"classify countries" - Translation from English to Arabic

    • تصنيف البلدان
        
    Barbados therefore calls for a review of the criteria used to classify countries and their implications for extending support to countries like ours. UN ولذلك، تدعو بربادوس إلى إعادة النظر في المعايير المستخدمة في تصنيف البلدان وآثارها على تقديم الدعم إلى بلدان مثل بلدنا.
    Thus each organization tries to classify countries according to organizational mandates and priorities. UN لذلك، تحاول كل مؤسسة تصنيف البلدان وفقا للولايات والأولويات المؤسسية.
    The per capita index used to classify countries for assistance purposes is no longer adequate, particularly in the case of small States. UN فمؤشــر دخــل الفــرد المستخدم في تصنيف البلدان ﻷغراض المساعدة لم يعد كافيا، وخاصة في حالة الدول الصغيرة.
    More than just income factors should be used to classify countries so that efforts can focus on disparity-reduction, especially in middle-income countries. UN وينبغي استعمال عوامل تتجاوز مجرد مستويات الدخل في تصنيف البلدان بحيث يمكن التركيز على الجهود المبذولة للحد من التفاوت، وخصوصا في البلدان ذات الدخل المتوسط.
    Delegations asked about the criteria used to classify countries as high or low risk and inquired if security measures were different in those countries. UN واستفسرت الوفود عن المعايير المستخدمة في تصنيف البلدان إلى قليلة الخطر وشديدة الخطر وتساءلت عما إذا كان اختلاف في التدابير الأمنية في تلك البلدان.
    Delegations asked about the criteria used to classify countries as high or low risk and inquired if security measures were different in those countries. UN وتساءلت الوفود عن المعايير المستخدمة في تصنيف البلدان على أنها شديدة التعرض للخطر أو قليلة التعرض للخطر وعما إذا كانت التدابير الأمنية تختلف في هذه البلدان.
    14. The findings of the survey led the Task Force to classify countries under four categories: UN ١٤ - دفعت نتائج الدراسة الاستقصائية فرقة العمل إلى تصنيف البلدان في أربع فئات:
    For the purpose of analysing differential trends of age distribution, it is useful to classify countries in terms of the timing of the initiation of significant fertility decline. UN ٩٩ - وﻷغراض تحليل الاتجاهات المتفاوتة في التوزيع العمري، فمن المفيد تصنيف البلدان من حيث موعد بدء حدوث انخفاض كبير في الخصوبة.
    For the purpose of analysing differential trends of age distribution, it is useful to classify countries in terms of the timing of the initiation of significant fertility decline. UN ٩٩ - وﻷغراض تحليل الاتجاهات المتفاوتة في التوزيع العمري، فمن المفيد تصنيف البلدان من حيث موعد بدء حدوث انخفاض كبير في الخصوبة.
    But still, for the practical purpose of the report, it is useful to classify countries into discrete groups, based on a review of the prevailing economic and financial conditions, the institutions operating and the instruments used. UN ولكن لﻷغراض العملية لهذا التقرير كذلك، من المفيد تصنيف البلدان إلى مجموعات منفصلة، قائمة على أساس استعراض اﻷحوال الاقتصادية/المالية السائدة، والمؤسسات العاملة، واﻷدوات المستخدمة.
    21. The United Nations uses a holistic approach based on income per capita, human assets and economic vulnerability to classify countries as least developed, whereas the Bretton Woods institutions only base country groupings on income per capita. UN 21 - وتستخدم الأمم المتحدة نهجا كليا يقوم على نصيب الفرد من الدخل، والأصول البشرية والضعف الاقتصادي من أجل تصنيف البلدان كأقل نموا، في حين أن مؤسسات بريتون وودز لا تصنف مجموعات البلدان سوى على أساس نصيب الفرد من الدخل().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more