"choose a profession" - Translation from English to Arabic

    • اختيار المهنة
        
    • اختيار مهنة
        
    • اختيار الشخص لمهنته
        
    It also includes the right to choose a profession or occupation. UN ويشمل أيضاً الحق في اختيار المهنة أو العمل.
    Right to choose profession and occupation: Women whether married or not, have a right to choose a profession and an occupation. UN 182- الحق في اختيار المهنة والوظيفة: تتمتع المرأة، سواء كانت متزوجة أو غير متزوجة، بالحق في اختيار مهنة ووظيفة.
    The right to choose a profession and occupation has been discussed in the analysis for Article 10 of the Convention. UN ونُوقش الحق في اختيار المهنة والعمل وذلك في التحليل المتعلق بالمادة 10 من الاتفاقية.
    The right to choose a profession and occupation as well as other personel rights are the same for women and men under Turkish Laws. UN بموجب القوانين التركية يتساوى الرجال والنساء بالنسبة للحق في اختيار مهنة ووظيفة وفي حقوق شخصية أخرى.
    In addition to the freedom to pursue the selected occupation, Article 65 provides also for the freedom to choose a profession and place of work and states that an obligation to work may be imposed only by statute. UN 143- تنص المادة 65 أيضاً على مبدأ حرية اختيار الشخص لمهنته ومكان عمله، إلى جانب حرية مزاولة المهنة التي اختارها. وتفيد هذه المادة أيضاً بأنه لا يجوز فرض الالتزام بالعمل إلا بحكم القانون.
    Under the provisions of these articles, women are free to choose a profession or occupation and to open a bank account. UN ويستنتج من هذه المواد أن المرأة حرة في اختيار المهنة أو الوظيفة. وهي حرة في فتح حساب مصرفي.
    o The right to choose a profession and an occupation: This matter is agreed based on the family's interest. UN اختيار المهنة والوظيفة: نذكر انه أمر يتم الاتفاق عليه انطلاقاً من مصلحة الأسرة.
    Right to choose a profession and Occupation UN الحق في اختيار المهنة والوظيفة
    article 49: the freedom to choose a profession, place of work and personal system of professional training; UN - المادة 49: الحرية في اختيار المهنة ومكان العمل والنظام الشخصي للتدريب المهني؛
    Women are therefore entitled to the right to work, and this includes the right to choose a profession, job security, equal pay, benefits, vocational training, maternity leave and child-care. UN ولذلك، فإن حق العمل حق مكفول للمرأة، ويشمل هذا حق اختيار المهنة والأمن الوظيفي والمساواة في الأجر والامتيازات والتدريب المهني وإجازة الولادة ورعاية الأطفال.
    Each partner must therefore have the right to choose a profession or employment that is best suited to his or her abilities, qualifications and aspirations, as provided in article 11 (a) and (c) of the Convention. UN ومن ثم، يجب أن يكون لكل شريك الحق في اختيار المهنة أو الوظيفة التي تناسب قدراته ومؤهلاته وتطلعاته على أفضل وجه، حسبما تنص على ذلك المادة ١١ )أ( و )ج( من الاتفاقية.
    Each partner must therefore have the right to choose a profession or employment that is best suited to his or her abilities, qualifications and aspirations, as provided in article 11 (a) and (c) of the Convention. UN ومن ثم، يجب أن يكون لكل شريك الحق في اختيار المهنة أو الوظيفة التي تناسب قدراته ومؤهلاته وتطلعاته على أفضل وجه، حسبما تنص على ذلك المادة ١١ )أ( و )ج( من الاتفاقية.
    - The right to choose a profession or occupation (art. 39); UN - الحق في التّمكّن من اختيار المهنة أو العمل (المادة 39)؛
    According to the Constitution, work is both a right and a duty, and the freedom of every citizen to choose a profession is guaranteed. UN وينص الدستور على أن العمل حق وواجب في آن واحد، كما يضمن حرية كل مواطن في اختيار مهنة.
    It helps them to choose a profession in the light of their abilities and of the real demand on the labour market. UN وتساعدهم الدائرة على اختيار مهنة على ضوء قدراتهم والطلب الحقيقي في سوق العمالة.
    One is free to choose a profession in accordance with one's choice, abilities, training and education. UN وللشخص الحرية في اختيار مهنة وفقاً لرغبته وقدراته وتدريبه وتعليمه.
    203. Both women and men have the same rights to choose a profession and women do exercise their right to choose a profession. UN 203 - للرجل والمرأة نفس الحقوق في اختيار مهنة وتمارس المرأة حقها هذا في اختيار مهنة.
    16.13 Legally women have the same right as men to choose a profession and occupation. UN 16-13 قانونياً، للمرأة حق مساوٍ لحق الرجل في اختيار مهنة ووظيفة.
    412. Men and women have the same rights to choose a profession and women do exercise their right to choose a profession. UN 412 - للرجل والمرأة نفس الحقوق في اختيار مهنة وتمارس المرأة حقها هذا في اختيار مهنة.
    135. In addition to the freedom to pursue the selected occupation, Article 65 provides also for the freedom to choose a profession and place of work and states that an obligation to work may be imposed only by statute. UN 135- تنص المادة 65 أيضاً على مبدأ حرية اختيار الشخص لمهنته ومكان عمله، إلى جانب حرية مزاولة المهنة التي اختارها. وتفيد هذه المادة أيضاً بأنه لا يجوز فرض الالتزام بالعمل إلا بحكم القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more