"climate and land degradation" - Translation from English to Arabic

    • المناخ وتردي الأراضي
        
    • بالمناخ وتردي الأراضي
        
    In the interim, a report on climate and land degradation by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) would be welcome. UN وإلى أن يتم ذلك، سيُرحب بتقديم تقرير عن المناخ وتردي الأراضي يعدّه الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The international workshop on climate and land degradation was held in the spirit of implementation of IYDD. UN وعُقدت حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي مشياً على نفس النهج المتبع في تنفيذ السنة الدولية للصحارى والتصحر.
    International workshop on climate and land degradation UN حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي
    Report on the international workshop on climate and land degradation UN تقرير عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    Abridged report on the international workshop on climate and land degradation UN تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    Abridged report of the international workshop on climate and land degradation. UN تقرير مختصر لحلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.
    The two organizations have also held a number of joint workshops that include the International Workshop on climate and land degradation, held in the United Republic of Tanzania. UN ونظمت المنظمتان أيضاً عدداً من حلقات العمل المشتركة منها حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي التي عقدت في جمهورية تنـزانيا المتحدة.
    ICCD/COP(8)/CST/INF.1 Report of the international workshop on climate and land degradation. UN ICCD/COP(8)/CST/9 تقرير حلقة العمل الدولية عن المناخ وتردي الأراضي.
    ICCD/COP(8)/CST/INF.1 Report of the international workshop on climate and land degradation UN تقرير حلقة العمل الدولية عن المناخ وتردي الأراضي ICCD/COP(8)/CST/INF.1
    It also assisted the World Meteorological Organization in bringing together experts at a workshop on climate and land degradation that was held in the United Republic of Tanzania in December 2006. UN كما ساعدت الأمانة المنظمة العالمية للأرصاد الجوية على جمع خبراء في حلقة عمل بشأن المناخ وتردي الأراضي عُقدت في جمهورية تنزانيا المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    (j) The secretariat and the World Meteorological Organization (WMO) were requested to organize an international workshop on climate and land degradation (decision 20/COP.7); UN (ي) طُلِب إلى الأمانة وإلى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تنظيم حلقة عمل دولية بشأن المناخ وتردي الأراضي (المقرر 20/م أ-7)؛
    At an international workshop on climate and land degradation in Arusha, United Republic of Tanzania, in December 2006, experts in the area of climate and land degradation noted that trends in land degradation are assessed differently in various parts of the world. UN في إطار حلقة عمل دولية معنية بالمناخ وتردي الأراضي عُقدت في أروشا بجمهورية تنزانيا المتحدة، في كانون الأول/ديسمبر 2006، أوضح خبراء في مجال المناخ وتردي الأراضي أن الاتجاهات المتعلقة بتردي الأراضي تُقيّم على نحو مختلف في مناطق شتى من العالم.
    1. By its decision 20/COP.7, the Conference of Parties welcomed the offer of the World Meteorological Organization (WMO) to organize and find the necessary funding for an international workshop on climate and land degradation in 2006 to mark the International Year of Desert and Desertification (IYDD). UN أولاً - مقدمة 1- رحّب مؤتمر الأطراف، في مقرره 20/م أ-7، بعرض المنظمة العالمية للأرصاد الجوية تنظيمَ حلقة عمل دولية بشأن المناخ وتردي الأراضي في عام 2006، احتفالاً بالسنة الدولية للصحارى والتصحر، وإيجادَ التمويل اللازم للحلقة.
    Welcoming also the process and outcome of the World Meteorological Organization international workshop on climate and land degradation held in Arusha, United Republic of Tanzania, in 2006, and noting that it provides a useful organizational model to enable the CST to achieve the goal of being a global authority on scientific and technical knowledge on combating desertification/land degradation and mitigating the effects of drought, UN وإذ يرحب أيضاً بأعمال ونتائج حلقة العمل الدولية التي أقامتها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بشأن المناخ وتردي الأراضي في أروشا، بجمهورية تنزانيا المتحدة، في عام 2006، وإذ يلاحظ أنها توفر نموذجاً تنظيمياً مفيداً لتمكين لجنة العلم والتكنولوجيا من تحقيق الهدف المتمثل في أن تكون مرجعاً عالمياً للمعارف العلمية والتقنية المتعلقة بمكافحة التصحر/تردي الأراضي والتخفيف من آثار الجفاف،
    ICCD/COP(8)/CST/8 Abridged report on the international workshop on climate and land degradation. UN ICCD/COP(8)/CST/7 تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.
    ICCD/COP(8)/CST/8 Abridged report of the international workshop on climate and land degradation. UN ICCD/COP(8)/CST/7 تقرير موجز عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي.
    (b) Report on the international workshop on climate and land degradation UN (ب) تقرير عن حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    Report of the international workshop on climate and land degradation UN (ب) تقرير حلقة العمل الدولية المعنية بالمناخ وتردي الأراضي
    25. By its decision 20/COP.7, the COP welcomed the offer by the World Meteorological Organization to organize an international workshop on climate and land degradation. UN 25- رحب المؤتمر في مقرره 20/م أ-7 بعرض المنظمة العالمية للأرصاد الجوية المتعلق بتنظيم حلقة عمل دولية تعنى بالمناخ وتردي الأراضي.
    Considering that globally a majority of people are subsistence farmers, often poor, who inhabit large land areas, the empowerment of local farmers needs to be a key focus of climate and land degradation work. UN ونظراً إلى أن معظم السكان على الصعيد العالمي هم من مزارعي الكفاف، وكثير منهم فقراء يعيشون في مناطق واسعة، فإن تمكين المزراعين المحليين ينبغي أن يكون محوراً رئيسياً في التدابير المتعلقة بالمناخ وتردي الأراضي.
    Currently climate and land degradation information and data sources are inadequate in most areas of the world and the establishment of a better network of observatories should be promoted and supported especially in developing countries; UN (و) إن مصادر المعلومات والبيانات المتعلقة بالمناخ وتردي الأراضي ليست كافية في الوقت الحالي في معظم مناطق العالم، وينبغي تعزيز ودعم إنشاء شبكة أفضل من المراصد، ولا سيما في البلدان النامية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more