"code of administrative offences" - Translation from English to Arabic

    • قانون الجرائم الإدارية
        
    • قانون المخالفات الإدارية
        
    • المتعلق بالمخالفات الإدارية
        
    • التنفيذي للمخالفات الإدارية
        
    • وقانون الجرائم الإدارية
        
    • وقانون المخالفات الإدارية
        
    • مدونة الجرائم الإدارية
        
    • مدونة المخالفات الإدارية
        
    The Code of Administrative Offences established a new kind of administrative penalty: the deportation of aliens for the commission of an administrative offence. UN وينص قانون الجرائم الإدارية على عقوبة إدارية من صنف جديد، وهي ترحيل الأجانب لارتكابهم جريمة إدارية.
    The Criminal Code provided for prison sentences and the Code of Administrative Offences imposed fines. UN وينص القانون الجنائي على عقوبة السجن وينص قانون الجرائم الإدارية على فرض غرامات.
    Chapter 7 of the Code of Administrative Offences is devoted to administrative offences in the field of the environment, for which administrative liability is laid down. UN ويخصص الفصل 7 من قانون الجرائم الإدارية للجرائم في ميدان البيئة التي تترتب على ارتكابها مسؤولية إدارية.
    Half those meetings had not been granted prior authorization, in violation of the Code of Administrative Offences. UN ولم يكن نصف هذه الاجتماعات حاصلاً على إذن مسبق، وهو ما ينتهك قانون المخالفات الإدارية.
    Therefore, it was recommended, to this end, to make a respective supplement to the Code of Administrative Offences of the Republic of Armenia. UN وبالتالي، أوصي لهذه الغاية بإدخال إضافة بهذا الخصوص على قانون المخالفات الإدارية لجمهورية أرمينيا.
    It submits that on 17 March 2008, Ms. Tulzhenkova was held administratively liable under article 23.34, part 1, of the Belarus Code of Administrative Offences for violation of the procedure for organizing and holding of mass events. UN ودفعت بأن السيدة تولزهينكوفا احتُجزت إدارياً، في 17 آذار/مارس 2008، بموجب المادة 23-34 من الجزء الأول من قانون بيلاروس المتعلق بالمخالفات الإدارية بسبب انتهاكها إجراء تنظيم تظاهرات جماهيرية وعقدها.
    The State party recalls that the author was lawfully found guilty of having committed an administrative offence under article 23.34, paragraph 2, of the Procedural-Executive Code of Administrative Offences (breaching the procedure for organizing and holding a mass event, street procession) and a penalty was imposed on him of seven days' administrative arrest by Zhodino City Court on 24 March 2008. UN وتذكّر الدولة الطرف بأن محكمة مدينة جودينو في 24 آذار/مارس 2008، وجدت صاحب البلاغ مداناً وفق القانون بارتكاب مخالفة إدارية بموجب الفقرة 2 من المادة 23-34 من قانون الإجراءات التنفيذي للمخالفات الإدارية (وهي خرق إجراء تنظيم وعقد فعالية عامة ومسيرة)، وفرضت عليه عقوبة بالاحتجاز الإداري سبعة أيام.
    Changes have also been made in the Code of Criminal Procedure, the Tax Code and the Code of Administrative Offences. UN وأدخلت تغييرات على قانون الإجراءات الجنائية، والقانون الضريبي وقانون الجرائم الإدارية.
    The Criminal Code and the Code of Administrative Offences each contain definitions of discrimination. UN ويتضمن كل من القانون الجنائي وقانون المخالفات الإدارية تعريفاً للتمييز.
    The Code of Administrative Offences is used to repress demonstrators or political opponents. UN كما يستعمل قانون الجرائم الإدارية لقمع المتظاهرين أو المعارضين السياسيين.
    In accordance with article 171, paragraph 5, of the Code of Administrative Offences, aliens and stateless person in Estonia may be detained for up to 48 hours, after which an administrative court decision is required to extend detention; such persons are subject to expulsion from Estonia under administrative law. UN ويجوز، عملا بالفقرة ٥ من المادة ١٧١ من قانون الجرائم الإدارية إحتجاز الأجانب وعديمي الجنسية الموجودين في استونيا لمدة أقصاها ٨٤ ساعة، ويجب على المحكمة الإدارية أن تتخذ، بعد مرور هذه الفترة، قرارا بتمديد مدة الاحتجاز؛ ويتعرض هؤلاء الأشخاص للطرد من استونيا بموجب القانون الإداري.
    Failure to submit such customs declaration of goods and means of transportation constitutes a violation of article 193-9, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences. UN وعدم القيام بهذا التصريح يشكل انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 193-9 من قانون الجرائم الإدارية.
    The Committee also recommends that the State party lift the financial sanctions and administrative procedures established under the Code of Administrative Offences regarding the reporting and registering of external sources of funding. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلغي الجزاءات المالية والإجراءات الإدارية المنصوص عليها في قانون الجرائم الإدارية والمتعلقة بالإبلاغ عن مصادر التمويل الخارجية وتسجيلها.
    Law No. 3207-VI introduced a specific chapter on " administrative corruption offences " , into the Code of Administrative Offences (CAO). UN فالقانون رقم3207-VI استحدث فصلاً محدداً بشأن " جرائم الفساد الإداري " ، ضمن قانون الجرائم الإدارية.
    Article 188 of the Code of Administrative Offences establishes the administrative responsibility of individuals and legal entities for non-compliance with legitimate requests by staff of the designated export control authority. UN تنص المادة 188 من قانون الجرائم الإدارية على قيام المسؤولية الإدارية للأفراد والأشخاص الاعتباريين عن عدم استيفاء المطالب المشروعة لموظفي السلطة المعنية بالرقابة على الصادرات.
    We have been pressing for the development and adoption of a federal act on additions to the Code of Administrative Offences of the Russian Federation to cover illegal business activity involving controlled chemicals which undermine the aims of the Chemical Weapons Convention. UN وما زلنا نمارس الضغط من أجل وضع واعتماد قانون اتحادي لإدخال إضافات على قانون الجرائم الإدارية في الاتحاد الروسي تشمل النشاط التجاري غير المشروع بالمواد الكيميائية الخاضعة للرقابة الذي يؤدي إلى تقويض الأهداف التي تتوخاها اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    Administrative liability for the organization of public events is governed by article 373 of the Code of Administrative Offences. UN تحدد المادة 373 من قانون المخالفات الإدارية المسؤولية الإدارية عن تنظيم المناسبات العامة.
    Administrative liability for the organization of public events is governed by article 373 of the Code of Administrative Offences. UN تحدد المادة 373 من قانون المخالفات الإدارية المسؤولية الإدارية عن تنظيم المناسبات العامة.
    The author therefore committed an administrative offence under article 23.34, part 1, of the Code of Administrative Offences. UN وبناء على ذلك، فقد ارتكب صاحب البلاغ مخالفة إدارية بمقتضى المادة 23-34، الجزء 1 من قانون المخالفات الإدارية.
    The Committee also notes that the authors were sanctioned under article 23.34, paragraph 1, of the Code of Administrative Offences, for having participated in an unauthorized picket. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً فرض عقوبة على أصحاب البلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 23-34 من قانون المخالفات الإدارية لمشاركتهم في اعتصام غير مصرح به.
    It ruled accordingly that the poster constituted an administrative offence under the Belarus Code of Administrative Offences (art. 167, para. 2). UN وبناء عليه رأت أن اللافتة تمثل جريمة إدارية بموجب مدونة الجرائم الإدارية في بيلاروس (الفقرة 2 من المادة 167).
    The Code of Administrative Offences of Ukraine provides for the imposition of fines on officials of enterprises, institutions or organizations for breaches of the regulations. " . UN وتشتمل مدونة المخالفات الإدارية على أحكام تنص على أن أي عضو في شركة أو مؤسسة أو منظمة ينتهك القواعد يعاقب بغرامة " ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more