"civil penal" - Translation from English to Arabic

    • العقوبات المدني
        
    • للعقوبات المدنية
        
    The Norwegian Civil Procedure Act and the General Civil Penal Code are examples of such legislation. UN ويشكل قانون الإجراءات المدنية وقانون العقوبات المدني العام مثالين على هذا التشريع.
    In 2006 there were 470 reported cases according to Section 219 in the General Civil Penal Code. UN وفي عام 2006، تم الإبلاغ عن 470 حالة وفقا للبند 219 من قانون العقوبات المدني العام.
    Individual acts of terrorism were liable for prosecution and punishment in accordance with the Norwegian Civil Penal Code of 1902. UN وأعمال الارهاب الفردية تخضع للمحاكمة والعقاب وفقا لقانون العقوبات المدني النرويجي لعام ١٩٠٢.
    The Norwegian Civil Procedure Act and the General Civil Penal Code are examples of such legislation. UN ويشكل قانون الإجراءات المدنية النرويجي وقانون العقوبات المدني العام مثالين على هذا التشريع.
    The General Civil Penal Code also provides criminal law protection from discrimination on the basis of ethnicity and other factors. UN كما ينص القانون العام للعقوبات المدنية على توفير الحماية في إطار القانون الجنائي من التمييز على أساس الانتماء العرقي والعوامل الأخرى.
    For example, in section 204 of the General Civil Penal Code, it is set out that any person who publishes, sells or in any other way attempts to disseminate pornography shall be liable to fines or imprisonment for a term not exceeding three years. UN وعلى سبيل المثال، تتضمن المادة 204 من قانون العقوبات المدني العام، أن أي شخص ينشر مواد إباحية أو يبيعها أو يسعى بشكل أو بآخر لنشرها، يعاقب بغرامة أو بالسجن لمدة لا تتجاوز ثلاث سنوات.
    73. When the new General Civil Penal Code of 2005 enters into force, the maximum sentence for abuse in close relationships will increase to six years, and to 15 years for cruel and abusive treatment. UN 73- عندما يدخل " قانون العقوبات المدني العام لسنة 2005 " حيز التنفيذ، ستزيد إلى ست سنوات العقوبة القصوى على الاعتداء في إطار العلاقات الحميمة، وإلى 15 سنة على المعاملة القاسية والتعسفية.
    Piracy and armed robbery at sea is punishable under the general provisions on armed robbery and aggravated armed robbery in sections 267 and 268 of the Norwegian General Civil Penal Code. UN يعاقب على أعمال القرصنة والسطو المسلح في البحر وفقا للأحكام العامة المتعلقة بالسطو المسلح والسطو المسلح المقترن بظروف مشددة الواردة في المادتين 267 و 268 من قانون العقوبات المدني العام النرويجي.
    The Committee on Violence against Women recommended in its report 2003: 31 " The Right to a Life without Violence " adding a new section to the General Civil Penal Code aimed at domestic violence against women. UN أوصت اللجنة المعنية بمكافحة العنف ضد المرأة في تقريرها 2003: 31 المعنون " الحق في حياة خالية من العنف " ، بإضافة مادة جديدة إلى قانون العقوبات المدني العام تركز على مكافحة العنف المنزلي ضد المرأة.
    Section 219 of the General Civil Penal Code was adopted 20 December 2005 and entered into force 1 January 2006: UN واعتمد البند 219 من قانون العقوبات المدني العام في 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 ودخل حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 ونصها كما يلي:
    The penal provision applies to domestic violence committed within marriages, as well as marriage-like relationships and registered partnerships, cf. the General Civil Penal Both physical violence and other types of maltreatment are criminalized, including mental abuse. UN يسري البند المذكور على العنف المنزلي بين الأزواج وفي العلاقات الشبيهة بالزواج والعلاقات المسجلة. انظر قانون العقوبات المدني. ويعتبر العنف الجسدي وسائر أنواع إساءة المعاملة، بما في ذلك الإيذاء النفسي، جريمة.
    (a) General Civil Penal Code of 22 May 1902; UN (أ) قانون العقوبات المدني العام، المؤرخ 22 أيار/مايو 1902؛
    23. Norway indicated that its legal system did not contain specific rules and regulations regarding the prevention and suppression of international terrorism. Individual acts of terrorism were liable for prosecution and punishment in accordance with the Norwegian Civil Penal Code of 1902. UN ٢٣ - النرويج: أشارت الى أن نظامها القانوني لا يتضمن قواعد وأنظمة محددة تتعلق بمنع اﻹرهاب الدولي وقمعه، حيث تخضع أعمال اﻹرهاب الفردية للمحاكمة والعقاب وفقا لقانون العقوبات المدني النرويجي لعام ١٩٠٢.
    The national legal framework against corruption includes provisions from the General Civil Penal Code (Penal Code), Criminal Procedure Act and Extradition Act. UN ويتضمن الإطار القانوني الوطني لمكافحة الفساد أحكاماً من قانون العقوبات المدني العام (قانون العقوبات) وقانون الإجراءات الجنائية وقانون تسليم المطلوبين.
    If the perpetrator inflicted the consequences intentionally section 231 (considerable injury to the body or health of another person) or section 233 (manslaughter) of the General Civil Penal Code may be applied. UN وإذا ألحق مرتكب العنف هذه العواقب عمدا، يجوز تطبيق البند 231 (إلحاق الأذى البالغ بجسد شخص آخر أو صحته) أو البند 233 (القتل) من قانون العقوبات المدني العام.
    28. Norway reported that section 12(1)(3) of the Norwegian General Civil Penal Code of 1902 establishes jurisdiction over a wide range of serious crimes committed by Norwegian nationals abroad. UN 28 - وأفادت النرويج بأن المادة 12 (1) (3) من قانون العقوبات المدني العام النرويجي لعام 1902 يثبت الولاية الجنائية في طائفة واسعة من الجرائم الخطيرة التي يرتكبها رعايا نرويجيون في الخارج.
    2.1 On 9 May 2008, the Public Prosecutor in the counties of Vestfold and Telemark instituted criminal proceedings against the author before the Sandefjord District Court for contravention of sections 192, 195, 199, 201 and 219 of the Norwegian General Civil Penal Code. UN 2-1 في 8 أيار/مايو 2008، أقام المدعي العام في دائرتي فستفولد وتليمارك دعوى جنائية ضد صاحب البلاغ أمام محكمة مقاطعة ساندفيورد لمخالفته المواد 192 و195 و199 و201 و219 من قانون العقوبات المدني النرويجي العام.
    56. Norway indicated that it stated that it had no specific legislation regarding suppression of terrorism, but that the general criminal law (Civil Penal Code of 22 May 1902 No. 10) included provisions that covered the various types of terrorist acts dealt with by the different anti-terrorism conventions to which Norway was a party. UN 56 - وأوضحت النرويج أنه ليست لديها تشريعات محددة بشأن قمع الإرهاب، ولكن القانون الجنائي العام (قانون العقوبات المدني المؤرخ 22 أيار/مايو 1902، رقم 10) يتضمن أحكاما تشمل مختلف أنواع الأعمال الإرهابية التي تتناولها مختلف اتفاقيات مكافحة الإرهاب التي تكون النرويج طرفا فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more