"civil society space" - Translation from English to Arabic

    • الحيز المتاح للمجتمع المدني
        
    • بالحيز المتاح للمجتمع المدني
        
    • حيز للمجتمع المدني
        
    • الحيز المتاح أمام المجتمع المدني
        
    • تعزيز مكانة المجتمع المدني
        
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Summary of the Human Rights Council panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space UN ملخص وقائع حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    Panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space UN حلقة نقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته
    Civil society space: creating and maintaining, in law and in practice, a safe and enabling environment UN الحيز المتاح للمجتمع المدني: تهيئة بيئة آمنة ومواتية والحفاظ عليها، قانوناً وممارسةً
    She expressed the hope that this dialogue could lead to more opportunities and forms of engagement through which Governments could overcome insecurities that led them to establish measures that restricted civil society space. UN وأعربت عن الأمل في أن يؤدي هذا الحوار إلى مزيد من الفرص وأشكال المشاركة تستطيع الحكومات من خلالها التغلب على حالات عدم الاستقرار التي دفعتها إلى وضع تدابير تقلِّص الحيز المتاح للمجتمع المدني.
    39. Pursuant to its resolution 24/21, the Human Rights Council held, at its twenty-fifth session, a panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space. UN 39- عقد مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة والعشرين، عملاً بقراره 24/21، حلقة نقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته.
    127.150 Step up its efforts to protect civil society space within the country (Italy); UN 127-150 تكثيف جهودها الرامية إلى حماية الحيز المتاح للمجتمع المدني داخل البلد (إيطاليا)؛
    civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    civil society space UN الحيز المتاح للمجتمع المدني
    7. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 7- يرحب بعمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    7. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 7- يرحب بعمل مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    1. Welcomes the holding on 11 March 2014 of the panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space and the summary report thereof; UN 1- يرحب بعقد حلقة النقاش المتعلقة بأهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته في 11 آذار/مارس 2014، وبالتقرير الموجز المتعلق بها()؛
    14. Welcomes the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to promote and protect civil society space, including its work on widening the democratic space, and invites it to continue efforts in this regard; UN 14- يرحب بالعمل الذي تضطلع به مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، بما في ذلك عملها بشأن توسيع الحيز الديمقراطي، ويدعوها إلى مواصلة جهودها في هذا الصدد؛
    84. Reference is made to the summary report of OHCHR on the panel discussion on the importance of the promotion and protection of civil society space, held at the twenty-fifth session (A/HRC/27/33) (see para. 39 above). UN 84- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية الموجز عن حلقة النقاش بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته، التي عُقدت في الدورة الخامسة والعشرين (A/HRC/27/33) (انظر الفقرة 39 أعلاه).
    34. Similarly, the United States welcomed the important work on civil society space and political participation. UN 34 - وبالمثل، فإن الولايات المتحدة ترحب بالعمل الهام المتعلق بالحيز المتاح للمجتمع المدني والمشاركة السياسية.
    Welcoming the recent enactment by some States of national legislation and policies to facilitate, promote and protect civil society space consistent with international human rights law, and looking forward to their effective implementation, UN وإذ يرحب بالتشريعات والسياسات الوطنية التي وضعتها بعض الدول مؤخراً لإتاحة حيز للمجتمع المدني بما يتماشى مع القانون الدولي لحقوق الإنسان وتعزيز هذا الحيز وحمايته، وإذ يتطلع إلى تنفيذ تلك التشريعات والسياسات بصورة فعلية،
    The reason civil society groups had difficulty participating at the multilateral level was because of the shrinking civil society space at the domestic level in many countries. UN ويرجع السبب في صعوبة مشاركة مجموعات المجتمع المدني على الصعيد المتعدد الأطراف إلى انكماش الحيز المتاح أمام المجتمع المدني على الصعيد الداخلي في كثير من البلدان.
    ii. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters: During the reporting period, the focus of CIVICUS'representation at the United Nations continued to be: (a) Enhancing civil society space and participation; (b) Human Rights and implementation of the MDGs; and (c) United Nations Reform. UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر: خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر تمثيل التحالف لدى الأمم المتحدة يركز على: (أ) تعزيز مكانة المجتمع المدني ومشاركته؛ (ب) حقوق الإنسان وتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية؛ (ج) إصلاح الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more