The proportion of children under five years old sleeping under a net was slightly higher, 40 per cent. | UN | وأصبح عدد الأطفال دون سن الخامسة الذين ينامون تحت ناموسية أعلى بقليل، أي 40 في المائة. |
The burden of malaria is highest among children under five years of age, pregnant women and the vulnerable in society. | UN | إن عبء الإصابة بالملاريا يبلغ أعلاه بين الأطفال دون سن الخامسة والحوامل والفئات الضعيفة في المجتمع. |
However, malnutrition in children under five years is an increasing concern. | UN | غير أن سوء تغذية الأطفال دون الخامسة مدعاة قلق متزايد. |
Prevalence of underweight children under five years of age | UN | مدى انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون الخامسة |
Around 146 million children under five years of age in the developing world continue to be underweight. | UN | ولا يزال نحو 146 مليون طفل دون الخامسة في البلدان النامية يعانون من نقص الوزن. |
Prior to the outbreak, over 1.5 million children under five years of age were vaccinated against the disease in 2005. | UN | وقبل انتشار الفيروس، تم تطعيم أكثر من 1.5 مليون طفل دون سن الخامسة ضد الداء في عام 2005. |
The national prevalence of underweight and stunting among children under five years is 32 per cent. | UN | وانتشار نقص الوزن وتوقف النمو على الصعيد الوطني في صفوف الأطفال دون سن الخامسة يبلغ نسبة 32 في المائة. |
Within the general population, malnutrition remained acute among children under five years of age in more than one third of the least developed countries. | UN | ولا يزال سوء التغذية حادا بين الأطفال دون سن الخامسة عند الناس عامة في أكثر من ثلث هذه البلدان. |
Notable progress has also been made with reduction of mortality rates in children under five years of age. | UN | وقد لوحظ أيضاً تقدم ملحوظ في تخفيض معدلات وفيات الأطفال دون سن الخامسة. |
Diarrhoeal diseases continue to account for nearly two million deaths a year among children under five years of age. | UN | وما زالت أمراض الإسهال مسؤولة عن حوالي مليوني حالة وفاة سنويا بين الأطفال دون سن الخامسة من العمر. |
Prevalence of underweight children under five years of age | UN | نسبة انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون سن الخامسة |
Prevalence of underweight children under five years of age | UN | نسبة انتشار نقص الوزن بين الأطفال دون سن الخامسة |
To increase the percentage of children under five years of age whose weight is commensurate with their ages from 92.7 per cent to 98 per cent; | UN | رفع نسبة الأطفال دون الخامسة الذين تتناسب أوزانهم مع أعمارهم من 92.7 في المائة إلى 98 في المائة بنهاية الخطة؛ |
Hib remains a major cause of pneumonia-related death in children under five years of age. | UN | وما زالت الأنفلونزا النـزفية أحد الأسباب الرئيسية للوفاة بسبب إصابات الالتهاب الرئوي بين الأطفال دون الخامسة من العمر. |
In terms of health, the situation of children under five years of age is of great concern. | UN | وفي ما يتعلق بالصحة، تثير حالة الأطفال دون الخامسة قلقا كبيرا. |
Yet, we are shocked to learn that 1.4 million children under five years of age die annually from vaccine-preventable diseases. | UN | ولكننا شعرنا بالصدمة إذ علمنا أن 1.4 مليون طفل دون الخامسة يموتون سنويا من أمراض يمكن الوقاية منها عن طريق التحصين. |
Nearly 200 million children under five years of age are malnourished, 11 million of whom die each year. | UN | فهناك ما يناهز 200 مليون طفل دون الخامسة في العالم يعانون من فقر التغذية، ويموت من بينهم 11 مليون طفل سنويا. |
Nearly 160 million children under five years of age are moderately or severely malnourished. | UN | وما يقرب من ١٦٠ مليون طفل دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية المتوسط أو الحاد. |
Twelve million children under five years of age die each year. | UN | إن ١٢ مليون طفل تحت سن الخامسة يموتون كل عام. |
We have reduced mortality from measles and other infectious diseases by 90 per cent thanks to a vaccination programme for children under five years of age. | UN | وقد خفضنا الوفيات نتيجة الحصبة وغيرها من الأمراض المعدية بنسبة 90 في المائة بفضل برنامج التلقيح للأطفال دون سن الخامسة. |
Deaths among children under five years of age have been reduced. | UN | فقد انخفضت الوفيات بين الأطفال دون سن خمس سنوات. |
Moreover, it is a major indirect cause of low-birth-weight babies and anaemia in both children under five years old and pregnant women, especially in Africa. | UN | وفضلا عن ذلك فهي سبب رئيسي غير مباشر لانخفاض وزن اﻷطفال عند الميلاد وفقر الدم لدى اﻷطفال الذين تقل سنهم عن خمس سنوات ولدى الحوامل ولا سيما في افريقيا. |
An estimated 75 per cent of children under five years of age were vaccinated against measles, as compared to the pre-war coverage of less than 40 per cent. | UN | وتم تحصين حوالي ٧٥ في المائة من اﻷطفال اﻷقل من خمس سنوات ضد الحصبة، وكانت نسبة التغطية قبل الحرب ٤٠ في المائة. |
29 per cent of children under five years of age were suffering from malnutrition. | UN | ٩٢ في المائة من اﻷطفال دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية؛ |
While the availability of food as measured by the proportion of people with access to basic calorie intake is high, malnutrition in children under five years old persists. | UN | 46 - رغم أن مستوى الأغذية المتاح والمقيس بحسب نسبة الناس الذين يحصلون على المستوعب الأساسي للسعرات الحرارية عال، لا يزال سوء التغذية لدى من هم دون سن الخامسة من الأطفال مزمنا. |