"christian denominations" - Translation from English to Arabic

    • الطوائف المسيحية
        
    • طوائف مسيحية
        
    • بالطوائف المسيحية
        
    • للطوائف المسيحية
        
    • طوائفهم المسيحية
        
    In Kenya, Christian denominations controlled 75 per cent of schools as late as 1955. UN وفي كينيا، سيطرت الطوائف المسيحية على ما نسبته 75 في المائة من المدارس حتى وقت قريب هو عام 1955.
    Nonetheless, the members of non-recognized Christian denominations with whom he spoke complained of discriminatory treatment. UN ومع ذلك، شكا أتباع الطوائف المسيحية غير المعترف بها الذين تحدث معهم المقرر الخاص من تعرّضهم لمعاملة تمييزية.
    He was told that, given the small size of Christian denominations, such an agreement would be necessary to provide Christian education in practice. UN وأُبلغ بأن هذا الاتفاق ضروري من أجل توفير التعليم المسيحي في مجال الممارسة، نظراً إلى صغر حجم الطوائف المسيحية.
    287. Religious tolerance in Sudan is a fact, an evidence of which is the presence of churches and social and educational institutions owned by more than 10 Christian denominations. UN 287- التسامح الديني في السودان حقيقة واقعة، بدليل وجود كنائس ومؤسسات تربوية واجتماعية تتبع لأكثر من عشر طوائف مسيحية.
    Today, many Christian denominations and other religions are engaged in dialogue with programmes of their own, and in this way have continued to make progress towards greater understanding among each other. UN واليوم، تنخرط طوائف مسيحية كثيرة وأديان أخرى في حوار قائم على برامج منفصلة وقد تمكنت بفضل ذلك من الاستمرار في تحقيق تقدم نحو قدر أكبر من التفاهم فيما بينها.
    In response, the Ministry reportedly required all Christian denominations to sign a declaration stating that they enjoyed full constitutional rights as Christians in the Islamic Republic of Iran. UN ويقال إن الوزير طلب، ردا على ذلك، أن توقع جميع الطوائف المسيحية بيانا تذكر فيه أنها تتمتع بكامل الحقوق الدستورية كمسيحيين في جمهورية ايران الاسلامية.
    It's taken the number of Christian denominations worldwide to more than 30,000. Open Subtitles لقد صعدت بعدد الطوائف المسيحية عبر العالم إلى أكثر من 30 ألف طائفة
    With increasing degrees of gravity, this affects members of non-recognized Christian denominations, the Baha'is and converts from Islam to Christianity or another religion. UN ويؤثر هذا بدرجات متزايدة من الجسامة على أتباع الطوائف المسيحية غير المعترف بها والبهائيين والمسلمين المتحوّلين عن دينهم إلى المسيحية أو إلى دين آخر.
    In discussions with members of non-recognized Christian denominations, the Special Rapporteur learned that, although the situation leads to complications and extra burdens, their issues can usually be resolved in practice. UN وقد علم المقرر الخاص في سياق مناقشاته مع أتباع الطوائف المسيحية غير المعترف بها أن قضاياهم تُحلّ عادةً في الممارسة العملية، مع أن الوضع يؤدي إلى تعقيدات وأعباء إضافية.
    39. According to information received, private schools are generally run by different Christian denominations. UN 39- وبحسب المعلومات التي تلقّاها المقرر الخاص، تدار المدارس الخاصة بشكل عام من قِبَل الطوائف المسيحية المختلفة.
    Equally important is information about intra-religious diversity, including different Christian denominations and different branches of Islam. UN وبالأهمية ذاتها، ينبغي تقديم معلومات عن التنوع داخل الأديان نفسها، بما في ذلك الطوائف المسيحية المختلفة والمذاهب المختلفة في الإسلام.
    2. There are seven major ethnic groups in this predominantly Muslim country, with many Christian denominations and traditionalists. UN 2 - وتقطن هذا البلد ذا الأغلبية المسلمة سبع مجموعات عرقية رئيسية، منها العديد من الطوائف المسيحية والتقليدية.
    Founded in 1946, the Church World Service is a cooperative ministry of 36 Christian denominations in the United States of America. UN تأسست هيئة الخدمات الكنسية العالمية في عام 1946 وهي عبارة عن كهنوت تعاوني يشمل 36 طائفة من الطوائف المسيحية في الولايات المتحدة الأمريكية.
    In that regard, the Holy See has implemented a number of initiatives to promote dialogue among Christian denominations and with Jewish believers, Buddhists and Hindus. UN وفي ذلك الصدد، نفّذ الكرسي الرسولي جملة من المبادرات الرامية إلى تعزيز الحوار بين الطوائف المسيحية واليهودية والبوذية والهندوسية.
    We are proud to represent our Church, we are privileged to be part of UNCSW and, we are humbled by the opportunity to gather with women of all faith traditions and other Christian denominations. UN ونحن فخورات بتمثيل كنيستنا، وقد تشرفنا بالمشاركة في اللجنة، كما شعرنا بالتواضع عندما أتيحت لنا فرصة الاجتماع مع نساء ينتسبن إلى كل الاتجاهات الدينية وسائر الطوائف المسيحية.
    3. The majority of the population is Roman Catholic (85 per cent), with other Christian denominations also represented.2 II. Constitutional, legal and political issues UN 3 - ينتمي معظم السكان إلى طائفة الروم الكاثوليك (85 في المائة)،كما أن طوائف مسيحية أخرى ممثلة بين السكان(2).
    The majority of the population (85 per cent) is Roman Catholic, with other Christian denominations also represented. UN وينتمي معظم السكان إلى طائفة الروم الكاثوليك (85 في المائة)، كما أن طوائف مسيحية أخرى ممثلة بين السكان.
    The majority of the population is Roman Catholic (85 per cent), with other Christian denominations also represented. UN وينتمي معظم السكان إلى طائفة الروم الكاثوليك (85 في المائة)،كما أن طوائف مسيحية أخرى ممثلة بين السكان().
    20.2 The laws pertaining to non-Catholic Christian denominations are: UN 20-2- القوانين الخاصة بالطوائف المسيحية غير الكاثوليكية، هي الآتية:
    The Special Rapporteur was also told that the Government had not granted permits to Christian denominations to build any churches since 1967, while freely granting permits for the construction of mosques. UN وكذلك أبلغ المقرر الخاص بأن الحكومة لم تمنح منذ عام 1967 أي تراخيص للطوائف المسيحية لبناء الكنائس بينما منحت تراخيص بدون أي قيود لبناء الجوامع.
    Nearly all Greek Cypriots are Christian-orthodox; Turkish Cypriots are Moslems; members of the Armenian, Maronite and Latin minorities adhere to their own Christian denominations and under article 2, paragraph 3 of the Constitution, have opted to belong to the Greek Community of Cyprus. UN وجميع القبارصة اليونانيين تقريباً مسيحيون أرثوذكس والقبارصة الأتراك مسلمون، أما أفراد الأقليات الأرمنية والمارونية واللاتينية فيندرجون في طوائفهم المسيحية الخاصة بهم، وقد اختاروا الطائفة اليونانية في قبرص، بمقتضى الفقرة 3، من المادة 2، من الدستور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more