"clean slate" - Translation from English to Arabic

    • الصفحة البيضاء
        
    • صفحة نظيفة
        
    • صفحة بيضاء
        
    • سجلا نظيفا
        
    • بسجل نظيف
        
    • الصحيفة البيضاء
        
    • سجلاً نظيفاً
        
    • صفحة جديدة
        
    • لائحة نظيفة
        
    • من الصفر
        
    • الجدول المقطوع
        
    • صفحةً
        
    • فتح صفحة
        
    The " clean slate " approach described in annex V of the Committee's report provided the best basis for establishing those guidelines. UN ويوفر نهج " الصفحة البيضاء " الذي يرد وصف له في المرفق الخامس من تقرير اللجنة أفضل أساس لتحديد تلك المبادئ التوجيهية.
    Egypt was therefore strongly opposed to the " clean slate " approach, which was clearly unrealistic and unfair. UN ولذلك فإن مصر تعارض بكل قوة نهج " الصفحة البيضاء " الذي يبدو غير واقعي وجائرا.
    Wouldn't it be easier for her to begin with a clean slate, rather than being the daughter of an uppity chauffeur? Open Subtitles أليس من الأسهل بالنسبة لها أن تبدأ صفحة نظيفة. بدلا من كونها ابنة سائق مغرور؟
    We could start again, give each other a clean slate. Open Subtitles يمكننا البدء من جديد نعطي لكلّ منّا صفحة بيضاء
    Because then you start out with a clean slate and influence a young man in a barn. Open Subtitles لأن فإنك تبدأ مع سجلا نظيفا والتأثير على شاب في الحظيرة.
    He said he was ashamed of what he did and he was hoping to start over with a clean slate. Open Subtitles لقد قال أنه خجلان مما فعله و أنه يأمل أن يبدأ من جديد بسجل نظيف
    For those reasons, he did not support the " clean slate " approach described in paragraphs 66 to 72 of the report of the Committee on Contributions. UN وأردف قائلا إنه لهذه اﻷسباب لا يؤيد نهج " الصفحة البيضاء " الوارد في الفقرات من ٦٦ إلى ٧٢ من تقرير لجنة الاشتراكات.
    42. In that respect the " clean slate " approach advocated by some members of the Committee on Contributions to meet the need for simplicity and transparency did not help to improve the methodology. UN ٤٢ - وأوضح بأنه انطلاقا من وجهة النظر هذه، فإن النهج المسمى " الصفحة البيضاء " الذي حبذه بعض أعضاء اللجنة، بوازع من البساطة والشفافية، لا يسير في اتجاه تحسين المنهجية.
    29. The United States Government in principle supported the concept of a " clean slate " approach, provided that the ceiling and floor rates were maintained, for it was not desirable to have any Member State pay too great or too small a share. UN ٩٢ - واستطرد قائلا إن الحكومة اﻷمريكية تؤيد من حيث المبدأ نهج " الصفحة البيضاء " شريطة اﻹبقاء على الحدين اﻷعلى واﻷدنى حيث أنه من غير المستصوب أن تدفع بعض الدول اﻷعضاء أكثر مما ينبغي أو أقل مما ينبغي.
    It therefore found the " clean slate " approach unacceptable. UN ولذلك فهو يرفض منهج " الصفحة البيضاء " .
    21. The " clean slate " approach to the assessment of rates was too radical and called for caution. UN ٢١ - وقال إن نهج " الصفحة البيضاء " في تحديد معدلات اﻷنصبة المقررة يعد مفرطا في جذريته، ودعا الى توخي الحذر.
    Well, like I said, we're about to get married, and I-I want a clean slate. Open Subtitles حسناً، كما قلت، نحن على وشك الزواج و أريد صفحة نظيفة
    My second album was about to drop... and it felt like God was giving me a clean slate all over again. Open Subtitles اللبومي الثاني كان على وشك ان ينزل وشعرت ان الله يعطيني صفحة نظيفة كل مره
    She was excited. This job was a new start, a clean slate. Open Subtitles كانت متحمسة ، هذه الوظيفة بداية جديدة ، صفحة نظيفة
    Charles thinks that this... could be our clean slate, a fresh start. Open Subtitles تشارلز يعتقد بأن هذا يمكن أن يكون صفحة بيضاء بداية جديدة
    The nice thing about a new relationship, it's a clean slate. Open Subtitles والشيء الجميل علاقة جديدة، بل هو سجلا نظيفا.
    Four years from now you'll be out on the street, 22 years old with a clean slate and your whole life ahead of you, Open Subtitles بعد أربع سنوات ستخرج فتى في الثانية و العشرين بسجل نظيف و أمامك حياة بأكملها
    However, this adoption of the so-called " clean slate " principle was held not to apply to boundary treaties. UN غير أنه ارتئي أن اعتماد المبدأ المسمى بمبدأ ' ' الصحيفة البيضاء`` لا يسري على معاهدات الحدود.
    I always got the feeling that when she met you she wanted a clean slate, wanted to move on. Open Subtitles دائماً ما أحسست.. أنها عندما قابلتك أرادت سجلاً نظيفاً أرادت أن تتقدم في حياتها
    The board views the rebuild as a clean slate, Vera. Open Subtitles اللجنة رفضت ان نفتح صفحة جديدة في السجن يا فيرا
    You walk in, unload all your crap, you walk out, clean slate. Open Subtitles أنت تمشي في، تفريغ كل ما تبذلونه من حماقة، يمكنك الخروج، لائحة نظيفة.
    My district has an abandoned hospital, which is perfect for a clean slate construction. Open Subtitles يحوي حيي مستشفى مهجوراً وهو مثالي لعملية بناء من الصفر
    His delegation regretted that certain members of the Committee on Contributions had advocated the so-called " clean slate " approach, by which the scale of assessments would be established purely on the basis of total national income. UN ويأسف الوفد الصيني لكون بعض أعضاء لجنة الاشتراكات يحبذون النهج المسمى " الجدول المقطوع " ، والذي بموجبه سيوضع جدول اﻷنصبة استنادا إلى مجموع الدخل القومي دون غيره.
    The lab needs a clean slate. Open Subtitles المعمل يحتاج صفحةً نظيفة
    He therefore called upon the sons of the nation to start with a clean slate, to forgive themselves and unite in the struggle for the democratic process and the restoration of the country, in the interests of all. UN ولهذا، طلب الرئيس من أبناء اﻷمة فتح صفحة بيضاء ومسامحة أنفسهم والتوحد في الكفاح من أجل العملية الديمقراطية وترميم البلد لمصلحة الجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more