"child with" - Translation from English to Arabic

    • طفل ذي
        
    • الأطفال ذوي
        
    • يُراد
        
    • للأولاد ذوي
        
    • الطفل مع
        
    • الطفل ذي
        
    • طفلاً ذا
        
    • للأطفال ذوي
        
    • طفل ذو
        
    • طفل مع
        
    • طفل يعاني
        
    • الأطفال المودعين في
        
    • طفل يحمل
        
    • طفلا مع
        
    • طفلة مع
        
    Please explain the criteria by which it is determined that a child with disabilities is placed in a mainstream or specialized school. UN ويُرجى بيان المعايير التي يتقرر على أساسها تسجيل طفل ذي إعاقة في مدرسة عادية أو مدرسة متخصصة.
    The 2006 Social report analysed the financial consequences of having a child with a disability. UN وقدم التقرير الاجتماعي لعام 2006 تحليلاً للآثار المالية الناجمة عن إنجاب طفل ذي إعاقة.
    Any child with a disability shall be entitled to receive an education in the regular school system. UN ويستفيد جميع الأطفال ذوي الإعاقة من التعليم المتاح في الوسط المدرسي العادي.
    (ii) " child with a disability " means a child who is unable, by reasons of physical or mental disability, to attend a regular educational institution and who requires special teaching or training to prepare him or her for full integration into society or, while attending a regular educational institution, who requires special teaching or training to assist him or her in overcoming the disability; UN ' 2` يُراد بتعبير " الولد ذو الإعاقة " الولد الذي لا يستطيع، بسبب عجز جسدي أو عقلي، أن يدرس في مؤسسة تعليمية عادية ويحتاج إلى تعليم أو تدريب خاصين يُعدانه للاندماج في المجتمع اندماجا كاملا أو يحتاج، وهو يدرس في مؤسسة تعليمية عادية، إلى تعليم أو تدريب خاصين يساعدانه في التغلب على هذا العجز؛
    Special education grant for a child with a disability UN منحة التعليم الخاصة للأولاد ذوي الإعاقة
    We are more than willing to do whatever it takes to help raise a child with Down syndrome. Open Subtitles نحن أكثر من استعداد أن تفعل كل ما يلزم للمساعدة في رفع الطفل مع متلازمة داون.
    Despite this, it was established that few families were seriously economically affected as a result of having a child with a disability. UN وثبت رغم ذلك أن أسرا قليلة تكبدت ضرراً اقتصادياً بالغاً نتيجة لتوفرها على طفل ذي إعاقة.
    The care grant can also provide some compensation for the loss of income entailed by caring for a child with a disability. UN ويمكن أن تعوض منحة الرعاية أيضاً فقدان الدخل بسبب رعاية طفل ذي إعاقة.
    Measures taken to ensure that every child with disabilities has access to early-stage education, and mandatory primary, secondary and higher education UN التدابير المتخذة لضمان فرصة كل طفل ذي إعاقة في الوصول إلى التعليم المبكر، والتعليم الابتدائي الإجباري، والتعليم الثانوي والعالي
    There will need to be advocacy in schools as well to ensure that every child with disability have access to education. UN وثمة حاجة إلى أنشطة تعريفية في المدارس والتكفل بحصول كل طفل ذي إعاقة على التعليم.
    Some communities reason that mothers of children with disabilities have given birth to a child with a disability as punishment for personal wrongdoing. UN وترى بعض المجتمعات المحلية أن أمهات الأطفال ذوي الإعاقة قد أنجبنهن معوقين عقابا لهن على ذنوب اقترفنها.
    In cases where an order is made or a child with disabilities is received into a Charitable Children's Institution. UN وفي بعض الحالات يصدر أمر بوضع الأطفال ذوي الإعاقة في مؤسسة خيرية.
    E. Measures to support the parents and families of children with disabilities in order to prevent concealment, abandonment, neglect or segregation of the child with a disability UN هاء- معلومات عن التدابير المتخذة لدعم الآباء والأمهات، وأسر الأطفال ذوي الإعاقة، لمنع إخفاء الأطفال ذوي الإعاقة أو التخلي عنهم أو إهمالهم أو عزلهم
    (ii) " child with a disability " means a child who is unable, by reasons of physical or mental disability, to attend a regular educational institution and who requires special teaching or training to prepare him or her for full integration into society or, while attending a regular educational institution, who requires special teaching or training to assist him or her in overcoming the disability; UN ' 2` يُراد بتعبير " الولد ذو الإعاقة " الولد الذي لا يستطيع، بسبب عجز جسدي أو عقلي، أن يدرس في مؤسسة تعليمية عادية ويحتاج إلى تعليم أو تدريب خاصين يُعدانه للاندماج في المجتمع اندماجا كاملا أو يحتاج، وهو يدرس في مؤسسة تعليمية عادية، إلى تعليم أو تدريب خاصين يساعدانه في التغلب على هذا العجز؛
    Special education grant for a child with a disability UN منحة التعليم الخاصة للأولاد ذوي الإعاقة
    She finally decided to flee the country, leaving the child with its grandmother. UN وأخيرا قررت أن تفر من البلد وتترك الطفل مع جدته.
    Please explain the criteria by which it is determined that a child with disabilities is placed in a mainstream or specialized school. UN ويرجى بيان المعايير التي يتقرّر على أساسها تسجيل الطفل ذي الإعاقة في مدرسة عادية أو مدرسة متخصّصة
    24. Please specify the procedure used for determining when a child with disability " cannot " be enrolled in the general school system and must be enrolled in special education schools. UN 24- يُرجى بيان الأسلوب المستخدم الذي يتقرر على أساسه أن طفلاً ذا إعاقة " لا يمكنه " التسجيل في المدارس العادية ويجب أن يتابع تعليمه في مؤسسة خاصة.
    It stated that even if a child with a disability was accepted into a mainstream school, the school had no obligation to provide him or her with reasonable accommodations and individualised support measures. UN وأشارت إلى أن مدرسة التعليم السائد ليست ملزمة بتوفير ترتيبات معقولة وتدابير دعم مخصصة للأطفال ذوي الإعاقة حتى ولو قبلت التحاقهم بها.
    The number goes down to 26 whenever there is a child with special needs in the class. UN وكلما كان في عداد التلاميذ طفل ذو احتياجات خاصة، يخفض عدد تلامذة الصف إلى 26.
    I don't know if you've heard about this, but this is the actual closet where Warren Harding fathered a child with his teenage mistress. Open Subtitles لا اعرف إذا كنت قد سمعت عن هذا, ولكن هذه هى الخزانة الفعلية التى قام بها وارن هاردينغ بصنع طفل مع عشيقته المراهقة.
    Special regular benefit to a substitute parent caring for a child with a serious health problem UN الاستحقاق العادي الخاص لوالد بديل يتولى رعاية طفل يعاني من مشكلة صحية خطيرة
    The Guidelines are, however, applicable to pre-adoption or probationary placement of a child with the prospective adoptive parents, as far as they are compatible with requirements governing such placements as stipulated in other relevant international instruments; UN غير أن هذه المبادئ التوجيهية تنطبق على الأطفال المودعين في مرحلة ما قبل التبني أو في مرحلة اختبـارية مـع الـوالدين بالتبني المحتملين ما داما مستوفيين للمتطلبات التي تنظم عمليات الإيداع تلك، كما وردت في الصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة؛
    But you were nothing but a child with a paper sword. Open Subtitles ولكنك لم تكن شيئًا سوى طفل يحمل سيف ورقي
    Apophis fathered a child with Sha're, the host of his mate Amaunet. Open Subtitles لقد أنجب أبوفيس طفلا مع شاراى التى كانت تحمل زوجته أمونيت
    A child with two seasoned warriors counseling her and a powerful army at her back, Your Grace. Open Subtitles طفلة مع اثنين من المحاربين المخضرمين يقدمان المشورة لها وجيش قوي في عونها، جلالتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more