The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation. | UN | نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة والوظيفة. |
The Act grants women the right to choose a family name. | UN | ويخول هذا القانون للمرأة الحق في اختيار اسم الأسرة. |
o The right to choose a family name: This pertains to the father, because he is the extension of the lineage. | UN | اختيار اسم الأسرة: إن هذا يعود للأب لأنه امتداد النسب وتحتفظ المرأة قانوناً وواقعاً باسم عائلتها بعد الزواج؛ |
The right of women to have the same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution, the same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children, and the right to choose a family name. | UN | حق المرأة في أن يكون لها نفس الحقوق والمسؤوليات أثناء الزواج وعند فسخه، ونفس الحقوق المتعلقة بحرية البت على نحو مسؤول في مسألة عدد الأطفال والفترات الفاصلة بينهم، وحرية اختيار اسم الأسرة. |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | - نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل. |
G. Equal rights to choose a family name, a profession and an occupation | UN | زاي - المساواة في الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة والوظيفة |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation. | UN | 16/ 1 (ز) الحقوق الشخصية نفسها للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة والوظيفة. |
The Government of the French Republic enters a reservation concerning the right to choose a family name mentioned in article 16, paragraph 1 (g), of the Convention. Article 29 | UN | تسجل حكومة الجمهورية الفرنسية تحفظا بشأن الحق في اختيار اسم الأسرة المذكور في الفقرة 1 (ز) من المادة 16 من الاتفاقية. |
The Government of the Republic of the Niger expresses reservations concerning the above-referenced provisions of article 16, particularly those concerning the same rights and responsibilities during marriage and its dissolution, the same rights to decide freely and responsibly on the number and spacing of their children, and the right to choose a family name. | UN | تعرب حكومة جمهورية النيجر عن تحفظات بشأن الأحكام المشار إليها من المادة 16، ولا سيما الأحكام المتعلقة بالمساواة في الحقوق والمسؤوليات في أثناء الزواج وعند فسخه، والمساواة في الحقوق المتعلقة بحرية البت على نحو مسؤول في مسألة عدد الأطفال والفترات الفاصلة بينهم، وحرية اختيار اسم الأسرة. |
g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل؛ |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل، |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and occupation; | UN | (ز) الحقوق الشخصية نفسها للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل؛ |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) الحقوق الشخصية نفسها للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل. |
174. The Committee notes that a woman's right to choose a family name, a profession or occupation, rights upon divorce and rights and responsibilities as a parent are not recognized in the Personal Status Code. | UN | 174- وتلاحظ اللجنة أن قانون الأحوال الشخصية لا يعترف بحق المرأة في اختيار اسم الأسرة أو اختيار مهنتها أو عملها، أو بحقوقها عند الطلاق، أو بحقوقها ومسؤولياتها بوصفها أحد الأبوين. |
174. The Committee notes that a woman's right to choose a family name, a profession or an occupation and a woman's rights upon divorce and rights and responsibilities as a parent are not recognized in the Personal Status Code. | UN | 174- وتلاحظ اللجنة أن قانون الأحوال الشخصية لا يعترف بحق المرأة في اختيار اسم الأسرة أو اختيار مهنتها أو عملها، أو بحقوقها عند الطلاق، أو بحقوقها ومسؤولياتها بوصفها أحد الأبوين. |
(g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; (art. 16 of the Convention) | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل. |
Women are free to choose a family name. | UN | اختيار اسم الأسرة اختيار حر. |
g) The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | (ز) نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار اسم الأسرة والمهنة ونوع العمل؛ |
G. Equal Rights to choose a family name, a Profession and an Occupation | UN | زاي - الحقوق متساوية في اختيار اسم العائلة والمهنة والعمل |
:: The same personal rights as husband and wife, including the right to choose a family name, a profession and an occupation; | UN | :: نفس الحقوق الشخصية للزوج والزوجة، بما في ذلك الحق في اختيار إسم الأسرة والمهنة ونوع العمل، |
As soon as the new law on the right to choose a family name is adopted by parliament and takes effect (cf. Question 27) the reservation with regard to Art 16 para. 1 (g) can be withdrawn as unfounded. | UN | بمجرد أن يعتمد البرلمان القانون الجديد بشأن الحق في اختيار اسم الأُسرة ويدخل حيز النفاذ (السؤال 27)، يمكن سحب التحفظ فيما يتعلق بالفقرة 1 (ز) من المادة 16 كأن لم يكن موجوداً. |
The Personal Status Code in that country does not recognize women's right to choose a family name, profession or occupation or their rights upon divorce or with regard to family responsibilities. | UN | ولا يعترف قانون الأحوال الشخصية في هذا البلد بحق المرأة في اختيار اسم عائلتها أو وظيفتها أو مهنتها أو حقوقها في حالة الطلاق وفيما يتعلق بالمسؤولية الأسرية(). |
The Government of the French Republic enters a reservation concerning the right to choose a family name mentioned in article 16, paragraph 1 (g), of the Convention. | UN | تسجل حكومــة الجمهوريــة الفرنسية تحفظا بشأن الحــق فــي اختيار اللقب العائلي المذكور في الفقرة ١ )ز( من المادة ١٦ من الاتفاقية. |