"coal to" - Translation from English to Arabic

    • الفحم إلى
        
    • من الفحم
        
    Most drivers deliver coal to the same one or two factories. Open Subtitles معظم السائقين يقومون بتوصيل الفحم إلى نفس المصنع أو المصنعين.
    The shift from coal to cleaner energy sources is also viewed as bringing improved environmental quality to Moldova. UN كما ينظر إلى التحول عن الفحم إلى مصادر الطاقة الأكثر نظافة على أنه يحقق تحسين نوعية البيئة في مولدوفا.
    In this regard, a shift from coal to gas may be welcome, as gas gives rise to less carbon dioxide per energy unit produced. UN وفي هذا المضمار، يمكن الترحيب بالتحول من الفحم إلى الغاز نظرا ﻷن نسبة ثاني أوكسيد الكربون المنبعثة من الغاز أقل.
    Coalage hired me for a special project -- converting coal to liquid gas, which we sell to China. Open Subtitles .. عيّنتي "كولاج" لأجر مشروع مهم ، تحويل الفحم إلى غاز سائل . "ثمّ بيعه بِـ"الصين
    Most countries in the region have implemented measures to reduce greenhouse gas emissions, such as phasing out leaded gasoline and converting from coal to gas in the heating system. UN ونفذ معظم البلدان في المنطقة تدابير لتخفيض انبعاثات غاز الدفيئة، مثل التخلي التدريجي عن استخدام البنزين المشبع بالرصاص واستخدام الغاز بدلا من الفحم في نظام التدفئة.
    Back in the day, I used to deliver coal to both buildings, through this basement. Open Subtitles في ذلك اليوم، كنت أنقل الفحم إلى البنايتين، من خلال هذا القبو.
    The Royal Navy has switched from coal to oil a few years before the war begins. Open Subtitles حيث تحولت البحرية الملكية من استخدام الفحم إلى النفط قبل سنوات قليلة من بدأ الحرب
    Romania reported technological advancements in fuel switching from coal to oil and natural gas, and from carbon to non-carbon fuels. UN وأفادت رومانيا عن إحراز تقدم تكنولوجي في الانتقال من الفحم إلى النفط والغاز الطبيعي، ومن أنواع الوقود الكربوني إلى أنواع الوقود غير الكربوني.
    A shift from coal to natural gas would also reduce the emissions of both sulfur and nitrogen as well as carbon dioxide. UN كما أن التحول من استخدام الفحم إلى الغاز الطبيعي سيقلل كذلك من انبعاثات كل من الكبريت والنيتروجين فضلا عن أنه سيحد من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون.
    In many countries, however, concerns about security of energy supply and employmentassociated with coal production are delaying the shift from coal to other less carbon-intensive sources. UN غير أن المخاوف بشأن أمن إمدادات الطاقة والعمالة المرتبطة بانتاج الفحم تؤخر، في بلدان كثيرة، التحول من استخدام الفحم إلى مصادر أخرى لاتستخدم الكربون بهذه الكثافة.
    In the United KingdomUnited Kingdom the decrease in emissions was largely attributed to the effect of market liberalization and the resulting fuel switch from coal to natural gas. UN ونُسب الانخفاض في الانبعاثات في المملكة المتحدة، إلى درجة كبيرة، إلى أثر تحرير الأسواق وما ترتب عن التحول في استخدام الوقود من استخدام الفحم إلى استخدام الغاز الطبيعي.
    ▸ financial incentives for fuel switching from coal to gas, oil or district heating ¶ UN ◂ حوافز مالية من أجل التحول عن الفحم إلى الغاز أو النفط أو تدفئة المباني ¶
    For instance, switching from coal to natural gas reduces the emission of carbon dioxide particulates and sulphur dioxide, which constitute important local and regional air pollutants. UN فالتحول من الفحم إلى الغاز الطبيعي، على سبيل المثال، يحد من انبعاثات جسيمات ثاني أكسيد الكربون، وثاني أكسيد الكبريت، التي تعد من أهم ملوثات الهواء على الصعيدين المحلي واﻹقليمي.
    IGCC technology converts the coal to a gas prior to combustion, thereby achieving low emissions without the use of expensive secondary abatement controls. UN وتقوم تكنولوجيا دورة التغويز المتكاملة المختلطة بتحويل الفحم إلى غاز قبل الاحتراق وبذلك تحقق انخفاض الانبعاثات دون استخدام أجهزة التخفيض الثانوي الغالية الثمن.
    The largest reduction in indoor air pollution can be achieved by switching from such solid fuels as biomass and coal to liquid petroleum gas, biogas or electricity. UN ويمكن تحقيق أكبر تخفيض في تلوث الهواء داخل المباني عن طريقة الانتقال من استخدام أنواع الوقود الصلب كالكتلة الحيوية أو الفحم إلى استخدام غاز النفط السائل أو الغاز الإحيائي أو الكهرباء.
    The question is... how do you get the coal to the basement? Open Subtitles السؤال هو... كيف تُوصل الفحم إلى الطابق السفلي؟
    57. New technologies for coal-fired power-generating plants are being utilized to control emissions, to improve coal combustion and to convert coal to a cleaner fuel. UN 57 - تستخدم التكنولوجيات الجديدة لمحطات توليد الطاقة العاملة بالفحم الحجري للتحكم في الانبعاثات ولتحسين احتراق الفحم ولتحويل الفحم إلى وقود أنظف.
    Switching to cleaner and more efficient technologies, such as cogeneration of heat and power, could yield large efficiency gains, while fuel switching from coal to natural gas could produce both energy efficiency and climate change benefits. UN وحـري بالتحول إلى التقنيات التي تتسم بالمزيد من النظافة والكفاءة، كاشتراك أكثر من طرف في إنتاج الحرارة وتوليد الطاقة، أن يحقق مكاسب ضخمة في مجال الكفاءة، بينما قد تنتج عن التحول من استخدام الفحم إلى استخدام الغاز الطبيعي كوقود فوائد في كل من مجالـيْ كفاءة الطاقة وتغير المناخ.
    Cap'n Henshawe reckons we've enough coal to last two weeks. Open Subtitles الكابتن هينشاو يُقدّر بأن .لدينا من الفحم ما يكفي لإسبوعين
    In 1911, the British navy had shifted from coal to oil. Open Subtitles ففي عام 1911، تحولت البحرية البريطانية من الفحم للنفط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more