"collaborative research" - Translation from English to Arabic

    • البحوث التعاونية
        
    • بحثية تعاونية
        
    • البحث التعاوني
        
    • بحوث تعاونية
        
    • بحثي تعاوني
        
    • البحثية التعاونية
        
    • تعاوني للبحوث
        
    • التعاون البحثي
        
    • التعاون في مجالات البحث
        
    • المشتركة للبحث
        
    • بالبحوث التعاونية في
        
    • بشكل تعاوني من بحوث
        
    • التعاون في مجال البحث
        
    • التعاونية البحثية
        
    • البحث التعاونية
        
    International collaborative research could be encouraged. UN ويمكن بهذا الشأن تشجيع البحوث التعاونية الدولية.
    Both workshops served as a forum for the exchange of scientific information and the promotion of collaborative research activities among Network members. UN وكانت الحلقتان بمثابة محفل لتبادل المعلومات العلمية وتعزيز أنشطة البحوث التعاونية فيما بين أعضاء الشبكتين.
    To that end, we have encouraged co-investment in neutron beam instruments by regional countries and look forward to developing collaborative research programmes in areas of importance to our partners. UN ولتحقيق هذا الغرض قمنا بتشجيع الاستثمار المشترك بين بلدان المنطقة في مجال إنتاج أدوات حزمة الأشعة النيوترونية، ونتطلع إلى إعداد برامج بحثية تعاونية في المجالات ذات الأهمية لشركائنا.
    collaborative research is often geared towards overseas donor agendas. UN وغالبا ما يكون البحث التعاوني موجها نحو جداول أعمال جهات مانحة خارجية.
    At present, INSTRAW is reviewing two research proposals submitted by platform members for conducting global collaborative research on specific issues. UN ويستعرض المعهد في الوقت الراهن مقترحين بشأن البحوث مقدمين من أعضاء القاعدة لإجراء بحوث تعاونية عالمية عن قضايا محددة.
    An intensive and collaborative research effort was launched in the context of UN.GIFT to develop better methods of assessing human trafficking. UN وبدأ نشاط بحثي تعاوني مكثف في سياق المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر من أجل إيجاد أساليب أفضل لتقييم الاتجار بالبشر.
    All this presumes a mechanism to disburse international funds to support the high-priority collaborative research activities. UN وهذا كله يفترض وجود آلية ﻹنفاق اﻷموال الدولية على دعم اﻷنشطة البحثية التعاونية ذات اﻷولوية العالية.
    Through this facility, members of the network will be able to post, store and access research findings, research papers and abstracts as well as engage in discussions and conduct collaborative research on-line. UN وعن طريق هذا المرفق، سيكون باستطاعة أعضاء الشبكة نشر نتائج البحوث والورقات والخلاصات البحثية وتخزينها والاطلاع عليها، فضلا عن الاشتراك في المناقشات وتنفيذ البحوث التعاونية عن طريق الاتصال الشبكي.
    The organization fosters research projects across national boundaries, encourages collaborative research and programmatic and administrative coherence among member centres, works to expand their resource base and service capacity and assists in the creation of new centres. UN وترعى المنظمة مشاريع بحثية عبر الحدود الوطنية، وتشجع البحوث التعاونية والاتساق البرنامجي والإداري بين المراكز الأعضاء، وتعمل على توسيع قاعدتها من الموارد وتعزيز قدراتها على تقديم الخدمات وتساعد في إنشاء مراكز جديدة.
    The Fund also serves to encourage and promote the conduct of cooperative and collaborative research in order to extend knowledge of the marine living resources of the Antarctic marine ecosystem. UN ويعمل الصندوق على تشجيع وتعزيز إجراء البحوث التعاونية والتشاركية بما يوسِّع نطاق المعلومات المتعلقة بالموارد البحرية الحيّة في النظم البحرية الإيكولوجية بالقارة المتجمدة الجنوبية.
    Within that framework, and in the context of developed countries, where more information is available, the increasing frequency of collaborative research and public - private partnerships is to be noted. UN ويُلاحظ في هذا الإطار، بالنسبة للدول المتقدمة التي يتوفر لها قدر أكبر من المعلومات، تزايد وتيرة إجراء البحوث التعاونية وإقامة الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    RTD projects or collaborative research projects: These are open to enterprises possessing the internal capacity to undertake their own research; at least two enterprises must pool their efforts. UN مشاريع تطوير البحوث والتكنولوجيا أو مشاريع البحوث التعاونية: وتكون مفتوحة للمشاريع التي تمتلك قدرات ذاتية للاضطلاع بالبحوث الخاصة بها؛ ويجب أن تتضافر جهود مشروعين على أقل تقدير لتنفيذ البحث.
    The data and information collected by means of the telescope will form part of the database of a network of small astronomical observatories in the east and south-east Asian region for possible collaborative research activities that will include the Philippines. UN وستشكل البيانات والمعلومات التي ستجمع بواسطة هذا التلسكوب جزءا من قاعدة بيانات شبكة من المراصد الفلكية الصغيرة في منطقة شرقي آسيا وجنوب شرقيها بهدف اتاحة إمكانية الاضطلاع بأنشطة بحثية تعاونية ستشمل الفلبين.
    b Forecasts, based in part on Project LINK, an international collaborative research group for econometric modelling, coordinated jointly by the Development Policy Analysis Division of the United Nations Secretariat, and the University of Toronto. UN (ب) تنبؤ يستند جزئيا إلى مشروع " لينك " ، وهو مجموعة بحثية تعاونية دولية لوضع النماذج الاقتصادية، نتشارك في تنسيقها شعبة تحليل السياسات الإنمائية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وجامعة تورنتو.
    One important conclusion is that capacity-strengthening is not an automatic by-product of collaborative research. UN ويتمثل أحد الاستنتاجات الهامة في أن تعزيز القدرات ليس نتيجة جانبية تتحقق بصورة آلية من البحث التعاوني.
    Networks and collaborative research links were recognized as important mechanisms for information and knowledge transfer. UN 78- تم التسليم بأن الشبكات وروابط البحث التعاوني تعد آلية هامة لنقل المعلومات والمعارف.
    ▪ International collaborative research with Germany on the Lord Howe Rise off eastern Australia. UN :: بحوث تعاونية دولية مع ألمانيا عن منطقة لورد هاو رايز شرقي أستراليا.
    This is because work on scientific problems that are of interest to the international community stands a better chance of receiving both academic recognition and opportunities for collaborative research from well-funded institutions. UN ويرجع السبب في ذلك إلى أن الاهتمام بالمسائل العلمية ذات الأهمية بالنسبة للمجتمع الدولي يحظى بفرص أفضل للفوز بالتقدير الأكاديمي والحصول على فرص بحوث تعاونية من معاهد جيدة التمويل.
    Forecasts are based on the results of the March-April 1998 forecasting exercise of Project LINK, an international collaborative research group for econometric modelling, which has a headquarters in the Development Policy Analysis Division. UN وتستند التوقعات إلى نتائج عملية التنبؤ التي أجراها في آذار/مارس - نيسان/أبريل ١٩٩٨ مشروع لينك، وهو فريق بحثي تعاوني دولي لوضع نماذج الاقتصاد القياسي، ومقره في شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية.
    Exploration of an appropriate mechanism to disburse international funds to support high-priority, collaborative research activities is also a major focus of the agenda at the ICRIS meeting. UN كما أن جدول أعمال الاجتماع كان يركز أيضا بدرجة كبيرة على استكشاف الآلية المناسبة لتوزيع الأموال الدولية لدعم الأنشطة البحثية التعاونية ذات الأولوية العالية.
    48. In 2002, the League of Arab States and UNIDIR began a collaborative research and training programme. UN 48 - وفي عام 2002، شرعت جامعة الدول العربية ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في تنفيذ برنامج تعاوني للبحوث والتدريب.
    The seminar was entitled: Exploration and exploitation of deep seabed mineral resources in the Area: challenges for Africa and opportunities for collaborative research in the South Atlantic Ocean. UN وعُقدت الحلقة تحت عنوان: استكشاف واستغلال الموارد المعدنية في قاع البحار العميقة في المنطقة: التحدياتُ التي تواجه أفريقيا وفرصُ التعاون البحثي في جنوب المحيط الأطلسي.
    (b) strengthening human resources; identifying opportunities for collaborative research and sharing advances in science and technology; UN (ب) النهوض بالموارد البشرية وتحديد فرص التعاون في مجالات البحث وتقاسم التقدم المحرز في مجالي العلم والتكنولوجيا؛
    It was recognized that promotion of collaborative research and development projects and joint ventures between developed and developing countries would contribute to the dissemination of environmentally sustainable technologies. UN وتم الإقرار بأن تعزيز المشاريع المشتركة للبحث والتطوير والمشاريع التجارية المشتركة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية عموماً يساعد على نشر التكنولوجيات السليمة بيئياً.
    83. collaborative research is being carried out under the European Project for Ice Coring in Antarctica. UN ٨٣ - ويجري الاضطلاع بالبحوث التعاونية في إطار المشروع اﻷوروبي لتقوير الجليد في أنتاركتيكا.
    collaborative research on early detection equipment UN التعاون في مجال البحث بشأن معدات الكشف المبكر
    The objective of the meeting was to review status reports on biosphere reserves in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean and to plan future collaborative research and exchange activities. UN وتمثل الهدف من ذلك الاجتماع في استعراض التقارير المتعلقة بحالة محميات المحيط الحيوي في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتخطيط اﻷنشطة التعاونية البحثية وأنشطة التبادل التي سيضطلع بها في المستقبل.
    Improvement and development of research capabilities through collaborative research programs and projects UN تحسين قدرات البحث وتطويرها عن طريق برامج ومشاريع البحث التعاونية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more