشكال العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة داخل الأسرة وفي الأماكن الأخرى.
    But the Committee has learned from its examination of States' reports that such legislative provisions do not generally guarantee the child protection from all corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment, in the family and in other settings. UN غير أن اللجنة قد علمت من نظرها في التقارير المقدمة من الدول أن هذه الأحكام التشريعية لا تضمن عموماً حماية الطفل من جميع أشكال العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة داخل الأسرة وفي الأماكن الأخرى.
    But the Committee has learned from its examination of States' reports that such legislative provisions do not generally guarantee the child protection from all corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment, in the family and in other settings. UN غير أن اللجنة قد علمت من نظرها في التقارير المقدمة من الدول أن هذه الأحكام التشريعية لا تضمن عموماً حماية الطفل من جميع أشكال العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة داخل الأسرة وفي الأماكن الأخرى.
    But the Committee has learned from its examination of States' reports that such legislative provisions do not generally guarantee the child protection from all corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment, in the family and in other settings. UN غير أن اللجنة قد تعلمت من نظرها في التقارير المقدمة من الدول أن هذه الأحكام التشريعية لا تضمن عموماً حماية الطفل من جميع أشكال العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة داخل الأسرة وفي الأماكن الأخرى.
    Thematic discussion on results and lessons learned in the medium-term strategic plan focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN مناقشة مواضيعية عن النتائج والدروس المستفادة فيما يتعلق بمجال التركيز 4 للخطة الاستراتيجية متوسطة الأجل: حماية الطفل من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    Focus area 4: child protection from violence, exploitation and abuse UN دال - مجال التركيز 4: حماية الأطفال من العنف والاستغلال وسوء المعاملة
    The case studies have shown the decisive contribution of community-based efforts in promoting a shared sense of responsibility for child protection from all forms of exploitation, raising awareness of risks, encouraging social mobilization and leading to lasting behaviour change. UN وكشفت الدراسات الإفرادية أن الجهود التي تقوم بها المجتمعات المحلية تمثل إسهاما حاسما في خلق شعور بالمسؤولية الجماعية عن حماية الأطفال من جميع أنواع الاستغلال، وتعميق الوعي بالمخاطر، وتشجيع التعبئة الاجتماعية وتحقيق تغيير دائم في السلوك.
    37. Amendments to the Criminal Code in 2013 provide child protection from prostitution and specifically exploitation of juvenile prostitution, as well as severing of criminal sanctions against perpetrators of this crime. UN 37- تنص التعديلات المدخلة على القانون الجنائي في عام 2013 على حماية الأطفال من البغاء واستغلال القصّر تحديداً في البغاء، فضلاً عن إنزال عقوبات جنائية بحق مرتكبي هذه الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more