"cndp" - Translation from English to Arabic

    • المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب
        
    • قوات المؤتمر الوطني
        
    • للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب
        
    • والمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب
        
    • من المؤتمر الوطني
        
    • في المؤتمر الوطني للدفاع
        
    • حزب الديمقراطية الجديدة في الصين
        
    • إلى المؤتمر الوطني
        
    • أركان جيش المؤتمر الوطني
        
    • عليها قوات المؤتمر
        
    • صفوف قوات
        
    • قام المؤتمر الوطني للدفاع
        
    • في قوات المؤتمر
        
    • ضمن صفوف المؤتمر الوطني
        
    • وللمؤتمر الوطني للدفاع عن
        
    In addition to the release of a number of its political prisoners, CNDP was also granted legal accreditation to become a political party. UN وإضافة إلى إطلاق سراح عدد من سجناء المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب السياسيين، اعتُمد المؤتمر أيضا بشكل قانوني ليصبح حزبا سياسيا.
    Bosco Ntaganda is currently the Chief of Staff of CNDP. UN ويشغل بوسكو نتاغاندا حاليا منصب رئيس أركان المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    With the resumption of hostilities, the Government of the Democratic Republic of the Congo redeployed the 10 battalions for operations against CNDP. UN ومع استئناف أعمال القتال، قامت حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بنقل الكتائب العشرة لتنفيذ عمليات ضد المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    CNDP, which describes itself as a political party, recognizes Laurent Nkunda as its leader. UN وتقر قوات المؤتمر الوطني من أجل الدفاع عن الشعب، التي تصف نفسها بأنها حزب سياسي، بأن لوران نكوندا هو زعيمها.
    The local CNDP commander in the area is known as Major Mahindule. UN ويُعرف القائد المحلي للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في المنطقة بالرائد ماهيندول.
    This information was confirmed by CNDP officials in Goma. UN وأكد مسؤولو المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في غوما هذه المعلومات.
    In Bunagana, the difference is that this corruption contributes directly to the financing of CNDP. UN وتختلف الحال في بوناغانا، من حيث أن هذا الفساد يساهم بطريقة مباشرة في تمويل المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Typically, the collaboration is sparked by impending offensive or defensive operations against CNDP. UN وما يطلق هذا التعاون عادةً هو شن عمليات هجومية أو دفاعية وشيكة ضد المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Two days after being reunited with his family, the child was recruited by CNDP. UN وبعد يومين من عودة الطفل إلى كنف أسرته، قام المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب بتجنيده مجددا.
    This was confirmed by reports from eyewitnesses who witnessed summary executions being carried out by CNDP. UN وأكد ذلك إفادات شهود عيان رأوا عناصر من المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب تنفذ عمليات الإعدام بإجراءات موجزة.
    The State is not in a position to establish its authority over vast areas, some of which, in the meantime, are being administered by the CNDP. UN والدولة ليست في وضع يمكنها من بسط سلطتها على مناطق شاسعة، وفي هذه الأثناء يقع بعضها تحت إدارة المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Integration of CNDP into FARDC UN إدماج المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Elements of the Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) have continued to maintain parallel administrative structures and tax collection in Masisi territory. UN ما زالت عناصر المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب تحتفظ بهياكل إدارية موازية وتجمع الضرائب في منطقة ماسيسي.
    The agreement, which was co-signed by the co-facilitators as witnesses, foresees a range of actions related to the conversion of CNDP into a political party and the release of political prisoners. UN وينص الاتفاق الذي شارك في التوقيع عليه الميسران المشاركان كشاهدين، على طائفة من الإجراءات المتعلقة بتحويل المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب إلى حزب سياسي، وإطلاق سراح المعتقلين السياسيين.
    The Group is also monitoring the mining activities that were controlled by CNDP in 2008. UN ويقوم الفريق أيضا برصد أنشطة التعدين التي كان المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب يسيطر عليها في عام 2008.
    Fighting continued until the time of reporting, with CNDP forces succeeding in gaining control of Ndeko and Rwindi. UN واستمر القتال حتى وقت كتابة هذا التقرير، مع نجاح قوات المؤتمر الوطني في السيطرة على نديكو ورويندي.
    These testimonies correspond to other interviews with deserters from CNDP carried out by NGOs. UN وهذه الإفادات مطابقة للإفادات في مقابلات أخرى أجرتها منظمات غير حكومية مع جنود فارين من صفوف قوات المؤتمر الوطني.
    CNDP controls other charcoal markets around Burungu and Kitchanga as well; UN ويسيطر قوات المؤتمر الوطني على أسواق فحم أخرى حول بورونغا وكيتشانغا أيضا؛
    Victor Ngezayo is also an active political supporter of CNDP. UN كما أن فيكتور نغيزايو هو مؤيِّد سياسي ناشط للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    Government of Rwanda support to CNDP UN الدعم الذي تقدمه حكومة رواندا للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب
    He is one of many Rwandan cowherds who have been recruited in the Democratic Republic of the Congo by FDLR and CNDP and with whom the Group has spoken. UN وهو واحد من رعاة البقر الروانديين الكثيرين الذين جنّدتهم القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في جمهورية الكونغو الديمقراطية والذين تحدث إليهم الفريق.
    Mr. Munyarugerero has been named by several sources as being close to CNDP. UN وقالت عدة مصادر إن مونياروجيريرو قريب من المؤتمر الوطني.
    Similarly, of the approximately 5,000 CNDP elements integrated, only 2,500 have thus far declared weapons. UN وكذلك، لم يعلن حتى الآن سوى 500 2 عنصر من بين 000 5 عنصر في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب عن أسلحتهم.
    CNDP, dedicated to non-violent opposition to the Chinese one-party system, provided a forum for like-minded individuals to peacefully share political expression and opinions, and plan advocacy in support of Government accountability and democratic reform. UN وإن حزب الديمقراطية الجديدة في الصين المكرس لمعارضة خالية من العنف في مواجهة نظام الحزب الواحد الصيني، يتيح محفلاً يجتمع فيه أفراد متقاربون في التفكير من أجل تقاسم الآراء السياسية التي يعتنقونها والتعبير عنها بصورة سلمية، والتخطيط للدعوة لمساءلة الحكومة والإصلاح الديمقراطي.
    Resignation letter of CNDP provincial ministry following instructions from the RDF in Ruhengeri meeting UN استقالة الوزير المنتسب إلى المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب بالمقاطعة، المقدمة إثر تعليمات صدرت عن قوات الدفاع الرواندية في اجتماع روهنجيري
    The Group has received testimonies from senior FARDC officers and sources close to CNDP that General Bosco Ntaganda, the former military chief of staff of CNDP (and listed by the Committee since 1 November 2005), is acting as a de facto FARDC deputy commander for military operations in the Kivus in spite of the apparent nomination of Colonel Isidore Kaumbu Nyankole to this post. UN وقد تلقى الفريق شهادات من كبار ضباط القوات المسلحة ومن مصادر قريبة من المؤتمر الوطني تفيد بأن الجنرال بوسكو نتاغاندا، الرئيس السابق لهيئة أركان جيش المؤتمر الوطني (وهو مدرج على قائمة اللجنة منذ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005)، يقوم بمهام نائب قائد القوات المسلحة، بحكم الواقع، للعمليات العسكرية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، رغم التعيين الظاهري للكولونيل إيزيدور كومبو نيانكولي في هذا المنصب.
    As mentioned above, Mr. Munyarugerero has also acquired over 600 hectares of ranch land in CNDP territory since their occupation. UN وكما ذُكر أعلاه، فإن السيد مونياروجيريرو قد حاز ما يزيد على 600 هكتار من أراضي المزارع في المنطقة التي تسيطر عليها قوات المؤتمر الوطني منذ أن احتلتها.
    Bank accounts controlled by CNDP agents have also been opened in Rwanda to receive financial donations from this pool. UN وقد فتحت حسابات مصرفية يديرها مسؤولون في قوات المؤتمر الوطني في رواندا لتلقي الهبات المالية من النظام التمويلي الجماعي المذكور.
    Active CNDP elements have informed the Group that these internal divisions are still significant, although there have also been moves by top CNDP political and military figures to bridge these divides. UN وأبلغت عناصر في الخدمة ضمن صفوف المؤتمر الوطني الفريق أن هذه الانقسامات الداخلية لا تزال ذات ثقل على الرغم من وجود تحركات أيضا من كبار شخصيات المؤتمر الوطني السياسية والعسكرية لإنهاء هذه الانقسامات.
    24. CNDP operates two websites (www.kivupeace.org and www.cndp-congo.org): UN 24 - وللمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب موقعان عاملان على شبكة الإنترنت هما: www.kivupeace.org و www.cndp-congo.org.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more