"colds" - English Arabic dictionary

    "colds" - Translation from English to Arabic

    • البرد
        
    • بالبرد
        
    • بالزكام
        
    • برد
        
    • زكام
        
    • الزكام
        
    Bronchial infections and catarrh, particularly common colds and asthma, are among the main problems that account for the large attendance by children at hospital and health centre clinics. UN ويعتبر التهاب مجرى تنفس الهواء والزكام من المشاكل الرئيسية، مما أدى لكثرة تردد الأطفال على العيادات في المراكز الصحية والمستشفى، وخاصة نزلات البرد ومرض الربو.
    As a result, their children often fell ill and recovered slowly, even from common colds. UN ومن جراء ذلك، فإن أطفالهن كثيرا ما يتعرضون لﻷمراض، ولا يشفون إلا ببطء، حتى من أعراض البرد العادية.
    Little kids get sick, and it's -- sorry --out of control... man, kids with these colds, it's just -- just this vicious cycle. Open Subtitles فالأطفال تمرض كثيراً و هذا ليس بيدنا مرض الأطفال بالبرد إنها دورة الحياة القاسية
    - Change, or you'll catch a cold. - What care I for colds? Open Subtitles ـ ماريان يجب أن تغيري ثيابك، سيصيبك الزكام ـ ماهمي بالزكام عند وجود رجل كهذا
    Accordingly, they often suffer from colds and infectious diseases. UN ولذلك، فإنهم كثيراً ما يصابون بنزلات برد وبأمراض معدية.
    Yeah, summer colds. They're the worst. Open Subtitles أجل، زكام الصيف إنه الأسوأ
    I told you Naoki couldn't come to class because of colds or illnesses. Open Subtitles لقد قلت لكم أن ناوكي لا يستطيع القدوم للصفّ بسبب الزكام أو أمراض
    You're still going to get a lot of flu and colds! Open Subtitles ستصاب بالكثير من نزلات البرد والانفلونزا.
    It told them when the bitter colds would come, when the wild grains would ripen, when the herds of caribou and bison would be on the move. Open Subtitles اخبرتهم متي سوف يأتي البرد القارص و متي ستنضج الحبوب و متي ستتحرك أسراب الغزال و الثيران
    She's been chugging it all winter for her colds. Open Subtitles وكانت تتجرّعها طيلةَ الشتاء لعلاجِ البرد
    Those of you who have stayed obviously do not have colds. Open Subtitles و الذين بقوا لا يعانون من البرد بالتأكيد
    Cured one of my eternal colds like that! Open Subtitles لقد قام بعلاج إحدى نوبات البرد الخالدة لدى ، هكذا
    colds can be very dangerous this time of the year. Open Subtitles "البرد" يمكن أن يكون خطير جداً فى هذا الوقت من السنة.
    Other kids get colds, runny noses, the flu... Open Subtitles الأطفال الآخرون يصابون بالبرد بالرشح بالأنفلونزا
    Since the blackfellas never had colds before they just died of colds. Open Subtitles وحيث أن السود لم يمرضوا بالبرد من قبل ذلك أبداً
    The average New Yorker aged between 20 and 50 has two and a half colds a year. Open Subtitles معدل الإصابة بالبرد لدى سكان (نيويورك) الذين تتراوح أعمارهم بين 20 و 50 سنة هو مرتين ونصف في السنة
    I'd be careful. A couple of them have colds. Open Subtitles عليك الحذر، بعضهم مصاب بالزكام.
    I catch a lot of colds. Especially in the summer. Open Subtitles أصاب بالزكام بسهولة خصوصاً في الصيف.
    I thought it was just a cold. All kids get colds, right? Open Subtitles إعتقدت إنه كان مجرد برد كل الأطفال يصابون بالبرد، صحيح؟
    Μy late father used to drink it when he got colds. Open Subtitles أبي الراحل كان يشربه عندما يُصاب بنزلة برد
    And all these minor symptoms of coughs, colds, sore throats and infections will go down significantly Open Subtitles و كل الأعراض الصغرى كالسعال و الزكام و التهاب الحلق و الأمراض المعدية ستقل بصورة ملحوظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more