"coal consumption" - Translation from English to Arabic

    • استهلاك الفحم
        
    Hungary reported decrease in coal consumption following the introduction of nuclear energy, which provides about half the electric energy. UN وأفادت هنغاريا عن انخفاض في استهلاك الفحم على إثر البدء باستخدام الطاقة النووية التي توفر حوالي نصف الطاقة الكهربائية.
    coal consumption dropped during the period owing to declines in Eastern Europe and the former Soviet Union. UN وانخفض استهلاك الفحم خلال هذه الفترة بسبب الانخفاض الذي شهده في أوروبا الشرقية والاتحاد السوفياتي سابقا.
    The Asia and Pacific region continues to be the market where the main growth in coal consumption will occur, from the increase in electric power generation, a large share of which will be coal-fired. UN ولا تزال آسيا ومنطقة المحيط الهادئ تمثل السوق الذي سيحدث فيه النمو الرئيسي في استهلاك الفحم الحجري نتيجة لزيادة توليد الطاقة الكهربائية، الذي سيزود جزء كبير منه بوقود الفحم الحجري.
    Shares of natural gas use and renewable energy sources are on the rise, in place of coal consumption. Many countries reported reduction of greenhouse gas emissions, and significant improvements in energy efficiency. UN وقد أخذت تزداد نسب استخدام الغاز الطبيعي ومصادر الطاقة المتجددة، عوضا عن استهلاك الفحم وأبلغ العديد من البلدان عن انخفاض انبعاثات غاز الدفيئة، وعن تحسينات مهمة في الكفاءة في استخدام الطاقة.
    Most countries including Belgium, Luxembourg and the United Kingdom reported an increased share of natural gas and renewable energy sources and a decreased share of coal consumption. UN وأبلغت معظم البلدان، بما فيها بلجيكا ولكسمبرغ، والمملكة المتحدة عن زيادة في حصة الغاز الطبيعي ومصادر الطاقة المتجددة وانخفاض في حصة استهلاك الفحم.
    Factors affecting emission growth in Canada include increases in coal consumption for electricity generation, growth in fossil fuel production, and increases in transportation energy consumption. UN وتشمل العوامل التي أثرت في زيادة الانبعاثات في كندا الزيادة في استهلاك الفحم لتوليد الكهرباء والزيادة في إنتاج الوقود الأحفوري والزيادة في استهلاك الطاقة بغرض النقل.
    Attention was drawn to the difficulties faced by developing countries in such areas as their efforts to reduce coal consumption. UN 73 - واسترعى الاهتمام إلى الصعوبات التي تواجه البلدان النامية في بعض المجالات مثل جهودها للحد من استهلاك الفحم.
    Attention was drawn to the difficulties faced by developing countries in such areas as their efforts to reduce coal consumption. UN 73 - واسترعى الاهتمام إلى الصعوبات التي تواجه البلدان النامية في بعض المجالات مثل جهودها للحد من استهلاك الفحم.
    Among other things, it had taken action to control its population growth, develop its renewable energy sources in order to reduce coal consumption, enhance energy efficiency, carry out reforestation projects and develop organic farming. UN واتخذت الصين، ضمن أمور أخرى، إجراءات للحد من نمو سكانها وتنمية مصادر الطاقة المتجددة بغية الحد من استهلاك الفحم وتعزيز كفاءة الطاقة والاضطلاع بمشاريع إعادة زراعة اﻷحراج وتنمية الزراعة باستخدام أسمدة طبيعية.
    9. Many countries including the Czech Republic, Hungary and Poland reported significant reductions in coal consumption during the first half of the 1990s. UN 9 - أبلغ الكثير من البلدان، بما في ذلك الجمهورية التشيكية، وهنغاريا، وبولندا عن انخفاضات مهمة في استهلاك الفحم خلال النصف الأول من التسعينات.
    Reduced coal consumption UN انخفاض استهلاك الفحم.
    For the coal fired power plants, calculations were based on plant specific coal consumption and mercury-content of coals, as well as emission control devices and their assumed removal efficiencies. UN 52 - وبالنسبة لمحطات الكهرباء العاملة بالفحم، استندت الحسابات إلى استهلاك الفحم بكل محطة على حدة ومحتوى الزئبق في الفحم، وكذلك أجهزة التحكم في الانبعاثات وكفاءتها المفترضة في الإزالة.
    Indeed, from slashing coal consumption to address air pollution to plans for integrating information technologies with modern manufacturing, the government has shown time and again that it recognizes its reform imperatives. And, by remaining dogged in its efforts to root out official graft, it has demonstrated its will to do what is needed to ensure that China succeeds. News-Commentary فمن خفض استهلاك الفحم إلى معالجة تلوث الهواء إلى وضع الخطط لدمج تكنولوجيا المعلومات في عملية التصنيع الحديث، أظهرت الحكومة مرة تلو الأخرى أنها تدرك حتميات الإصلاح المفروضة عليها. ومن خلال ملاحقة جهود القضاء على الفساد الرسمي، أظهرت الحكومة الإرادة اللازمة للقيام بكل ما هو مطلوب لضمان نجاح الصين.
    The country is home to one-sixth of the world’s people, yet it accounts for almost one-half of global coal consumption. If China does not reduce that share and cut its greenhouse-gas emissions, keeping global warming in check will prove impossible. News-Commentary لو ارادت الصين تحقيق هدف واحد فيجب ان يكون ذلك الهدف هو التقليل من اعتمادها على طاقة الفحم . ان الصين هي موطن لسدس سكان العالم ولكنها تشكل حوالي نصف استهلاك الفحم العالمي تقريبا ولو لم تقم الصين بالتقليل من تلك الحصة وتخفيض انبعاثات غاز الدفيئة فيها فإن الحد من الاحتباس الحراري سيصبح مستحيلا.
    North America (information based on only one country) 13. Increases in energy use and greenhouse gas emissions were identified between 1990 and 1998, owing to increased coal consumption for electricity generation, growth in fossil fuel production, and growth in transportation energy consumption. UN أمريكا الشمالية 13 - (معلومات بناء على بلد واحد فقط) شوهدت زيادات في استخدام الطاقة وانبعاثات غاز الدفيئة بين 1990 و 1998، بسبب ازدياد استهلاك الفحم لتوليد الطاقة الكهربائية، وازدياد إنتاج الوقود الأحفوري، وازدياد استهلاك وسائط المواصلات للطاقة.
    coal consumption UN استهلاك الفحم
    The Institute for Energy Economics and Financial Analysis estimates that the share of coal-generated electricity in China will decline from 72.5% in 2014 to 60% in 2020. While last year’s drop in coal use may have been a technical blip, Chinese coal consumption is expected to peak very soon – probably next year. News-Commentary ان الاخبار الجيده هي ان استخدام الفحم في الصين قد انخفض بشكل طفيف في العام الماضي علما ان من المتوقع ان يستمر هذا التوجه. ان معهد اقتصادات الطاقة والتحليل المالي يتوقع ان حصة الكهرباء التي يتم توليدها بالفحم في الصين سوف تنخفض من72،5% سنة 2014 الى 60% سنة 2020 وبينما كان الانخفاض في استخدام الفحم العام الماضي مؤقتا فإن من المتوقع ان يصل استهلاك الفحم الصيني لذروته قريبا جدا وربما في العام القادم.
    Along with more stringent restrictions on coal consumption and greenhouse-gas emissions, the upcoming 13th Five-Year Plan, for 2016-2020, will include additional investment in research and development. With this mix of policies, Chinese carbon emissions could peak by 2030, even as the economy grows at a rate of 4-5%. News-Commentary وإلى جانب فرض قيود أكثر صرامة على استهلاك الفحم والانبعاثات المسببة للانحباس الحراري العالمي، فإن الخطة الخمسية الثالثة عشرة المقبلة للفترة 2016-2020 سوف تتضمن استثمارات إضافية في البحث والتطوير. وبالاستعانة بهذا الخليط من السياسات فإن الانبعاثات الكربونية التي تطلقها الصين قد تبلغ ذروتها بحلول عام 2030، حتى مع نمو الاقتصاد بمعدل 4% إلى 5%. ومن المرجح أن يبلغ استهلاك الفحم ذروته بحلول عام 2025.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more