"coherence in policy" - Translation from English to Arabic

    • الاتساق في السياسات
        
    • واتساق السياسات
        
    • اتساق السياسات
        
    In turn, development responses must focus on collaborative capacities in order to achieve coherence in policy, resources and implementation. UN ويجب أن تركز الردود الإنمائية بدورها على القدرات التعاونية بهدف تحقيق الاتساق في السياسات والموارد والتنفيذ.
    This may promote coherence in policy for all United Nations programmes and funds as well as greater coordination of, and intergovernmental oversight in, the work of the specialized agencies. UN فقد يعزز ذلك من الاتساق في السياسات بالنسبة لجميع برامج وصناديق اﻷمم المتحدة، علاوة على ايجاد قدر أكبر من التنسيق في عمل الوكالات المتخصصة والاشراف الحكومي الدولي عليه.
    His delegation welcomed the recommendations in the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations on preserving unity of command in peacekeeping missions at all levels, and the need for coherence in policy and strategy. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن الحفاظ على وحدة القيادة في بعثات حفظ السلام على جميع المستويات، والحاجة إلى الاتساق في السياسات والاستراتيجيات.
    17. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including Headquarters; UN 17 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات واتساق السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان ووصولا إلى المقر وفيه؛
    Sustainable development therefore, not only requires coherence in policy at the local, national and global levels, but also a long-term horizon to deal with global issues for which there are no boundaries. UN ومن ثم فإن التنمية المستدامة لا تتطلب فقط اتساق السياسات على الصعد المحلية والوطنية والعالمية، وإنما هي تتطلب كذلك أفقا طويل الأجل لمعالجة مسائل عالمية لا حدود لها.
    Inadequate financing, complex managerial structures and lack of coherence in policy and operational activities kept the United Nations system from playing a larger role in helping nations achieve internationally agreed development goals. UN فقد حال نقص التمويل وتعقد الهياكل الإدارية وعدم الاتساق في السياسات والأنشطة التنفيذية دون قيام منظومة الأمم المتحدة بدور أكبر في مساعدة الدول على تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    14. Emphasizes the importance of preserving unity of command in missions at all levels as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters; UN 14 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وحتى مستوى المقر وبما يشمله؛
    14. Emphasizes the importance of preserving unity of command in missions at all levels as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters; UN 14 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وحتى مستوى المقر وبما يشمله؛
    17. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including headquarters; UN 17 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وحتى مقار القيادة وبما يشملها؛
    32. The Special Committee reiterates the importance of preserving unity of command in missions at all levels as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters. UN 32 - وتعيد اللجنة الخاصة تأكيد أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان بما في ذلك مستوى المقر.
    2. The Special Committee reiterates the importance of preserving unity of command in missions at all levels as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters. UN 2 - تعيد اللجنة الخاصة تأكيد أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجية ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان بما في ذلك مستوى المقر.
    coherence in policy across donor Governments, in terms of positions on trade, migration, development, defence and the environment, are equally important. UN ويتسم الاتساق في السياسات بين الحكومات المانحة - من حيث المواقف بشأن التجارة والهجرة والتنمية والدفاع والبيئة - بنفس القدر من الأهمية.
    97.10 The Ministers, while taking note of the restructuring of the Department of Peacekeeping (DPKO) and establishment of the Department of Field Support (DFS), emphasized the importance of preserving unity of command in mission at all levels, as well as coherence in policy and strategy, and clear command structures in the field and up to, and including, at headquarters; UN 97-10 أحاط الوزراء علما بإعادة تشكيل إدارة حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني وأكدوا أهمية الإبقاء على وحدة القيادة في الميدان على جميع المستويات وكذلك على الاتساق في السياسات والاستراتيجيات ووضوح الهياكل القيادية في الميدان حتى المقر وداخله.
    99.10 The Heads of State and Government, while taking note of the restructuring of the Department of Peacekeeping (DPKO) and establishment of the Department of Field Support (DFS), emphasized the importance of preserving unity of command in mission at all levels, as well as coherence in policy and strategy, and clear command structures in the field and up to, and including, at headquarters; UN 99-10 أحاط رؤساء الدول والحكومات علما بإعادة تشكيل إدارة حفظ السلام وإنشاء إدارة الدعم الميداني، وأكدوا أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في الميدان على جميع المستويات، فضلا عن الاتساق في السياسات والاستراتيجيات ووضوح الهياكل القيادية في الميدان حتى المقر وداخله؛
    (b) To preserve the unity of command in missions at all levels by maintaining coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including headquarters, as well as by describing the overall management concept in terms of reference and standard operating procedures; UN (ب) المحافظة على وحدة القيادة في البعثات في جميع المستويات عن طريق المحافظة على الاتساق في السياسات والاستراتيجيات وهياكل القيادة الواضحة في الميدان وصولا إلى المقر، وكذلك عن طريق توضيح مفهوم الإدارة العام للصلاحيات وإجراءات التنفيذ الموحدة؛
    (b) To preserve the unity of command in missions at all levels by maintaining coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including headquarters, as well as by describing the overall management concept in terms of reference and standard operating procedures; UN (ب) المحافظة على وحدة القيادة في البعثات في جميع المستويات عن طريق المحافظة على الاتساق في السياسات والاستراتيجيات وهياكل القيادة الواضحة في الميدان وصولا إلى المقر، وكذلك عن طريق توضيح مفهوم الإدارة العام للصلاحيات وإجراءات التنفيذ الموحدة؛
    34. The Special Committee reiterates the importance of preserving unity of command in missions at all levels, as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters, and in this regard, the Special Committee takes note of the briefing provided by the Secretariat in February 2012 on the results of the evaluation on command and control arrangements for peacekeeping. UN 34 - وتعيد اللجنة الخاصة تأكيد أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وعلى المستويات الأعلى بما فيها المقر، وتحيط علما في هذا الصدد بالإحاطة التي قدمتها الأمانة العامة في شباط/فبراير 2012 عن نتائج التقييم المتعلق بترتيبات القيادة والتحكم في عمليات حفظ السلام.
    33. The Special Committee reiterates the importance of preserving unity of command in missions at all levels, as well as coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including at Headquarters, and in this regard, the Special Committee takes note of the briefing provided by the Secretariat in February 2012 on the results of the evaluation on command and control arrangements for peacekeeping. UN 33 - وتعيد اللجنة الخاصة تأكيد أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، وأهمية الاتساق في السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وعلى المستويات الأعلى بما فيها المقر، وتحيط علما بالإحاطة التي قدمتها الأمانة العامة في شباط/فبراير 2012 عن نتائج التقييم بشأن ترتيبات القيادة والتحكم في عمليات حفظ السلام.
    16. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including Headquarters; UN 16 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات واتساق السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وعلى صعيد المقر؛
    17. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including Headquarters; UN 17 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات واتساق السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان ووصولا إلى المقر وفيه؛
    16. Emphasizes the importance of preserving the unity of command in missions at all levels, as well as a coherence in policy and strategy and clear command structures in the field and up to and including Headquarters; UN 16 - تشدد على أهمية الحفاظ على وحدة القيادة في البعثات على جميع المستويات، فضلا عن أهمية اتساق السياسات والاستراتيجيات ووجود هياكل قيادة واضحة في الميدان وعلى صعيد المقر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more