"chiluba" - English Arabic dictionary

    "chiluba" - Translation from English to Arabic

    • شيلوبا
        
    • تشيلوبا
        
    • شلوبا
        
    In this respect, it is urgent for H.E. Col. Qathafi to link up with H.E. President Chiluba. UN وفي هذا الصدد، من المستعجل ربط صلة بين فخامة العقيد القذافي وفخامة الرئيسي شيلوبا.
    S. K. Walubita, representing President Frederick Chiluba of the Republic of Zambia; and Minister of State Hon. UN والوبيتا، ممثلا عن الرئيس فريدريك شيلوبا رئيس جمهورية زامبيا؛ ووزير الدولة، اﻷونورابل ف.
    Members of the Council expressed strong support and appreciation for the continued mediation of President Chiluba of Zambia. UN وأعرب أعضاء المجلس عن التأييد القوي والتقدير الكبير لاستمرار رئيس جمهورية زامبيا، الرئيس شيلوبا بوساطته.
    He was also received by Zambian President Frederick Chiluba. UN وقابله أيضا السيد فردريك تشيلوبا رئيس جمهورية زامبيا.
    In response to questions President Chiluba expressed his full confidence in the commitment to the Lusaka Agreement of the parties to the conflict. UN وردا على الأسئلة، أبدى الرئيس تشيلوبا ثقته الكاملة في التزام أطراف الصراع باتفاق لوساكا.
    Address by Mr. Frederick Chiluba, President of the Republic of Zambia UN خطاب للسيد فريدريك شيلوبا رئيس جمهورية زامبيا
    Briefing by His Excellency Mr. Frederick J.T. Chiluba, President of Zambia UN إحاطة إعلامية يقدمها فخامة السيد فريدريك ج. ت. شيلوبا رئيس زامبيا
    He also travelled to Zaire to meet with President Mobutu Sese Seko and to Zambia for consultations with President Frederick Chiluba. UN كذلك سافر الى زائير للاجتماع مع الرئيس موبوتو سيسي سيكو، وإلى زامبيا ﻹجراء مشاورات مع الرئيس فردريك شيلوبا.
    I also wrote to President Chiluba of Zambia to express my appreciation for his efforts in making that important meeting possible. UN كذلك كتبت الى الرئيس شيلوبا رئيس زامبيا لﻹعراب عن تقديري للجهود التي بذلها في عقد هذا الاجتماع الهام.
    (i) His Excellency President Frederick J. T. Chiluba of Zambia; UN )ط( صاحب السعادة فردريك ج. ت. شيلوبا رئيس زامبيا؛
    15. His Excellency President Frederick J. T. Chiluba of Zambia moved a vote of thanks to President Museveni for the warm welcome extended to all the delegations and for Uganda's exemplary dedication to the cause of regional cooperation and integration. UN ت. شيلوبا رئيس زامبيا التصويت على توجيه الشكر إلى الرئيس لما أبداه من ترحيب حار بجميع الوفود، ولما أبدته أوغندا من قدوة في التفاني لقضية التعاون والتكامل اﻹقليميين.
    He has also met on a number of occasions with President Frederick Chiluba of Zambia and exchanged views on the situation in Angola with the heads of State and other dignitaries who attended the signing ceremony in Lusaka. UN كما التقى في عدد من المناسبات بالرئيس فريدريك شيلوبا رئيس زامبيا وتبادل اﻵراء بشأن الحالة في أنغولا مع رؤساء الدول والشخصيات البارزة اﻷخرى التي حضرت حفل التوقيع في لوساكا.
    It is important that we should once again express our sincere gratitude to the Government of His Excellency President Chiluba for his generosity and patience in receiving the Angolan people in his country and for his positive action, albeit discreet and unofficial. UN ومن المهم أن نعرب عن صادق امتناننا مرة أخرى لحكومة فخامة الرئيس شيلوبا على كرمه وصبره اللذين يتجليان في استقبال الشعب اﻷنغولي في بلاده، ولعمله اﻹيجابي وإن يكن في حذر وبشكل غير رسمي.
    14. On 16 March, President Kagame met with President Chiluba in Lusaka. UN 14 - وفي 6 آذار/مارس، اجتمع الرئيس كابيلا والرئيس شيلوبا في لوساكا.
    My Special Envoy, Moustapha Niasse, whom I dispatched to the region in the spring, has been working in support of the diplomatic solution put forward by President Frederick Chiluba, on behalf of the Southern African Development Community. UN وما برح مبعوثي الخاص، مصطفى نيازي، الذي أوفدته إلى المنطقة في الربيع، يعمل لدعم الحل الدبلوماسي الذي طرحه الرئيس فردريك شيلوبا باسم الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.
    On behalf of the Government and people of the Gambia, I thank President Chiluba of Zambia and all other leaders in Africa who contributed to finding a political settlement to this complex conflict. UN وباسم حكومة وشعب غامبيا، أشكر الرئيس شيلوبا رئيس زامبيا، وجميع الزعماء اﻵخرين في أفريقيا الذين أسهموا في إيجاد تسوية سياسية لهذا الصراع المعقﱠد.
    His explanation for the deterioration in relations between Uganda and Rwanda paralleled that of President Chiluba. UN وقد اتفق تفسيره لتدهور العلاقات بين أوغندا ورواندا مع تفسير الرئيس تشيلوبا.
    Finally, the Security Council thanks President Frederick Chiluba and the Government of Zambia, which graciously hosted these negotiations. UN وفي الختام، يتوجه مجلس اﻷمن بالشكر الى الرئيس فريدريك تشيلوبا وحكومة زامبيا التي تفضلت باستضافة هذه المفاوضات.
    Article 43 of the Constitution on privileges and immunities granted to the President may have been fundamental to the decision in Chiluba v. The People where the former President was acquitted. UN وربما كان للمادة 43 من الدستور الخاصة بالامتيازات والحصانات الممنوحة لرئيس الجمهورية دور محوري في الحكم الصادر في قضية تشيلوبا ضد الشعب، والتي حصل رئيس الجمهورية السابق فيها على حكم بالبراءة.
    53. The Security Council mission met with President Chiluba in Lusaka on 22 May. UN 53 - التقت بعثة مجلس الأمن بالرئيس تشيلوبا في لوساكا يوم 22 أيار/مايو.
    President Chiluba attributed to the Security Council the fact that the countries of the region had now gathered sufficient political will to advance the peace process. UN وأرجع الرئيس تشيلوبا لمجلس الأمن الفضل في أن بلدان المنطقة لديها الآن الإرادة السياسية الكافية للدفع قدما بعملية السلام.
    The emergency mini-summit met in Khartoum on 3 December 2001, attended by President Frederick Chiluba, current Chairman of OAU, President Idriss Deby, President Ange-Félix Patassé and Major-General Abu Bakr Yunus. The Special Representative of the Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of CEN-SAD also took part in the mini-summit. UN عقدت قمة طارئة مصغرة بالخرطوم بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2001، حضرها الرئيس فريدريك شلوبا رئيس منظمة الوحدة الأفريقية حينئذ والرؤساء: إدريس دبي وانج فيلكس باتاسي، والعميد أبو بكر يونس جابر كما شارك فيها الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لتجمع دول الساحل والصحراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more