"collective responsibility of governments" - Translation from English to Arabic

    • بالمسؤولية الجماعية للحكومات
        
    That document has a special historical value that recognizes the collective responsibility of Governments to work for equality and equity and to ensure that the benefits of globalization will be shared equally. UN وتكتسي تلك الوثيقة أهمية تاريخية خاصة لأنها تسلم بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن العمل من أجل المساواة والعدالة وضمان تقاسم فوائد العولمة بالتساوي.
    " Recalling also its previous resolutions on internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, which recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity, as well as a duty to the most vulnerable people, in order to achieve greater justice and equality for all, UN " وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل، فضلا عن واجبها تجاه أشد الناس ضعفا، في سبيل تحقيق قدر أكبر من العدل والمساواة للجميع،
    Recalling also its previous resolutions on internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, which recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على صعيد العالم، وإذ تؤكد واجب الدول في تحقيق قدر أكبر من العدل والمساواة للجميع، ولا سيما للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، ولا سيما للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ كرامة الإنسان والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلّمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، ولا سيما للأشخاص ذوي الإعاقة،
    " Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN " وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،
    " Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN " وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، ولا سيما للأشخاص ذوي الإعاقة،
    " Recalling also its previous resolutions on the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, in which it recognized the collective responsibility of Governments to uphold the principles of human dignity, equality and equity at the global level, and stressing the duty of Member States to achieve greater justice and equality for all, in particular persons with disabilities, UN " وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة المتعلقة بالأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، التي سلمت فيها بالمسؤولية الجماعية للحكومات عن إعمال مبادئ الكرامة الإنسانية والمساواة والعدل على الصعيد العالمي، وإذ تؤكد واجب الدول الأعضاء في تحقيق قدر أكبر من العدالة والمساواة للجميع، وبخاصة للأشخاص ذوي الإعاقة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more