"chip" - Translation from English to Arabic

    • تشيب
        
    • رقاقة
        
    • الرقاقة
        
    • الشريحة
        
    • شيب
        
    • شريحة
        
    • رقائق
        
    • رقاقات
        
    • ورقة
        
    • الرقائق
        
    • شرائح
        
    • الرقاقه
        
    • رقاقتك
        
    • فيشة
        
    • برقائق
        
    Join Chip Johnson, On the Scene, tonight at 6 on 11. Open Subtitles أنضموا الى تشيب جونسون من الحدث اليلة فى الساعة السادسة
    Tell me, did Chip torture animals when he was young? Open Subtitles اخبريني , هل تشيب قام بتعذيب حيوان وهو صغير؟
    One thing most people don't know about-- your phone's motion tracking Chip. Open Subtitles شيء واحد معظم الناس لا يعرفون عنه رقاقة تتبع الحركة لهاتفك
    You know, I'm about to get my 90-day Chip. Open Subtitles أنا على وشك الحصول على رقاقة التسعين يوم
    Note the Chip in her left maxillary central incisor. Open Subtitles لاحظي الرقاقة في القاطع الأيسر للفك المركزي لهذه
    This bone Chip didn't come from the cannibalized remains. Open Subtitles هذه الشريحة العظام لم يأت من بقايا نهبها.
    This isn't like the time Chip left you a message in eighth grade and you and your friends did a lab analysis to figure out if it meant he liked you. Open Subtitles هذا ليس نفس الوقت كما كان شيب يترك لك رسالة في الصف الثامن و تحاولي مع اصدقائك تحليلها لتعرفي اذا كان يعني انه معجب بك
    She trusted you enough to send you on a mission to steal a computer Chip critical to their plans. Open Subtitles أعربت عن ثقتها في لديك ما يكفي لنرسل لك في مهمة لسرقة شريحة كمبيوتر بالغ الأهمية لخططهم.
    Well, if anyone can make a chocolate Chip cookie taste better, Open Subtitles اذا كان هناك أي أحد يمكنه صُنع كعك رقائق الشوكولاته
    Well, I always wanted to go out with Chip in high school. Open Subtitles حسنا .. لطالما تمنيت ان أحرج مع تشيب في المدرسة الثانوية
    No, that was Chocolate Chip. We gave him back to Kenya. Open Subtitles لا , ذلك كان شكولاتا تشيب , أعدناه إلى كينيا
    But Chip never did come back. He became the new, young, funny kid on ABC's The Middle. Open Subtitles لكن تشيب لم يعد لقد أصبح ولداً جديداً ومضحكاً في قناة أي بي سي
    I tell you, Chip is making my life a living hell, you guys. Open Subtitles أخبركما , تشيب يجعل حياتي كالجحيم , يارفاق
    I'm just using it to desolder the phone's primary data storage Chip. Open Subtitles أنا فقط أستخدمه من أجل عزل رقاقة تخزين البيانات الأساسية للهاتف
    We're free to choose which hand our sex-Monitoring Chip is implanted in. Open Subtitles نحن أحرار في اختيار اليد التي تزرع فيها رقاقة مراقبة الجنس
    I think it's not possible because he was wearing a computer Chip. Open Subtitles أظن أنّ هذا غير ممكن لأنه كان يحمل معه رقاقة كومبيوتر
    Please note the Chip on the left maxillary first bicuspid. Open Subtitles رجاءا افحص الرقاقة على الاسنان الامامية في الفك العلوي
    Okay, this Chip's got a gig of memory in it. Open Subtitles حسناَ ، هذه الرقاقة تحتوي على ذاكرة كبيرة بداخلها.
    I already told you, I don't know where the Chip is. Open Subtitles لقد قلت لك سابقاً أنا لا أعرف أين هي الشريحة
    I was tortured by men who wanted the Chip. Open Subtitles لقد عذبت من قبل رجال كانوا يريدون الشريحة
    Chip likes to operate on Mexican time, if you know what I mean. Open Subtitles شيب يتأخر عن جدول مواعيده إن كنتما تعرفان ما أقصد
    We must possess the modulator Chip to compensate for the drone's armour. Open Subtitles يجب أن نحصل على شريحة الترددات المتغيرة لنتمكن من مقاومة الدروع
    But it's not, so let's just suck it up. Chip? Open Subtitles لكن هذه ليست الحال لذا لننسَ الأمر، رقائق بطاطس؟
    Oh, can you at least bring back some mint chocolate Chip? Open Subtitles هل يمكنك أن تحضر على الأقل رقاقات الشكولاتة بالنعناع ؟
    Likewise, there is increasingly a tendency to use humanitarian aid as a political tool or a bargaining Chip. UN وعلى نحو مماثل، هناك نزعة متنامية إلى استخدام العون الإنساني بوصفه أداة سياسية أو ورقة مساومة.
    Hey, ain't that one of the guys we saw from earlier going into the Chip shop? Open Subtitles اليس ذلك احد الشباب الذي رايناه سابقا يدخل محل الرقائق
    And there's mint chocolate Chip in the freezer. Open Subtitles وهناك شرائح النعناع بالشوكولاتة بالثلاجة
    The Chip suspended in this liquid is a long-range tracking beacon. Open Subtitles الرقاقه هذه الغارقه فى السائل هى جهاز إرسال بعيد المدى
    If you're within range, then your Chip activates, too. Open Subtitles إن كنت ضمن النطاق فسيتم تفعيل رقاقتك أيضاً
    He wore a ring on his pinkie finger and a lucky $100,000 Chip on a string round his neck. Open Subtitles لقد ارتدى خاتماً حول خنصره و ارتدى فيشة جالبة للحظ تساوي مئة ألف دولار
    But i broke down and made chocolate Chip pancakes. Open Subtitles ولكننى كسرت القواعد وصنعت لك فطائر برقائق الشوكولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more