clarification was also sought on the synergies between the Office and other departments in this area. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن أوجه التآزر بين المكتب والإدارات الأخرى في هذا المجال. |
clarification was also sought regarding the connection between the Millennium Development Goals and the sustainable development goals, as no reference was made to that issue. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن العلاقة بين الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف التنمية المستدامة، حيث لم ترد إشارة إلى هذه المسألة. |
clarification was also sought on the number of partnerships formed as a result of the work of the Office and how developing countries would be measured. | UN | وطُلب أيضا إيضاح بشأن عدد الشراكات التي نشأت نتيجة لعمل المكتب وبشأن كيفية تقييم التقدم الذي تحرزه البلدان النامية. |
clarification was also sought on the number of partnerships formed as a result of the work of the Office and how developing countries would be measured. | UN | وطُلب أيضا إيضاح بشأن عدد الشراكات التي نشأت نتيجة لعمل المكتب وبشأن كيفية تقييم التقدم الذي تحرزه البلدان النامية. |
clarification was also sought as to whether there was a difference in the academic performance of girls and boys. | UN | وطُلبت أيضا توضيحات بشأن ما إذا كان هناك اختلاف في الأداء الأكاديمي للفتيات والفتيان. |
clarification was also sought, within the context of climate change, on the goal of transitioning from high to low emissions and on how that goal could be reached. | UN | وطُلب إيضاح أيضا في سياق تغير المناخ بشأن الانتقال من الانبعاثات العالية إلى الانبعاثات المنخفضة، وكيف يمكن تحقيق هذا الهدف. |
11. clarification was also sought concerning the work of the Commission in the area of trade and social development. | UN | 11 - وطُلبت توضيحات أيضاً بشأن عمل اللجنة في مجال التجارة والتنمية الاجتماعية. |
clarification was also sought regarding the connection between the Millennium Development Goals and the sustainable development goals, as no reference was made to that issue. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن العلاقة بين الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف التنمية المستدامة، حيث لم ترد إشارة إلى هذه المسألة. |
clarification was also sought on the synergies between the Office and other departments in this area. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن أوجه التآزر بين المكتب والإدارات الأخرى في هذا المجال. |
clarification was also sought regarding the use of the national voluntary presentation analytical framework and the quadrennial comprehensive policy review process, as well as the use of a simplified process for the implementation of that review. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن استخدام إطار العمل التحليلي للعرض الوطني الطوعي وعملية الاستعراض الشامل للسياسات التي تجري كل أربع سنوات، فضلا عن استخدام عملية مبسطة لتنفيذ ذلك الاستعراض. |
clarification was also sought as to the impact that retired staff had on the Department in the context of possible loss of institutional memory. | UN | وطُلب أيضا إيضاح بشأن أثر تقاعد الموظفين على الإدارة من حيث الخسارة المحتملة في الذاكرة المؤسسية. |
clarification was also sought as to how indicator of achievement (i) would be measured. | UN | وطُلب أيضا إيضاح الكيفية التي سيجري بها قياس مؤشر الإنجاز ' 1`. |
clarification was also sought as to how indicator of achievement (i) would be measured. | UN | وطُلب أيضا إيضاح الكيفية التي سيجري بها قياس مؤشر الإنجاز ' 1`. |
clarification was also sought as to whether a mechanism was in place to assist such persons in the case of security incidents. | UN | وطُلبت أيضا توضيحات بشأن ما إذا كانت هناك آلية لمساعدة هؤلاء الأشخاص في حال وقوع حوادث أمنية. |
clarification was also sought as to whether a mechanism was in place to assist such persons in the case of security incidents. | UN | وطُلبت أيضا توضيحات بشأن ما إذا كانت هناك آلية لمساعدة هؤلاء الأشخاص في حال وقوع حوادث أمنية. |
clarification was also sought, within the context of climate change, on the goal of transitioning from high to low emissions and on how that goal could be reached. | UN | وطُلب إيضاح أيضا في سياق تغير المناخ بشأن الانتقال من الانبعاثات العالية إلى الانبعاثات المنخفضة، وكيف يمكن تحقيق هذا الهدف. |
260. clarification was also sought concerning the work of the Commission in the area of trade and social development. | UN | 260 - وطُلبت توضيحات أيضاً بشأن عمل اللجنة في مجال التجارة والتنمية الاجتماعية. |
clarification was also sought and provided with respect to the availability of premises for the archiving of treaties. | UN | وقُدّم أيضا توضيح ردا على سؤال بشأن توافر الأماكن اللازمة لإيداع محفوظات المعاهدات. |
clarification was also sought and provided on the provision of technical assistance and capacity-building activities in the area of the law of the sea and ocean affairs. | UN | وقُدِّم أيضا توضيحٌ ردا على سؤال بشأن تقديم المساعدة التقنية وأنشطة بناء القدرات في مجال قانون البحار وشؤون المحيطات. |
clarification was also sought and provided on the Office's role in the development of legal doctrine in the progressive development and codification of international law. | UN | وقُدِّم أيضاً توضيح ردا على سؤال بشأن دور المكتب في تطوير الفقه القانوني في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
clarification was also sought as to why the time was not ripe to introduce changes in the existing workload standards. | UN | وطُلب أيضا تقديم إيضاح لما ذُكر بأن الوقت لم يحن بعد لإدخال تغييرات على المعايير الحالية لعبء العمل. |
clarification was also sought concerning the consistency between expected accomplishment (b) and its corresponding indicator of achievement (b) under the subprogramme. | UN | وطُلبت توضيحات أيضا بشأن الاتساق بين الإنجاز المتوقع (ب) ومؤشر الإنجاز المقابل له (ب) في إطار البرنامج الفرعي. |
clarification was also sought with respect to the use of the word " maintenance " rather than " increase " in the indicators of achievement. | UN | وطلب أيضا تقديم إيضاحات فيما يتعلق باستخدام كلمة ' ' الحفاظ`` بدلا من كلمة ' ' تحسين`` في مؤشرات الإنجاز. |
clarification was also sought with respect to the impact of the capital master plan on the work carried out under the programme. | UN | وطُلب توضيح أيضاً بشأن أثر المخطط العام لتجديد مباني المقر على العمل الذي يجري تنفيذه في إطار البرنامج. |