"collectibles" - Translation from English to Arabic

    • مقتنيات
        
    • المقتنيات
        
    • مقتنياتي
        
    No. Well, the customs tag says "collectibles." Open Subtitles لا حسناً ، العلامة الجمركية تقول مقتنيات
    Could you please go back into your creepy trophy case of family collectibles and dig me out something of royal caliber? Open Subtitles أبوسعك العودة لصندوق مقتنيات عائلتك المريب لتستخرج لي شيئًا ملكيًّا؟
    You will be thrilled to see how much can be learned when we use artifacts as tools rather than collectibles. Open Subtitles ستكون سعيداً برؤية مقدار ما يمكننا تعلّمه عندما نستعمل القطع الأثرية كأدوات وليس مقتنيات قيّمة.
    It would seem my week has a theme of middle-aged men clinging to pubescent glory via collectibles. Open Subtitles يبدو بأن أسبوعي له مشهد خلفي لرجال منتصف العمل يتمسكون بأمجاد الشباب بشراء المقتنيات النادرة
    She's secretly been moving your collectibles into storage a little at a time and you haven't noticed. Open Subtitles وهي سرا تتحرك المقتنيات الخاصة بك في التخزين قليلا في وقت ولم تكن قد لاحظت.
    I'm packing up all my collectibles and taking them down at the comic books store to sell. Open Subtitles سأجمع كل مقتنياتي و أنزل بهم لمحل مجلات الصور المتحركة لكي أبيعها
    I do all the work, and he noses around, looking for vintage collectibles. Open Subtitles أنا أعمل وهو يدور بحثًا عن مقتنيات الخمر
    Her artwork, jewelry, furniture, and various collectibles would recover 75 million at auction. Open Subtitles لوحاتها، مجوهراتها، أثاثها و مقتنيات مختلفة. من المفترض أن تحصد 75 مليون بالمزاد العلني.
    It's hard to say. They're considered collectibles, so they don't have to be registered. Open Subtitles من الصعب المعرفة ، إنّها مقتنيات بالنظر إليها لذا لن تكون مسجلة لديكم
    It's, like, no photos, no... artwork or collectibles. Open Subtitles ...انه , يبدو , بدون صور , بدون عمل فني او مقتنيات
    I was having a dream I owned a collectibles shop. Open Subtitles كنت أحلم أنى أملك متجر مقتنيات
    War collectibles are your new trade? Open Subtitles مقتنيات الحرب هي تجارتكِ الجديدة ؟
    - Jorma here sells certain hard-to-find, uh, collectibles. Open Subtitles جورما" يبيع أشيائاً من الصعب إيجادها, مقتنيات"
    - No,no,they're collectibles. - They're just toys! It's different. Open Subtitles لا لا إنهم مقتنيات إنهم مجرد ألعاب
    It's a dinky little convention where they sell collectibles and get sad D-list celebrities to appear. Open Subtitles وهي اتفاقية قليلا دينكي حيث يبيعون المقتنيات والحصول حزينة مد قائمة المشاهير لتظهر.
    collectibles, fast food, restaurant openings. Open Subtitles لشراء المقتنيات والوجبات السريعة ولافتتاح المطاعم.
    And it was found in one of those sleeves that you use for collectibles. Open Subtitles ولقد عُثر عليها في أحد أوعية الورق التي تستخدم لحفظ المقتنيات
    Start with the little things, the things on shelves and in drawers the knick-knacks, the collectibles. Open Subtitles ابدأوا بالأغراض الصغيرة، الأغراض على الأرفف وفي الأدارج، الأغراض الزهيدة، المقتنيات.
    So, what's this collectibles horseshit a front for? Open Subtitles إذاً، لمَ كل هذه المقتنيات الرديئة؟
    I've got collectibles, comic books, action figures. Open Subtitles لقد حصلت على المقتنيات ، الكتب المصورة ، شخصيات العمل .
    Walking into my house, stealing my collectibles. Open Subtitles تدخل منزلي وتسرق مقتنياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more