But, Mr. Coggins, you promised we could play in her. | Open Subtitles | لكن مستر كوجنز لقد اخبرتنا اننا يمكننا اللعب فيها |
Please, Mr. Coggins, you can't sell our lovely car to that nasty man. | Open Subtitles | ارجوك يا مستر كوجنز لا يمكنك بيع سيارتنا الحبيبه لهذا الرجل البغيض |
Mr. Coggins, promise you won't let her go until we come back. | Open Subtitles | مستر كوجنز عدنى بأن لا تبيعها له حتى نعود |
I thought what happened to Reverend Coggins was an accident. | Open Subtitles | لقد ظننت أن ما حاق بالقِس (كوغينز) كانت حادثة |
Well, Miss Coggins, you're obviously qualified for the job. | Open Subtitles | حسناً آنسة (كوغينز)، واضح أنك مؤهلة للوظيفة. |
Those drug runs you used to do with Coggins. | Open Subtitles | في تجارة المخدرات (التي كنت تروج لها مع (كوغينز |
Reverend Coggins always said he ran a one-stop "body and soul" shop. | Open Subtitles | الموقر كوجن لطالما قال بأن كان يدير متجراً للروح والجسد معاً |
So we made Mr. Coggins promise we could have it if you gave him 30 shillings. | Open Subtitles | لذا جعلنا مستر كوجنز يعدنا بأن يعطيها لنا اذا اعطيناه 30 شلن |
I can have Mr. Coggins tow it out. | Open Subtitles | يمكننى ان اطلب من مستر كوجنز ان يسحبها لكى. |
Mr. Coggins, you're not going to sell her, are you? | Open Subtitles | مستر كوجنز انت لن تبيعها اليس كذالك |
But Mr. Coggins says if we asked you first... | Open Subtitles | لكن مستر كوجنز قال اذا سألناك أولا |
Mr. Coggins is selling it to the junkman. | Open Subtitles | سوف يبيعها مستر كوجنز لرجل الخرده |
You think Coggins might do a deal? | Open Subtitles | هل تعتقد ان كوجنز يمكنه عقد صفقه؟ |
Daddy, Mr. Coggins promised us... | Open Subtitles | . ابى مستر كوجنز وعدنا بان |
- Good evening, Miss Coggins. - Your Lordship, Turner. | Open Subtitles | ـ مساء الخير، يا آنسة (كوغينز) ـ مساء الخير، سيد (تيرنر) |
Deputy Esquivel. That was a pretty daring - thing you did, pulling Reverend Coggins out of the fire. | Open Subtitles | أيتها النائبة (إسكيفال)، لقد كان إنقاذ الموقّر كوغينز) من وسط النيران جراءة كبيرة منكِ) |
And big ups to the lovely Linda Esquivel for her daring rescue of Reverend Coggins. | Open Subtitles | وإهداء خاص لـ (ليندا إسكيفال) لإنقاذها الموقّر (كوغينز{\pos(190,220)}) |
So, you, Duke Perkins and Reverend Coggins conspired to acquire a vast amount of propane? | Open Subtitles | إذن، أنت و(دوك بيركنز) و القس (كوغينز) تعاونتم لامتلاك حصّة ضخمة من غاز البروبان؟ |
I don't know if you heard about Lester Coggins, but no one took over the mortuary since he passed, so Linda had to leave Rose... in the Sweetbriar kitchen. | Open Subtitles | لا أعلم إذا ما سمعتِ بشأن ما ألمّ بـ(ليستر كوغينز)، لكن لا أحد ...(استلم المشرحة بعد وفاته، لذا (ليندا) أُضطرت لترك جثمان (روز في مطبخ المطعم |
I know there's been a bit of a hole in our spiritual community sine the passing of Reverend Coggins, but I'm here to tell you the Good Lord has not forgotten about Chester's Mill. | Open Subtitles | أعرف أنه كان هناك فجوة بمجتمعنا (الروحي منذ وفاة القِس (كوغينز ولكني هنا لأخبركم أن ربنا (الرحيم لم ينسَ شأن (تشيستر ميل |
Reverend Coggins was using that stuff to make drugs. | Open Subtitles | المحترم كوجن كان يستخدمه لصنع المخدرات |
What, that Coggins was making drugs? | Open Subtitles | المدعو كوجن كان يصنع المخدرات |