"children alleged to have" - Translation from English to Arabic

    • الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة
        
    • الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون
        
    • الأطفال المدعى أنهم خرقوا القانون الجنائي
        
    • الأطفال الذين نسبت إليهم تهمة
        
    " children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    " children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have or recognized as having infringed the penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    189. In connection with this sub—item, the Sub—Commission may wish to note parts VII (Protection of children working and/or living on the street) and VIII (Promotion and protection of the rights of children alleged to have or recognized as having infringed the penal law) of resolution 1999/80 adopted by the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session. UN 189- وبصدد هذا البند الفرعي من بنود جدول الأعمال، قد ترغب اللجنة الفرعية في الإشارة إلى الجزأين التاليين من القرار 1999/80 الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين: الجزء سابعاً (حماية الأطفال العاملين و/أو الذين يعيشون في الشارع) والجزء ثامناً (تعزيز وحماية حقوق الأطفال المدعى أنهم خرقوا القانون الجنائي أو المعترف بأنهم قد خرقوه).
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين نسبت إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو ثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين نسبت إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو ثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له
    " 17. Also reaffirms paragraphs 43 to 47 of its resolution 63/241, and calls upon all States to respect and protect the rights of children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law, as well as children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law; UN " 17 - تؤكد من جديد أيضا الفقرات 43 إلى 47 من قرارها 63/241، وتهيب بجميع الدول أن تحترم وتحمي حقوق الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له، وكذلك أطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له؛
    17. Also reaffirms paragraphs 43 to 47 of its resolution 63/241, and calls upon all States to respect and protect the rights of children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law, as well as children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law; UN 17 - تؤكد من جديد أيضا الفقرات من 43 إلى 47 من قرارها 63/241، وتهيب بجميع الدول أن تحترم وتحمي حقوق الأطفال الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له، وكذلك أطفال الأشخاص الذين تنسب إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو يثبت خرقهم له؛
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    children alleged to have or recognized as having infringed penal law UN الأطفال المدعى أنهم خرقوا قانون العقوبات أو المعترف بأنهم قد خرقوه
    204. In connection with this subitem, the SubCommission may wish to note part IV (Protection and promotion of the rights of children in particularly vulnerable situations: children alleged to have or recognized as having infringed the penal law) of resolution 2000/85 adopted by the Commission on Human Rights at its fiftysixth session. UN 204- وبصدد هذا البند الفرعي من بنود جدول الأعمال، قد ترغب اللجنة الفرعية في الإحاطة علماً بالجزء الرابع من القرار 2000/85 الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين (حماية وتعزيز حقوق الطفل في الحالات التي يكون فيها معرضاً جداً للخطر: الأطفال المدعى أنهم خرقوا القانون الجنائي أو المعترف بأنهم قد خرقوه).
    " children alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law and children of persons alleged to have infringed or recognized as having infringed penal law UN " الأطفال الذين نسبت إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو ثبت خرقهم له وأطفال الأشخاص الذين نسبت إليهم تهمة خرق قانون العقوبات أو ثبت خرقهم له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more