"ciudad" - Translation from English to Arabic

    • سيوداد
        
    • مدينة
        
    • وسيوداد
        
    • ثيوداد
        
    • سويداد
        
    • وسويداد
        
    In 2010, in Ciudad Juárez and the State of Chihuahua, no decrease in the murder rate for women had been observed. UN ولم يلاحظ في عام 2010 حدوث أي انخفاض في معدل جرائم قتل النساء في منطقة سيوداد خواريز وولاية تشيواوا.
    Lastly, she requested further background information on the sexual abuse and murder of some 300 girls in Ciudad Juárez. UN وأخيرا، طلبت مزيدا من المعلومات الأساسية عن الإساءة الجنسية واغتيال ما يناهز 300 فتاة في سيوداد خوارِز.
    Ciudad del Este Educational Centre 510,855,570 UN المركز التعليمي سيوداد ديل إستي 570 855 510
    Work is readily available especially in Ciudad Juárez because of the number of factories in the area. UN فالعمل متاح بسهولة، لا سيما في مدينة سُيوداد خواريس لوجود عدد من المصانع في المنطقة.
    Particular indignation was expressed by many regarding the killing of women, especially the cases in Ciudad Juárez, Chihuahua. UN وأعرب كثيرون عن سخط خاص فيما يتعلق بقتل النساء، ولاسيما الحالات التي حدثت في مدينة سيوداد خواريث بولاية تشيهواهوا.
    The institutions established to address violence against women in Ciudad Juárez should be equipped with sufficient authority and human and financial resources to fulfil their mandate effectively. UN ينبغي أن تزود المؤسسات التي أنشئت للتصدي للعنف ضد المرأة في سيوداد خواريز بالسلطة والموارد البشرية والمالية الكافية للقيام بمهام ولايتها على نحو فعال.
    A working group was to meet at Ciudad Juárez to begin effective implementation of the measures. UN ومن المقرر أن يجتمع فريق عامل في سيوداد خواريز، من أجل بدء التطبيق الفعلي لهذه التدابير.
    Italy enquired about the results of the investigations conducted so far in the murder of women in Ciudad Juárez. UN واستفسرت إيطاليا عن نتائج التحقيقات التي أجريت حتى الآن في اغتيال النساء في مدينة سيوداد خواريث.
    The institutions established to address violence against women in Ciudad Juárez should be equipped with sufficient authority and human and financial resources to fulfil their mandate effectively. UN ينبغي أن تزوَّد المؤسسات التي أنشئت للتصدي للعنف ضد المرأة في سيوداد خواريس بالسلطة والموارد البشرية والمالية الكافية للقيام بمهام ولايتها على نحو فعال.
    It is estimated that there are approximately 4,000 street children in Ciudad Juárez. UN ويقدﱠر أن هناك ٠٠٠ ٤ طفل تقريبا من أطفال الشوارع في مدينة سيوداد خواريس.
    In Ciudad Juárez, she also had the opportunity to meet representatives of trade unions and members of the local business community. UN وفي سيوداد خواريس، أُتيحت لها أيضاً فرصة مقابلة ممثلي نقابات عمالية وأشخاص من الأوساط التجارية.
    Since 1993, a total of 193 cases of murder, mostly of young women, have been registered in Ciudad Juárez, State of Chihuahua. UN 85- منذ عام 1993 بلغ مجموع حالات القتل المسجلة في سيوداد خواريز بولاية تشيواوا 193 حالة، وكان أغلبها يتعلق بشابات.
    She noted that the mandate of the Special Prosecutor extended beyond Ciudad Juárez and hoped that the new Special Prosecutor would be able to act effectively in the prevention and the punishment of the widespread violence. UN وأشارت إلى ولاية النائب العام التي تتجاوز سيوداد خواريز، وأعربت عن الأمل في أن المدعي العام الخاص سيتمكن من أن يتخذ إجراءات فعالة لمنع وقوع هذا العنف الواسع النطاق ومعاقبة المسؤولين عنه.
    The situation in Tijuana seems to be far more serious and threatening to children than that in Ciudad Juárez. UN فالحالة في مدينة تيخوانا تبدو أكثر خطورة وتهديداً لﻷطفال من الحالة في مدينة سُيوداد خواريس.
    :: Olivia Oliva Báez, 3 years old, province of Ciudad Habana, Central Havana, clinical file No. 683826 UN :: أوليفيا أوليفا باييز، 3 سنوات، مقاطعة مدينة هافانا، بلدية وسط هافانا، الملف الطبي رقم 683826
    Equality Now representatives subsequently met with the Committee representatives who visited Mexico City and Ciudad Juárez in October 2003. UN والتقى ممثلو المنظمة لاحقا ممثلي اللجنة الذين قاموا بزيارة مكسيكو سيتي وسيوداد خواريس في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Sra. Alma Rosa Hernández de Flores Presidente, Municipal DIF Ciudad Juárez UN السيدة ألما روسا هرنانديس دي فلوريس رئيسة المركز المحلي لجهاز التنمية المتكاملة لﻷسرة، ثيوداد خواريس
    In Ciudad Juárez, impunity was gradually being reduced and a significant effort was being made in the areas of education, training and prevention at all levels and in both the public and the private sectors. UN وفي مدينة سويداد خواريز، يتم تدريجيا خفض الحصانة ويجري بذل مجهود هام في مجالات التعليم والتدريب والمنع على كل المستويات وفي كل من القطاعين العام والخاص.
    90. With increasing urbanization, there has been steady growth in an employment market in the informal sector, which is concentrated in the central areas of such cities as Asunción, Encarnación and Ciudad del Este, where in the past five years the activities of street vendors have proliferated. UN ٠٩- وصاحب النمو الحضري نمو منتظم في سوق العمل في القطاع غير النظامي الذي يتركز في المناطق المركزية من مدن مثل اسنسيون وانكرنسيون وسويداد ديل إسيته حيث انتشرت، خلال السنوات الخمس الماضية، أنشطة الباعة المتجولين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more