"close my eyes" - Translation from English to Arabic

    • أغلق عيني
        
    • أغمض عيني
        
    • أغلق عيناي
        
    • إغلاق عيني
        
    • اغلق عيني
        
    • اغمض عيني
        
    • أغلق عينيّ
        
    • أغمض عينيّ
        
    • اغلق عيناي
        
    • أغمض عيناي
        
    • يَغْلقُ عيونَي
        
    • أغلق عيوني
        
    • أغلقت عيني
        
    • أغلق عينيى
        
    • أغمض عينى
        
    Sometimes, I close my eyes and I can still see her there. Open Subtitles أحياناً أغلق عيني و ما زال بإمكاني أن أراها هناك تماماً
    You ever notice every time just before I do a number, I close my eyes for a hot second and I take a deep breath? Open Subtitles أتلحظين أنه قبلما أؤدي فقرتي كل مرة أغلق عيني للحظة وآخذ نفسًا عميقًا؟
    I close my eyes. I can see the building fall. Open Subtitles عندما أغمض عيني فأنا أرى المبنى وهو يتهدم
    Well, I usually close my eyes and count backwards from ten. Open Subtitles حسناً , أنا عادةً أغلق عيناي وأعد تنازلياً من عشرة
    It's like I can close my eyes and I can see the farm the pig lived on, and feel the sun and the rain on my face, and even taste the earth that the herbs grew out of. Open Subtitles إنه لذيذ إنه مثل أنني لا أستطيع إغلاق عيني مثل أنني يمكنني رؤيه المزرعه والخنازير فيها وأشعر بأشعه الشمس ..
    Every night, I close my eyes and all I can see is your brother... and all that blood... and my daddy. Open Subtitles كل لية اغلق عيني وكل ما استطيع رؤيته هو اخاك وكل تلك الدماء
    'It's better to close my eyes. To get into deep slumber.' Open Subtitles من الافضل ان اغمض عيني واخلد في نوم عميقَ
    It's experimental. Also, it's our only option. I'm gonna close my eyes. Open Subtitles انها تجريبيه أيضا , هي خيارنا الوحيد سوف أغلق عيني
    Every night, I'd close my eyes... Imagine myself hitting one out of the park. Open Subtitles في كل ليلة كنت أغلق عيني وأتخيل نفسي أضرب كرة في الحديقة
    I-I know for me, I like to close my eyes and think of Valentine's Day. Open Subtitles أعلم بالنسبة لي أحب أن أغلق عيني و أفكر بعيد الحب
    I might be blind, but when I close my eyes I still see that kid's face. Open Subtitles قد أكون أعمى، و لكن عندما أغمض عيني ما زلت أرى وجه ذلك الطفل
    I don't know about you, but every time I close my eyes I see him burning, Open Subtitles أنا لا أعرف عنك، ولكن في كل مرة أغمض عيني
    Whenever any hero touches you on screen... i close my eyes. Open Subtitles عندما يلمسك الممثلون على الشاشة.. أغمض عيني.
    I can't close my eyes, i'll cut my throat. Open Subtitles لا يُمكنّني أن أغلق عيناي وإلا سـاقطع عنقـي
    I'd be afraid to close my eyes at night because I might wake up in the next instant and it'd be time to go to school. Open Subtitles كنت خائفاً من أن أغلق عيناي في الليل لأنني ربما كنت سأستيقظ في اللحظة التالية و سوف يكون ذلك هو وقت الذهاب للمدرسة
    Every time I close my eyes, I just keep seeing all the horrible things people are posting about me. Open Subtitles كل مرة أغلق عيناي يترأى لي كل هذه الأشياء المروعة, أشخاص يكتبون كلاماً عني
    Maybe if I could just close my eyes and open them again, it will be. Open Subtitles ربما فقط لو تمكنت من إغلاق عيني وفتحها مرة أخرى، سيحدث ذلك.
    But, maybe could just close my eyes for, like, maybe just one second-- Open Subtitles لكن ربما انا فقط علي ان اغلق عيني لمدة ربما لحظة واحدة
    Every night, I would close my eyes and trace down the boulevards and over the bridges, imagining myself in a carriage passing all the busy people. Open Subtitles كل ليلة كنت اغمض عيني وأتصور الحصون والجسور متخيلة نفسي امشي
    Actually, I just need to close my eyes for a little bit. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أحتاج أن أغلق عينيّ و أفكر قليلاً.. حسنا؟
    You're the last person I want to see every night when I close my eyes. Open Subtitles أنتِ آخر شخصٍ أريد رؤيته كلّ ليلة حينما أغمض عينيّ.
    When I was little and something awful was happening my Mama would tell me to close my eyes. Open Subtitles حينما كنت صغيرا و كان هناك شيء سيء يحدث كانت والدتي تقول لي ان اغلق عيناي
    As soon as I close my eyes that scene comes to my mind. Open Subtitles عندما أغمض عيناي سرعان ما يأتي هذا المشهد مجددًا.
    # close my eyes and wish I could see Open Subtitles # يَغْلقُ عيونَي ويَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَرى
    I just close my eyes... and I drift off to a little tropical paradise in my head that I like to call Burt Island. Open Subtitles أغلق عيوني وحسب أغادر إلي جنة استوائية في مخيلتي "والتي أحب أن أسميها "جزيرة بيرت
    If I do close my eyes, what is it that I picture years from now? Open Subtitles إذا أغلقت عيني حقًا ما الذي سأتخيله يحدث بعد سنين من الآن؟
    I close my eyes and fix my thoughts on you. Open Subtitles . أننى أغلق عينيى وأركز تفكيرى عليك
    That's when they come, when I close my eyes and I go places. Open Subtitles لذلك عندما يأتون عندما أغمض عينى وأذهب للمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more