"cloth" - Translation from English to Arabic

    • القماش
        
    • قماش
        
    • ملابس
        
    • الملابس
        
    • دين
        
    • الثياب
        
    • القماشية
        
    • القماشة
        
    • قماشة
        
    • قماشية
        
    • الثوب
        
    • قماشه
        
    • دروع
        
    • بقماش
        
    • بملابس
        
    Those accusations are unrelated and invented from whole cloth. Open Subtitles هذه الإتهامات غير متعلقة ومصنوعة من نفس القماش
    Although cloth isn't the only beautiful thing we returned with. Open Subtitles ولكن القماش ليس الشيء الوحيد الجميل الذي عدنا به
    If the stench is so unbearable, wrap a cloth around your nose. Open Subtitles لو كانت الرائحة غير محتملة ، ضع قطعة قماش في أنفها
    It goes with the chenille throw cloth Beth's sister gave us. Open Subtitles وغني مع قطعة قماش الشنيل رمي قدم لنا أخت بيث.
    Every cup or piece of cloth, every rag or bone you ever owned is thrown on the market. Open Subtitles كل كأس أو قطعة ملابس كل خرقة أو عظم كل ما كنتم تملكونه بيع فى السوق
    I'm telling you, man, you gonna need some terry cloth. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك ، ستحتاج إلى بعض الملابس القماشية
    Take a look at this classic mythological rendering of the astrological constellations we've been mapping from the cloth. Open Subtitles فلتلقي نظرةً على هذه القطعة الأسطورية الكلاسيكية للأبراج الفلكية لقد كنا نرسم خرائط من قطعة القماش
    Show us what is on that piece of cloth there. Open Subtitles أرنا ما الذي على تلك القطعة من القماش هناك
    Here is one. Imported cloth. The latest fashion in Baghdad. Open Subtitles هذه من القماش المستورد أحدث صيحات الموضة في بغداد
    Brother Friar, you would not strike a fellow man of the cloth. Open Subtitles ايها الاخ الراهب انت لن تجن و تتبع رجلا من القماش
    So this is made from seat cloth of a Classic Camaro? Open Subtitles لذلك هذا هو مصنوع من القماش مقعد من كامارو الكلاسيكية؟
    Making cloth out of it is an incredibly expensive process. Open Subtitles ،مما يجعل من القماش المستخرج منه عملية مكلفة للغاية
    We need to keep constantly hydrated with a wet cloth. Open Subtitles نحن بحاجة للحفاظ على رطب باستمرار بقطعة قماش مبللة.
    Now, this sociology book, an old book, had a cloth cover. Open Subtitles كتاب علم الاجتماع هذا هو كتاب قديم وغلافه من قماش
    Once separated, the amalgam is placed in a cloth and the excess mercury is squeezed out and collected for reuse. UN وما أن يفصل الملغم فإنه يوضع في قماش ويعتصر الزئبق الفائض ويجمع لإعادة استخدامه.
    Medical evidence was led as to the cause of death, strangling with a piece of cloth. UN وأجري استدلال طبي لمعرفة سبب الوفاة فعرف أنه الخنق بقطعة قماش.
    The friend, an 18-year-old man, was then executed by Sergeant Toe Toe, who stabbed him with a bayonnet after having tied his mouth with a cloth. UN وقد قام الرقيب تو تو بإعدام هذا اﻷخير البالغ من العمر ١٨ عاما حيث طعنه بالحربة بعد أن كممه بقطعة ملابس.
    The cloth that went before cut to a different style? Open Subtitles الملابس التي لبست من قبل تقص على شكل جديد؟
    But as a man of the cloth, it's proof they'll be missing. Open Subtitles ولكن كرجل بملابس دين سيكون برهان على أنهم في عداد المهزومين
    My brother brought me a bolt of cloth from Chunderayabad. Open Subtitles أخي جلب لي لفة من الثياب من تشانشدري أباد
    Babyproof the living room, blend some peas for Genesis, and make sure to put lavender drops in her cloth diapers. Open Subtitles أن تُأمن الصالة بأن تخلط بعض البازيلا لـ جينيسيس وتحرص على أن تضع قطرات الخزامي في حفائضها القماشية
    When we were cleaning today, you were squeezing the cloth. Open Subtitles عندما نحن كُنا ننظف اليوم . كنتي تَعصرين القماشة
    Yeah, sometimes I'd be tamping her forehead with a cool cloth, and she'd look up to me and she'd say, through her oxygen mask: Open Subtitles أجل، أحياناً كنتُ أضع قماشة باردة على جبينها، وكانت تنظر لي وتقول، عبر قناع الأوكسجين:
    Mm. Brown gabardine cloaks and sack cloth wraps. Open Subtitles أعبية بنية من القماش المتين، وأغطية قماشية.
    This cloth and weight are a result of a lot of hard work. Open Subtitles هذا الثوب والوزن هما نتيجة العمل بجد
    When I came closer, he grabbed me, put a cloth over my face. Open Subtitles عندما اقتربت منه، أمسك بيّ، ووضع قماشه على وجهي،
    I came here for two reasons. One is to take back brother's Sagittarius cloth. Open Subtitles جئت لسببين، الأوّل استعادة دروع أخي، دروع القوس.
    Maybe it'll take Bones's mind off this craziness. Okay. Well, the remains are painstakingly wrapped in cloth. Open Subtitles حسنا، البقايا ملفوفة بقماش بعناية، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more