"coca leaves" - Translation from English to Arabic

    • أوراق الكوكا
        
    • الكوكا بصورة غير مشروعة
        
    • أوراق الكوكة
        
    • نبات الكوكا
        
    Dynamic growth would, of course, reduce the need to cultivate coca leaves. UN والنمو الدينامي، بطبيعة الحال، سيقلل من الحاجة إلى زراعة أوراق الكوكا.
    Through programmes of alternative development it is possible to avoid a resurgence in the supply of coca leaves. UN ومن الممكن، من خلال برامج التنمية البديلة، تفادي عودة زيادة العرض من أوراق الكوكا مرة أخرى.
    Why is no responsibility taken for eliminating the market? As long as there is a market coca leaves and other products will be turned into drugs. UN فلم لا يتحمل أحد مسؤولية القضاء على تلك السوق؟ فما دام هناك سوق، سوف يستمر تحويل أوراق الكوكا وغيرها من المنتجات إلى مخدرات.
    43. New approaches employed in Peru included measures to protect the health of the population, rehabilitation for drug abusers and alternative development programmes for those illegally cultivating coca leaves. UN 43 - وتشمل النُهج الجديدة المستخدمة في بيرو تدابير لحماية صحة السكان واعادة تأهيل من يتعاطون المخدرات، وبرامج إنمائية بديلة للذين يزرعون نبات الكوكا بصورة غير مشروعة.
    Moreover, Bolivia was one of the largest producers of coca leaves and the second largest producer of refined cocaine - that issue was being profiled by the Government as one of the major problems to be attacked in the period covered by the CCF. UN وعلاوة على ذلك، تعتبر بوليفيا من أكبر منتجي أوراق الكوكة وثاني أكبر منتجي الكوكايين المنقى - وقد وصفت الحكومة هذه المسألة بأنها واحدة من المشاكل الرئيسية التي ينبغي التصدي لها في الفترة التي يغطيها إطار التعاون القطري.
    Talking, making offerings of coca leaves or pouring libation are expressions of respect. UN فالتحادث وتقديم بعض أوراق الكوكا واحتساء مشروب تعبير عن الاحترام.
    His country reaffirmed its commitment to the process of decriminalizing the use of coca leaves and removing them from the list of Schedule I drugs. UN وأضاف أن بلده يؤكد مجددا التزامه بعملية إلغاء تجريم استخدام أوراق الكوكا ورفعها من الجدول الأول للمخدرات.
    Such linked activities generally take place in developed countries and are as important as the growing of coca leaves or their transformation into cocaine. UN وهذه اﻷنشطة المرتبطة به تتم في البلدان المتقدمة وهي في أهمية زراعة أوراق الكوكا أو تحويلها إلى كوكايين.
    People here in Colombia have been chewing coca leaves since the beginning of time. Open Subtitles الناسهنافي كولومبيا.. يأكلون أوراق الكوكا منذ بدء التاريخ
    67. The chewing of coca leaves was an age-old ancestral practice of the indigenous peoples of the Andes and the Amazon, as well as part of his country's history and cultural identity. UN 67 - واسترسل قائلا إن مضغ أوراق الكوكا هي ممارسة قديمة العهد للشعوب الأصلية لمنطقتي الأنديز والأمازون متوارثة عن الأسلاف، فضلا عن أنها تشكل جزءا من تاريخ البلد وهويته الثقافية.
    In addition, UNODC conducted studies on " efficiency for converting coca leaves into cocaine " with national partners in Colombia and Peru. UN كما أجرى المكتب دراسات بشأن " فعالية تحويل أوراق الكوكا إلى كوكايين " مع الشركاء الوطنيين في بيرو وكولومبيا.
    For climatic reasons, coca leaves are grown on the edge of the jungle or the high jungle in Peru; the main centres for processing drugs and shipping them to Colombia and the United States are also located there. UN ولأسباب مناخية تُزرع أوراق الكوكا عند أطراف الأدغال أو في الأدغال المرتفعة في بيرو؛ وتحوي هذه الأماكن أيضا المراكز الرئيسية لتصنيع المخدرات وشحنها إلى كولومبيا والولايات المتحدة.
    57. Bolivia reiterated that the chewing of coca leaves was an ancestral practice of the region's indigenous peoples and formed part of their cultural identity. UN 57 - وتؤكد بوليفيا من جديد أن مضغ أوراق الكوكا يعد ممارسة قديمة لسكان المنطقة الأصليين ويشكل جزءاً من هويتهم الثقافية.
    So what age do you start eating coca leaves? Open Subtitles إذن ، في آي عمر بدأت تمضغ أوراق " الكوكا "؟
    60. Reliable studies had shown that coca leaf contained low concentrations of alkaloids and there was no reason to stigmatize the practice of chewing coca leaves. UN 60 - وقالت إن الدراسات الموثوق بها قد بيَّنت أن ورق الكوكا يحتوي على تركيزات منخفضة من المواد شبه القلوية وليس هناك ما يدعو إلى وصم ممارسة مضغ أوراق الكوكا.
    In addition, UNODC conducted studies on " efficiency for converting coca leaves into cocaine " with national partners in Colombia and Peru. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أجرى المكتب دراسات بشأن " الكفاءة في تحويل أوراق الكوكا إلى كوكايين " مع الشركاء الوطنيين في بيرو وكولومبيا.
    Under the alternative development project in the Apurimac-Ene valley, where 15 per cent of the coca cultivation is estimated to occur, UNDCP has provided assistance to almost 2,000 farmers, leading to the introduction of integrated farming systems in areas where coca leaves used to be the only crop. UN وفي إطـار مشـروع التنميـة البديلـة فـي وادي أبوريماك إيني ، الذي يقدر أنه يجري فيه ١٥ في المائة من زراعة الكوكا ، قدم اليوندسيب مساعدة إلى ٠٠٠ ٢ تقريبا من المزارعين ، مما أدى إلى إدخال نظم زراعية متكاملة في مناطق كانت أوراق الكوكا هي محصولها الوحيد في الماضي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more