"civil affairs division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الشؤون المدنية
        
    Reassignment of 1 Senior Adviser temporary position to civil Affairs Division UN إعادة انتداب وظيفة مؤقتة لمستشار كبير إلى شعبة الشؤون المدنية
    This will be achieved through close liaison with civil Affairs Division and the state coordinators. UN وسيتحقق ذلك من خلال الاتصال الوثيق مع شعبة الشؤون المدنية والمنسقين على صعيد الولايات.
    The civil Affairs Division will contribute actively to Mission-wide approaches to the protection of civilians. UN وستسهم شعبة الشؤون المدنية بفعالية في النهج المتبعة على نطاق البعثة لحماية المدنيين.
    In Abyei, the civil Affairs Division facilitated two intertribal meetings between the Dinka and the Misseriya. UN وفي أبيي، يسّرت شعبة الشؤون المدنية عقد اجتماعين بين قبيلتي الدينكا والمسيرية.
    Delays in the deployment of international staff, closure of the Office of the Neutral Facilitator and downsizing of the civil Affairs Division UN :: التأخر في نشر الموظفين الدوليين وإغلاق مكتب الميسر المحايد وتقليص حجم شعبة الشؤون المدنية
    The multinational force civil Affairs Division will now assess humanitarian civil affairs projects and serve as a liaison between appropriate agencies. UN وستقوم شعبة الشؤون المدنية التابعة للقوة المتعددة الجنسيات، اﻵن، بتقييم مشاريع المساعدة الانسانية في مجال الشؤون المدنية، وستربط الصلة بين الوكالات المناسبة.
    It is also proposed that a P-4 post be reassigned to the civil Affairs Division. UN ويقترح أيضا إعادة ندب وظيفة برتبة ف-4 إلى شعبة الشؤون المدنية.
    Human resources: civil Affairs Division UN الموارد البشرية: شعبة الشؤون المدنية
    75. The civil Affairs Division is proposed to be established with 67 posts. UN 75 - ويُقترح إنشاء 67 وظيفة في شعبة الشؤون المدنية.
    In this respect, the Mission's civil Affairs Division facilitated the establishment of mechanisms for conflict resolution and mitigation on the regional, state and local levels. UN وفي هذا الصدد، يسَّرت شعبة الشؤون المدنية بالبعثة استحداث آليات لتسوية النزاعات والتخفيف من آثارها على كل من الصعد الإقليمي والولاياتي والمحلي.
    Civil affairs team leaders at the state level report to the State Coordinator on day-to-day activities and operations and, as a second reporting line, to the Mission headquarters civil Affairs Division. UN ويقدم رؤساء أفرقة الشؤون المدنية على مستوى الولايات تقارير إلى منسق الولاية بشأن الأنشطة والعمليات اليومية، وإلى شعبة الشؤون المدنية بمقر البعثة، باعتبارها طرفا ثانيا يتبعونه.
    The international Civil Affairs Officer in each county support base will serve as the overall coordinator for the substantive sections in the base and will also represent the civil Affairs Division. UN وسيؤدي موظف الشؤون المدنية الدولي في كل قاعدة من قواعد دعم المقاطعات دور المنسق العام للأقسام الفنية في القاعدة، وسيمثل أيضا شعبة الشؤون المدنية.
    In Southern Kordofan State, the civil Affairs Division supported the newly established State Council for Peace and Reconciliation and led the Peacebuilding Committee's monthly meetings. UN وفي ولاية جنوب كردفان، دعمت شعبة الشؤون المدنية مجلس الولاية للسلام والمصالحة المُنشأ حديثاً وترأست الاجتماعات السنوية التي تعقدها لجنة بناء السلام في ولاية جنوب كردفان.
    Service civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية
    civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية
    civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية
    With the additional positions proposed, the civil Affairs Division would cover the whole Mission area and be able to adequately address the forthcoming Comprehensive Peace Agreement milestones, including border demarcation and popular consultations. UN ومع إنشاء الوظائف الإضافية المقترحة، ستغطي شعبة الشؤون المدنية منطقة البعثة بأسرها وتتمكن من القيام على النحو المناسب بتنفيذ المعالم الهامة لاتفاق السلام الشامل المتعلقة بالمرحلة المقبلة، بما في ذلك تعليم الحدود والمشاورات الشعبية.
    civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية
    civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية
    civil Affairs Division UN شعبة الشؤون المدنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more