"chlordecone in annex" - Translation from English to Arabic

    • كلورديكون في المرفق
        
    • الكلورديكون في المرفق
        
    As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم يتم تحديد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف بدون أي إعفاءات محددة هو تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    As no remaining uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions could be the primary control measure under the Convention. UN وحيث لم يتم تحديد أي استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن تسجيل كلورديكون في المرفق ألف بدون أي إعفاءات يمكن أن يكون تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    As no remaining uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions could be the primary control measure under the Convention. UN وحيث لم يتم تحديد أي استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن تسجيل كلورديكون في المرفق ألف بدون أي إعفاءات يمكن أن يكون تدبير الرقابة الأولي بموجب الاتفاقية.
    Possible decision by the Conference of the Parties: list Chlordecone in Annex A of the Convention without specific exemptions. UN 4 - المقرر المحتمل أن يتخذه مؤتمر الأطراف: إدراج الكلورديكون في المرفق ألف للاتفاقية بدون إعفاءات محددة.
    Proposal for listing Chlordecone in Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants Introduction UN مقترح بشأن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    The Committee further concluded that listing Chlordecone in Annex A without any specific exemptions was feasible as there were no identified remaining production or uses. UN وخلصت اللجنة إلى أن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف بدون أي إعفاءات محددة ممكن عملياً حيث أنه لا يوجد أي إنتاج أو استخدام محدد متبقي.
    Listing of Chlordecone in Annex A would also mean that the provisions of Article 3 on export and import and of Article 6 on identification and sound disposal of stockpiles and waste would apply. UN كما أن من شأن إدراج كلورديكون في المرفق ألف أن يعني أيضاً أن تنطبق أحكام المادة 3 بشأن التصدير والاستيراد والمادة 6 بشأن الهوية والتخلص السليم من المخزونات والنفايات.
    As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم تحدد أي أشكال إنتاج أو استخدام متبقية لكلورديكون، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف بدون إعفاءات محددة يعتبر تدبير الرقابة الأولى بموجب الاتفاقية.
    Listing of Chlordecone in Annex A would also mean that the provisions of Article 3 on export and import and of Article 6 on identification and sound disposal of stockpiles and waste would apply. UN ومن شأن إدراج كلورديكون في المرفق الأول أن يعني أيضاً أن تسري أحكام المادة 3 بشأن التصدير والاستيراد وأحكام المادة 6 بشأن تحديد المخزونات والتخلص السليم منها.
    Simple listing of Chlordecone in Annex A of the Convention would not cover this type of release, unless a supplementary provision was added in Annex A Part II. UN ومجرد إدراج كلورديكون في المرفق ألف للاتفاقية لن يغطي هذا النوع من الإطلاق، ما لم يضف حكم تكميلي إلى الجزء الثاني من المرفق ألف.
    Listing of Chlordecone in Annex A would also mean that the provisions of Article 3 on export and import and of Article 6 on identification and sound disposal of stockpiles and waste would apply. UN كما أن تسجيل كلورديكون في المرفق ألف من شأنه أن يعني أن تنطبق أحكام المادة 3 بشأن التصدير والاستيراد وأحكام المادة 6 بشأن تحديد المخزونات والنفايات والتخلص السليم منها.
    In general, listing Chlordecone in Annex A will involve control measures that are straight forward to communicate and monitor and therefore should be effective and suitable, even in countries that have limited chemical regulatory infrastructure. UN وعموما، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف سينطوي على تدابير رقابة مباشرة بالإبلاغ والرصد ومن ثم ينبغي أن تكون فعالة ومناسبة، حتى في البلدان ذات البنية التحتية التنظيمية الكيميائية المحدودة.
    As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions would be the primary control measure under the Convention. UN وحيث أنه لم تحدد أي أشكال إنتاج أو استخدام متبقية لكلورديكون، فإن إدراج كلورديكون في المرفق ألف بدون إعفاءات محددة يعتبر تدبير الرقابة الأولى بموجب الاتفاقية.
    Listing of Chlordecone in Annex A would also mean that the provisions of Article 3 on export and import and of Article 6 on identification and sound disposal of stockpiles and waste would apply. UN ومن شأن إدراج كلورديكون في المرفق الأول أن يعني أيضاً أن تسري أحكام المادة 3 بشأن التصدير والاستيراد وأحكام المادة 6 بشأن تحديد المخزونات والتخلص السليم منها.
    Simple listing of Chlordecone in Annex A of the Convention would not cover this type of release, unless a supplementary provision was added in Annex A Part II. UN ومجرد إدراج كلورديكون في المرفق ألف للاتفاقية لن يغطي هذا النوع من الإطلاق، ما لم يضف حكم تكميلي إلى الجزء الثاني من المرفق ألف.
    Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing of Chlordecone in Annex A. As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions is feasible. UN ولذلك، وفقا للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي اللجنة مؤتمر الأطراف في اتفاقيه استكهولم بأن ينظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف. وبما أنه لم يحدد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف دون أي إعفاءات محددة ممكن التحقيق.
    2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing Chlordecone in Annex A of the Convention without specific exemptions. UN 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بالنظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف من الاتفاقية دون إعفاءات محددة.
    1. The Persistent Organic Pollutants Review Committee received a proposal from the European Community and its member States that are Parties to the Convention to list Chlordecone in Annex A of the Stockholm Convention. UN 1- تلقت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة مقترحا من الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء الأطراف في الاتفاقية بشأن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف باتفاقية استكهولم.
    2. Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing Chlordecone in Annex A of the Convention without specific exemptions. UN 2 - تقرر، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بالنظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف من الاتفاقية دون إعفاءات محددة.
    Therefore, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, the Committee recommends the Conference of the Parties to the Stockholm Convention to consider listing of Chlordecone in Annex A. As no remaining production or uses of Chlordecone have been identified, listing of Chlordecone in Annex A without any specific exemptions is feasible. UN ولذلك، وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية، توصي اللجنة مؤتمر الأطراف في اتفاقيه استكهولم بأن ينظر في إدراج الكلورديكون في المرفق ألف. وبما أنه لم يحدد أي إنتاج أو استخدامات متبقية للكلورديكون، فإن إدراج الكلورديكون في المرفق ألف دون أي إعفاءات محددة ممكن التحقيق.
    The annex to the present note reproduces the proposal by the European Union and its member States which are Parties to the Convention for listing Chlordecone in Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants pursuant to paragraph 1 of Article 8 of the Convention. UN 1 - يرد في مرفق هذه المذكرة نسخة من مقترح مقدم من الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه الأطراف في الاتفاقية، بشأن إدارج الكلورديكون في المرفق ألف لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة عملاً بالفقرة 1 من المادة 8 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more