For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5 على سبيل المثال يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
However, in the case of staff serving at headquarters duty stations or other duty stations classified in the same category for the purpose of this rule, three previous assignments shall be required, of which at least two must have been at duty stations classified at hardship levels established by the Secretary-General. | UN | على أنه في حالة الموظف الذي يعمل في مراكز العمل الموجود بها مقار أو في مراكز عمل أخرى مصنفة في هذه الفئة ذاتها ﻷغراض هذه القاعدة، يلزم أن يكون قد سبق انتدابه ثلاث مرات، اثنتان منها على اﻷقل في مراكز العمل المصنفة ضمن مستويات المشقة التي يقررها اﻷمين العام. |
26E.61 Candidates who have passed the competitive examination for recruitment of translators are recruited for a two-year period at the P-2 level against functions appropriately classified at the P-3 level. | UN | ٦٢ هاء - ١٦ يوظﱠف المتسابقون الذين اجتازوا الامتحان التنافسي للمترجمين التحريريين لمدة سنتين برتبة ف - ٢ للقيام بمهام مصنفة أصلا لمستوى الرتبة ف - ٣. |
Staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنّف على المضاعف ٥ يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل ٥ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي كمبلغ تكميلي لﻷجر اﻷساسي. الرقـم القياســي لتسوية مقر العمل |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. عوامل التنفير |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
Staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف ٥ يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل ٥ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي كمبلغ تكميلي لﻷجر اﻷساسي. |
Staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف ٥ يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل ٥ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي كمبلغ تكميلي لﻷجر اﻷساسي. |
For example, staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنف على المضاعف 5، على سبيل المثال، يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل 5 في المائة من صافي المرتب الأساسي كمبلغ تكميلي للأجر الأساسي. |
However, in the case of service at headquarters duty stations or other duty stations classified in the same category for the purpose of this rule, three previous assignments shall be required, of which at least two should have been at duty stations classified at hardship levels established by the Secretary-General. | UN | على أنه في حالة الموظف الذي يعمل في مراكز العمل الموجود بها مقار أو في مراكز عمل أخرى مصنفة في هذه الفئة ذاتها لأغراض هذه القاعدة، يلزم أن يكون قد سبق انتدابه ثلاث مرات، وينبغي أن تكون اثنتان منها على الأقل في مراكز العمل المصنفة ضمن مستويات المشقة التي يقررها الأمين العام. |
However, in the case of staff serving at headquarters duty stations or other duty stations classified in the same category for the purpose of this rule, three previous assignments shall be required, of which at least two must have been at duty stations classified at hardship levels established by the Secretary-General. | UN | على أنه في حالة الموظف الذي يعمل في مراكز العمل الموجود بها مقار أو في مراكز عمل أخرى مصنفة في هذه الفئة ذاتها لأغراض هذه القاعدة، يلزم أن يكون قد سبق انتدابه ثلاث مرات، اثنتان منها على الأقل في مراكز العمل المصنفة ضمن مستويات المشقة التي يقررها الأمين العام. |
26E.61 Candidates who have passed the competitive examination for recruitment of translators are recruited for a two-year period at the P-2 level against functions appropriately classified at the P-3 level. | UN | ٦٢ هاء - ١٦ يوظﱠف المتسابقون الذين اجتازوا الامتحان التنافسي للمترجمين التحريريين لمدة سنتين برتبة ف - ٢ للقيام بمهام مصنفة أصلا لمستوى الرتبة ف - ٣. |
Staff members at a duty station classified at multiplier 5 would receive a post adjustment amount equivalent to 5 per cent of net base salary as a supplement to base pay. | UN | فالموظفون بمركز عمل مصنّف على المضاعف ٥ يتقاضون مبلغا لتسوية مقر العمل يعادل ٥ في المائة من صافي المرتب اﻷساسي كمبلغ تكميلي لﻷجر اﻷساسي. الرقـم القياســي لتسوية مقر العمل |
The Advisory Committee was informed by the Secretariat that, during the classification exercise, it was determined that two P-3 posts out of the proposed eight posts will no longer be required and that one of the proposed P-4 posts was classified at the P-3 level. | UN | وقامت اﻷمانة العامة بإبلاغ اللجنة الاستشارية بأنه تقرر خلال عملية التصنيف أنه لم تعد هناك حاجة الى إنشاء وظيفتين من الرتبة ف - ٣ من أصل الوظائف الثماني المقترحة وأن وظيفة من الوظائف المقترحة من رتبة ف - ٤ قد صنفت في الرتبة ف - ٣. |
The Advisory Committee was informed by the Secretariat that the proposed P-3 post was classified at the P-2 level. | UN | وقامت اﻷمانة العامة بإبلاغ اللجنة الاستشارية بأن الوظيفة المقترحة من رتبة ف - ٣ قد صُنفت في رتبة ف - ٢. |
(Claim by United Nations General Service staff member that her post should be classified at the Professional level) | UN | )دعوى مقدمة من موظفة من فئة الخدمات العامة باﻷمم المتحدة تدعي فيها بأنه ينبغي تصنيف وظيفتها لتكون من الفئة الفنية( |