"coffee production" - Translation from English to Arabic

    • إنتاج البن
        
    • وإنتاج البن
        
    • لإنتاج البن
        
    • بإنتاج البن
        
    As a result, coffee production has expanded twelvefold. UN ونتيجة لذلك، اتسع نطاق إنتاج البن 12 مرة.
    This resulted to some extent from a decline in coffee production due to drought. UN وقد نجم ذلك إلى حد ما عن انخفاض في إنتاج البن بسبب الجفاف.
    It is also important to exploit the considerable economies of scale in soluble coffee production. UN ومن المهم أيضاً استغلال وفورات الحجم الكبير الضخمة في إنتاج البن القابل للذوبان.
    Additional studies to understand the dynamics have been conducted in activities such as the flower and banana industries in Ecuador, coffee production in Panama and sugarcane harvesting in Bolivia; UN وجرت دراسات إضافية لفهم الديناميكيات لأنشطة شملت صناعات الزهور والموز في إكوادور، وإنتاج البن في بنما، وحصاد قصب السكر في بوليفيا؛
    A coffee production plant in Morocco exemplified the growing potential of that country, along with Egypt and Tunisia, for agricultural exports to Europe. UN ويشهد معمل لإنتاج البن في المغرب على إمكانات ذلك البلد، إلى جانب تونس ومصر، فيما يتعلق بالصادرات الزراعية نحو أوروبا.
    Over 80,000 small producers, most of whom are poor people from rural regions, carry out coffee production in Honduras. UN وهناك أكثر من 000 80 من صغار المنتجين، معظمهم من الفقراء من سكان المناطق الريفية، يقومون بإنتاج البن في هندوراس.
    Some 80 per cent of East Timor coffee production comes from 34,953 hectares of plantations in Ermera. UN ويأتي نحو ٨٠ في المائة من إنتاج البن في تيمور الشرقية من مزارع إيرميرا التي تبلغ مساحتها ٩٥٣ ٣٤ هكتارا.
    coffee production continued to decline and is now below half its peak volume. UN واستمر إنتاج البن في التدهور، حيث يبلغ حاليا أقل من نصف مستواه القياسي.
    A rise in the volume of coffee production also 94-41573 (E) 311094 /... English Page UN كما ساهم ارتفاع حجم إنتاج البن فــي نمــو الصادرات.
    With an estimated 125 million people in the developing world dependent on coffee production for their livelihoods, the impact of such a price decline has been devastating in terms of social dislocation, including social exclusion and poverty. UN وفي بلدان نامية تضم 125 مليون شخص يعتمدون على إنتاج البن لكسب رزقهم يعد أثر تدهور الأسعار مدمراً من حيث التفكك الاجتماعي، وما يجلبه من إقصاء وفقر.
    1. Sustainable agricultural practices in coffee production in Peru: soil conservation and reforestation UN 1 - الممارسات الزراعية المستدامة في إنتاج البن في بيرو: حفظ التربة وإعادة التشجير
    28. The example of coffee production demonstrates the problems of indigenous peoples with the mainstream development model and with the globalization of the market economy. UN 28 - ويوضح مثال إنتاج البن مشاكل الشعوب الأصلية مع نموذج التنمية السائد ومع عولمة اقتصاد السوق.
    The indigenous peoples of Viet Nam were displaced from their lands, owing to the migration of tens of thousands of lowlanders into their communities to engage in coffee production. UN وشردت الشعوب الأصلية في فييت نام من أراضيها بسبب هجرة عشرات الآلاف من الملاك إلى المجتمعات المحلية لهذه الشعوب من أجل مزاولة إنتاج البن.
    Côte d'Ivoire and Togo coffee production (tons) UN إنتاج البن في كوت ديفوار وتوغو (بالأطنان)
    Hence, the main part of the coffee production of the Democratic Republic of the Congo, estimated at around 60,000 tons of robusta coffee and 8,000 tons of arabica coffee per year, and all the tea, quinine and papayin plantations in North Kivu and South Kivu, are in the areas that they occupy. UN وهكذا فإن معظم إنتاج البن في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والمقدر بحوالي 000 60 طن من البن المركز و 000 8 طن من البن العربي سنويا، وكذلك جميع مزارع الشاي والكينكينا والدبائين في كيفو الشمالية والجنوبية، تقع في المناطق التي تسيطران عليها.
    coffee production, however, has been declining in the last decade, due to low world coffee prices and the growth of other cash crops (e.g. tobacco). UN على أن إنتاج البن قد سجل هبوطاً في العقد الأخير بسبب انخفاض الأسعار العالمية للبن وزراعة محاصيل نقدية أخرى (من مثل التبغ).
    13. coffee production was not strong, as shown by its results, which reflected about a 17 per cent drop in production, mainly due to the fact plantations were abandoned, were aging, and were deteriorating. UN 13- لم يكن إنتاج البن إنتاجاً قوياً مثلما تشهد بذلك النتائج المحرزة في مجاله وشهد الإنتاج منه انخفاضاً بنسبة 17 في المائة، ويرجع هذا الانخفاض بالأساس إلى هجر مزارع البن وشيخوخة هذه المزارع وتردي حالتها.
    The Timor-Leste Ministry of Economy and Development, with the support of ILO and IrishAid, provided technical and financial support to women cooperatives in a range of activities including handicrafts, horticulture and coffee production. UN وقامت وزارة الاقتصــاد والتنمية في تيمور - ليشتي، بدعم من منظمة العمل الدولية والوكالة الأيرلندية للمساعدة، بتقديم الدعم التقني والمالــي لتعاونيات النساء في طائفة عريضـة من الأنشطة تشمل الحرف اليدوية والبستنة وإنتاج البن.
    To date, including the current reporting period, 104 TCDC exchanges have been successfully concluded in such areas as project evaluation, ecotourism, central banking, micro-enterprise development, coffee production, biodiversity, biotechnology, customs administration, ecological zoning, the control of desertification and the management of water basins. UN وبلغ عدد المبادلات الناجحة في إطار التعاون التقني فيما بين البلدان النامية حتى اﻵن، بما في ذلك الفترة الحالية المشمولة بالتقرير، ١٠٤ عمليات تبادل شملت ميادين من قبيل تقييم المشاريع والسياحة البيئية واﻷعمال المصرفية المركزية وتنمية المشاريع الصغيرة وإنتاج البن والتنوع اﻹحيائي والتكنولوجيا اﻹحيائية وإدارة الجمارك وتحديد المناطق اﻹيكولوجية ومكافحة التصحر وإدارة اﻷحواض المائية.
    557. Under the production-oriented programmes operated by the Presidential Agency for Social Action and International Cooperation, support for women's income generation has been provided through implementation of the fair-trade coffee production and marketing project involving female coffee growers. UN 558- وفي إطار البرامج ذات التوجه الإنتاجي التي تنفذها الوكالة الرئاسية للعمل الاجتماعي والتعاون الدولي، قُدِّم الدعم لإدرار الدخل للمرأة بتنفيذ مشروع المعرض التجاري لإنتاج البن وتسويقه الذي شاركت فيه مزارعات البن().
    There have been some gains in reducing poverty in the central and western regions, where incomes have increased consequent upon liberalized policies relating to coffee production and sales. UN وقد تحققت بعض المكاسب في الحد من وطأة الفقر في المنطقتين الوسطى والغربية حيث ازدادت الدخول نتيجة تحرير السياسات المتصلة بإنتاج البن وبيعه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more