"cluster leadership" - Translation from English to Arabic

    • قيادة المجموعات
        
    • لقيادة المجموعات
        
    • قيادة المجموعة
        
    • وقيادة المجموعات
        
    The Office has contributed to the inter-agency cluster leadership approach, taking the lead role in protection, camp coordination and management, and in emergency shelter for internally displaced persons in situations of conflict-generated displacement. UN أسهمت المفوضية في نهج قيادة المجموعات المشتركة بين الوكالات، إذ قامت بدور قيادي في مجالات الحماية، وتنسيق وإدارة شؤون المخيمات، والإيواء الطارئ للمشردين داخليا في حالات النزوح الناجمة عن النزاعات.
    The report highlights the cluster leadership approach as an effort in this direction. UN والتقرير يسلط الضوء على نهج قيادة المجموعات باعتباره جهدا في هذا الاتجاه.
    We believe that the cluster leadership approach is a step forward towards improving predictability, accountability and the effectiveness of humanitarian response. UN ونعتقد أن نهج قيادة المجموعات خطوة إلى الأمام تجاه تحسين القابلية للتنبؤ، والمساءلة وفعالية الاستجابة الإنسانية.
    This issue has been addressed through the implementation of the cluster leadership approach. UN تمت معالجة هذه المسألة عن طريق تنفيذ نهج قيادة المجموعات.
    UNICEF was working on improving its flexibility in this area and on ensuring the right competencies and capabilities of staff, in emergencies and in the general area of cluster leadership. UN وتعمل اليونيسيف على تحسين مرونتها في هذا المجال وعلى الحصول على الموظفين ذوي الكفاءات والقدرات الملائمة، في حالات الطوارئ وفي المجال العام لقيادة المجموعات.
    60. cluster leadership was central to the inter-agency response to Haiti, Pakistan and other emergencies. UN 60 - وكانت قيادة المجموعات أمرا مركزيا بالنسبة للاستجابة المشتركة بين الوكالات لهايتي وباكستان وغيرها من حالات الطوارئ.
    Some delegations asked for details of UNICEF contribution and progress in cluster leadership in emergencies and that future reports devote attention to reporting on results in emergencies. UN وطلب بعض الوفود أن توفر تفاصيل عن مساهمة اليونيسيف والتقدم المحرز في قيادة المجموعات في حالات الطوارئ وأن تولي التقارير في المستقبل اهتماما للإبلاغ عن النتائج المحققة في حالات الطوارئ.
    Some delegations asked for details of UNICEF contribution and progress in cluster leadership in emergencies and that future reports devote attention to reporting on results in emergencies. UN وطلب بعض الوفود أن توفر تفاصيل عن مساهمة اليونيسيف والتقدم المحرز في قيادة المجموعات في حالات الطوارئ وأن تولي التقارير في المستقبل اهتماما للإبلاغ عن النتائج المحققة في حالات الطوارئ.
    A. Filling response gaps: the cluster leadership approach UN ألف - سد ثغرات الاستجابة: نهج قيادة المجموعات
    20. The cluster leadership approach operates at both the global and country level. UN 20 - ويطبق نهج قيادة المجموعات على الصعيدين العالمي والقطري على السواء.
    The timely and active funding of cluster-related activities at both the global and country level will become critical to the effectiveness of the cluster leadership approach as it is applied to both new and ongoing humanitarian crises. UN وسيصبح تمويل الأنشطة المتعلقة بالمجموعات في الوقت المناسب وبنشاط على الصعيدين العالمي والقطري حاسما لفعالية نهج قيادة المجموعات لأنه يطبق على الأزمات الإنسانية الجديدة والجارية على حد سواء.
    The European Union welcomes the designation of UNDP to lead in the early recovery cluster within the cluster leadership framework. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بتعيين برنامج الأمم المتحدة الإغاثي لقيادة المجموعة المعنية بالإنعاش المبكر ضمن إطار قيادة المجموعات.
    The report cites the cluster leadership approach as an effort in that direction and recommends that at the country level, cluster lead agencies should collaborate closely with Government partners. UN ويذكر التقرير نهج قيادة المجموعات باعتباره جهدا في ذلك الاتجاه، ويوصي الوكالات الرائدة للمجموعة بأن تتعاون تعاونا وثيقا مع الشركاء الحكوميين على صعيد البلد.
    Questions were also posed on UNHCR's strategic plans for resettlement, on the restructuring in the Field in connection with the progress of voluntary repatriation operations, and on the impact of the cluster leadership approach on the protection of IDPs. UN كما طُرِحت تساؤلات عن الخطط الاستراتيجية للمفوضية فيما يتعلق بإعادة التوطين، وإعادة الهيكلة الميدانية فيما يتصل بتقدم عمليات العودة الطوعية، وتأثير نهج قيادة المجموعات على حماية المشردين داخلياً.
    64. Some delegations asked for more information on UNHCR's participation in the cluster leadership approach. UN 64- وطلب بعض الوفود المزيد من المعلومات عن مشاركة المفوضية في نهج قيادة المجموعات.
    UNHCR's role in this regard is also expanding pursuant to the inter-agency " cluster leadership approach " (see para. 5 below). UN ويتزايد دور المفوضية في هذا المجال أيضاً وفقاً ل " نهج قيادة المجموعات " المشترك بين الوكالات (انظر الفقرة 5 أدناه).
    The Bureau will also implement an effective protection and assistance programme for the IDPs in Uganda and Somalia in line with the IASC cluster leadership approach. UN وسوف ينفّذ المكتب أيضاً برنامجاً فعالاً لتوفير الحماية وتقديم المساعدة للمشردين داخلياً في أوغندا والصومال وفقاً لنهج قيادة المجموعات الذي أقرته اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    Some delegations requested additional information on cluster leadership in emergencies and on how UNICEF was addressing post-conflict and transition issues in its programming. UN 13 - وطلبت بعض الوفود الحصول على معلومات إضافية عن قيادة المجموعات في حالات الطوارئ وعن سبل معالجة اليونيسيف للمسائل المرتبطة بمرحلة ما بعد الصراع والمرحلة الانتقالية في عملية البرمجة بها.
    Even in these situations, however, the cluster leadership approach adopted by the Inter-Agency Standing Committee principals promotes greater predictability and harmonization of humanitarian efforts in nine critical programme and operational areas, thereby contributing to the shaping of systems and institutions along the lines of sector-wide approaches. UN ومع ذلك فحتى في هذه الحالات فنهج قيادة المجموعات الذي اعتمده الأعضاء الرئيسيون في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات يعزز إمكانية التنبؤ بالجهود الإنسانية وتساوقها في تسعة برامج ومجالات تنفيذية حاسمة، مما يساهم في تحديد شكل النظم والمؤسسات على أساس النهج القطاعية الشاملة.
    The recently launched cluster leadership approach is equally important, as it strengthens coordination by more systematically identifying roles and responsibilities within the United Nations system. UN والنهـج الحديـث لقيادة المجموعات الذي تم إطلاقه مهـم كذلك حيـث إنــه يزيـد من قوة التنسيق بتحديد الأدوار والمسؤوليات بشكل أكثر تنظيما ضمن منظومة الأمم المتحدة.
    22. The early experience of implementing this approach suggests that where there is capacity to demonstrate cluster leadership, the approach can potentially contribute to improved decision-making and response by humanitarian actors. UN 22 - وتوحي التجربة المبكرة لتنفيذ هذا النهج بأنه حيثما توفرت القدرة على توضيح نهج قيادة المجموعة يحتمل أن يسهم في تحسين صنع القرارات والاستجابة من جانب العناصر الفاعلة في مجال المساعدة الإنسانية.
    A real-time evaluation of UNICEF response to the crisis in Georgia highlighted a number of lessons for staff deployment, procurement, cluster leadership and humanitarian access; UN وأبرز تقييم آني لاستجابة اليونيسيف للأزمة في جورجيا عدداً من الدروس التي يمكن أن يستفاد منها في مجال نشر الموظفين وعمليات الشراء وقيادة المجموعات وإيصال المساعدات الإنسانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more