"collection and evaluation" - Translation from English to Arabic

    • جمع وتقييم
        
    • لجمع وتقييم
        
    From 2012 onwards, a more detailed collection and evaluation of these data will be possible. UN وابتداءً من عام 2012 فصاعداً، سيصبح في الإمكان جمع وتقييم هذه البيانات على نحو أكثر تفصيلاً.
    It should be noted, however, that what is important is to ensure the systematic collection and evaluation of environmental data in order to identify the potential for adverse effects on the marine environment from exploration activities. UN واﻷمر المهم هو جمع وتقييم البيانات البيئية بصورة منهجية من أجل معرفة مدى احتمال ترتب آثار ضارة بالبيئة البحرية على اﻷنشطة الاستكشافية.
    This includes the collection and evaluation of foreign and domestic intelligence and investigatory activities, with a particular focus on preventing New Zealand being used as a safe haven to plan and facilitate terrorist attacks. UN ويشمل هذا العمل جمع وتقييم المعلومات الأجنبية والداخلية المستمدة من المخابرات والقيام بأنشطة التحقيق، مع التركيز بصفة خاصة على الحيلولة دون تحول نيوزيلندا إلى ملاذ آمن للتخطيط للهجمات الإرهابية وتسهيلها.
    The Committee’s activities have since expanded to cover the collection and evaluation of information on levels of ionizing radiation in general, including radiation from sources other than nuclear-weapons tests. UN وقد اتسعت أنشطة اللجنة منذ ذلك التاريخ فشملت جمع وتقييم المعلومات عن مستويات الاشعاعات المؤينة عموما، بما في ذلك الاشعاعات الناتجة عن مصادر أخرى غير تجارب اﻷسلحة النووية.
    It would be useful to focus on developing data collection and evaluation systems to quantify development gains. UN وسيكون من المفيد التركيز على وضع نظم لجمع وتقييم البيانات لتقدير الإنجازات في مجال التنمية.
    During the pretrial investigation for the second criminal case, her father's lawyer filed numerous complaints about breaches of procedure in the collection and evaluation of evidence, and violations of his defence rights. All these complaints were ignored. UN وقالت إن محامي والدها قدَّم خلال التحقيقات السابقة للمحاكمة في القضية الجنائية الثانية العديد من الشكاوى المتعلقة بحدوث انتهاكات للإجراءات في جمع وتقييم الأدلة، وانتهاكات لحقوق الدفاع، وإنه تم تجاهل جميع هذه الشكاوى.
    During the pretrial investigation for the second criminal case, her father's lawyer filed numerous complaints about breaches of procedure in the collection and evaluation of evidence, and violations of his defence rights. All these complaints were ignored. UN وقالت إن محامي والدها قدَّم خلال التحقيقات السابقة للمحاكمة في القضية الجنائية الثانية العديد من الشكاوى المتعلقة بحدوث انتهاكات للإجراءات في جمع وتقييم الأدلة، وانتهاكات لحقوق الدفاع، وإنه تم تجاهل جميع هذه الشكاوى.
    81. Following collection and evaluation the data are used to forecast the behaviour of the economically active population (EAP) and of the population at large, with a view to determining the requirements of the production sector for skilled manpower as well as the quantitative and qualitative needs with regard to vocational training. UN 81- وعقب جمع وتقييم البيانات، تستخدم هذه البيانات للتنبؤ بسلوك السكان الناشطين اقتصادياً والسكان بصورة عامة، بغية تحديد متطلبات قطاع الإنتاج من اليد العاملة الماهرة وكذلك الاحتياجات الكمية والكيفية بالنسبة للتدريب المهني.
    " 10. Calls upon States to expand prevention, treatment and rehabilitation initiatives referring to science-based methodologies and to undertake further action to improve data collection and evaluation capacity on illicit drugs demand, including the demand of synthetic drugs; UN " 10 - تهيب بالدول أن توسِّع نطاق مبادرات الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل التي تستند إلى منهجيات علمية وأن تضطلع بمزيد من الإجراءات من أجل تحسين قدرات جمع وتقييم البيانات بشأن الطلب على العقاقير غير المشروعة، بما في ذلك الطلب على العقاقير الاصطناعية؛
    Team formation, establishment of governance, selection of service providers and tools, collection and analysis of operational requirements, collection and evaluation of opportunities for improvement as well as risks, and documentation of existing business processes and systems ( " as-is " ). UN تشكيل الفريق، إنشاء الإدارة، اختيار مقدمي الخدمات والأدوات، جمع وتحليل الاحتياجات التشغيلية، جمع وتقييم المخاطر والفرص المتاحة للتحسين، توثيق العمليات والنظم المتبعة في تسيير الأعمال ( " كما هي " ).
    collection and evaluation of information for the development and maintenance of performance indicators in implementation of the Programme of Action; basic data for least developed countries; analytical papers and issues notes on cross-sectoral issues for technical meetings, including round tables, consultative groups, and the Committee on Developing Planning as well as for joint publications with regional commissions and other organizations. UN جمع وتقييم المعلومات من أجل تطوير وحفظ مؤشرات اﻷداء في تنفيذ برنامج العمل؛ والبيانات اﻷساسية عن أقل البلدان نمواً؛ والورقات التحليلية ومذكرات القضايا الشاملة للقطاعات من أجل الاجتماعات التقنية بما فيها الموائد المستديرة والمجموعات الاستشارية واللجنة المعنية بتخطيط التنمية ومن أجل المنشورات المشتركة مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات اﻷخرى.
    454. The Committee wishes to receive further information on the proposal of the Government to implement changes to the Immigration Service's data collection and evaluation systems, and to make available more comprehensive information on the impacts of immigration and the situation of immigrants so as to further facilitate informed public dialogue with respect to New Zealand's immigration policies. UN ٤٥٤ - تعرب اللجنة عن رغبتها في تلقي المزيد من المعلومات بشأن اعتزام الحكومة تنفيذ تغييرات في نُظم جمع وتقييم البيانات التي تطبقها دائرة الهجرة. وتوفير معلومات أكثر شمولا عن اﻵثار المترتبة على الهجرة وحالة المهاجرين لكي يتسنى زيادة تسهيل إجراء حوار عام مستنير فيما يتصل بسياسات الهجرة التي تتبعها نيوزيلندا.
    454. The Committee wishes to receive further information on the proposal of the Government to implement changes to the Immigration Service's data collection and evaluation systems, and to make available more comprehensive information on the impacts of immigration and the situation of immigrants so as to further facilitate informed public dialogue with respect to New Zealand's immigration policies. UN ٤٥٤ - تعرب اللجنة عن رغبتها في تلقي المزيد من المعلومات بشأن اعتزام الحكومة تنفيذ تغييرات في نُظم جمع وتقييم البيانات التي تطبقها دائرة الهجرة. وتوفير معلومات أكثر شمولا عن اﻵثار المترتبة على الهجرة وحالة المهاجرين لكي يتسنى زيادة تسهيل إجراء حوار عام مستنير فيما يتصل بسياسات الهجرة التي تتبعها نيوزيلندا.
    (iii) Technical material. Development and maintenance of statistical database on least developed countries, including collection and evaluation of information for the development and maintenance of performance indicators in implementation of the Programme of Action; updating of statistical and country profiles for least developed countries as part of the least developed countries home page on the Internet; UN ' ٣ ' المواد التقنية - إنشاء قاعدة بيانات إحصائية بشأن أقل البلدان نموا، بما في ذلك جمع وتقييم المعلومات لغرض وضع مؤشرات اﻷداء واﻹبقاء عليها في مجال تنفيذ برنامج العمل؛ واستكمال النبذات اﻹحصائية والقطرية الموجزة المتعلقة بأقل البلدان نموا بوصفها جزءا من صفحة الاستقبال الخاصة بأقل البلدان نموا في شبكة الانترنت؛
    (iii) Technical material. Development and maintenance of statistical database on least developed countries, including collection and evaluation of information for the development and maintenance of performance indicators in implementation of the Programme of Action; updating of statistical and country profiles for least developed countries as part of the least developed countries home page on the Internet; UN ' ٣ ' الموارد التقنية - إنشاء قاعدة بيانات إحصائية بشأن أقل البلدان نموا، بما في ذلك جمع وتقييم المعلومات لغرض وضع مؤشرات اﻷداء واﻹبقاء عليها في مجال تنفيذ برنامج العمل؛ واستكمال النبذات اﻹحصائية والقطرية الموجزة المتعلقة بأقل البلدان نموا بوصفها جزءا من صفحة الاستقبال الخاصة بأقل البلدان نموا في شبكة الانترنت؛
    13. Calls upon States to expand demand reduction measures, including prevention, treatment and rehabilitation, while fully respecting the dignity of drugaddicted persons, and to take further action to improve data collection and evaluation capacity on the demand for illicit drugs, including the demand for synthetic drugs, and, where appropriate, abuse of and addiction to prescription drugs; UN 13 - تهيب بالدول أن توسع نطاق تدابير خفض الطلب، بما في ذلك الوقاية والعلاج والتأهيل، مع الاحترام التام لكرامة مدمني المخدرات، وأن تتخذ المزيد من الإجراءات من أجل تعزيز القدرات على جمع وتقييم البيانات بشأن الطلب على العقاقير غير المشروعة، بما في ذلك الطلب على العقاقير الاصطناعية، وبشأن إساءة استعمال العقاقير التي يصفها الأطباء وإدمانها، حيثما يكون ذلك مناسبا؛
    14. Calls upon States to expand prevention, treatment and rehabilitation initiatives, while fully respecting the dignity of drug-addicted persons, and to take further action to improve data collection and evaluation capacity on the demand for illicit drugs, including the demand for synthetic drugs, and, where appropriate, abuse of and addiction to prescription drugs; UN 14 - تهيب بالدول أن توسِّع نطاق مبادرات الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل مع إبداء الاحترام التام في الوقت نفسه لكرامة مدمني المخدرات، وأن تتخذ المزيد من الإجراءات من أجل تحسين قدرات جمع وتقييم البيانات بشأن الطلب على العقاقير غير المشروعة، بما في ذلك الطلب على العقاقير الاصطناعية، وحسب الاقتضاء، إساءة استعمال وإدمان العقاقير التي يصفها الأطباء؛
    (c) Technical material. collection and evaluation of information for the development and maintenance of performance indicators; basic data for least developed countries; studies, analytical papers and issues notes for technical meetings, including round tables, consultative groups and the Committee on Development Planning, as well as joint publications with regional commissions and other organizations. UN )ج( المواد التقنية - جمع وتقييم المعلومات بغرض وضع مؤشرات اﻷداء واﻹبقاء عليها؛ وبيانات أساسية ﻷقل البلدان نموا؛ ودراسات وورقات تحليلية ومذكرات بشأن القضايا للاجتماعات التقنية، بما في ذلك اجتماعات المائدة المستديرة، واﻷفرقة الاستشارية ولجنة التخطيط اﻹنمائي، فضلا عن المنشورات المشتركة مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات اﻷخرى.
    (c) Technical material. collection and evaluation of information for the development and maintenance of performance indicators; basic data for least developed countries; studies, analytical papers and issues notes for technical meetings, including round tables, consultative groups and the Committee on Development Planning, as well as joint publications with regional commissions and other organizations. UN )ج( المواد التقنية - جمع وتقييم المعلومات بغرض وضع مؤشرات اﻷداء واﻹبقاء عليها؛ وبيانات أساسية ﻷقل البلدان نموا؛ ودراسات وورقات تحليلية ومذكرات بشأن القضايا للاجتماعات التقنية، بما في ذلك اجتماعات المائدة المستديرة، واﻷفرقة الاستشارية ولجنة التخطيط اﻹنمائي، فضلا عن المنشورات المشتركة مع اللجان اﻹقليمية والمنظمات اﻷخرى.
    (e) The Cyprus Police has established the European Union and International Police Co-operation Directorate which is responsible for the close co-operation with other European and International Law Enforcement Agencies (such as OSCE, Interpol, Europol, F.B.I. etc), for the collection and evaluation of intelligence and data regarding trafficking and exploitation of human beings. UN (هـ) - وأقامت شرطة قبرص مديرية التعاون الشرطي في الاتحاد الأوروبي والدولي المسؤولة عن التعاون الوثيق مع الوكالات الأوروبية والدولية الأخرى لإنفاذ القوانين (مثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والأنتربول، والبوليس الأوروبي، ومكتب التحقيقات الاتحادي، الخ، من أجل جمع وتقييم المعلومات والبيانات الاستخبارية فيما يتعلق بالاتجار بالكائنات البشرية واستغلالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more